Translation

ShipUpgrade_Performing__Tooltip
English tooltip - modifications are being performed tooltip - modifications are being performed
Context English Korean
ShipLoading__Desc List of all the world map locations that are scheduled for repair or upgrade. After you request materials to be loaded, the trucks will fetch all the required products to the shipyard and the shipyard will load them onto the ship. Once all the required materials are loaded, you can send your ship to deliver the cargo to the location so the construction can begin. 수리 또는 업그레이드가 예정된 모든 세계 지도 위치의 목록입니다. 자재 선적을 요청하면 트럭에서 필요한 모든 제품을 조선소로 가져오고 조선소에서 이를 선박에 싣습니다. 필요한 모든 자재가 적재되면 선박을 보내 해당 위치로 화물을 배달하여 건설을 시작할 수 있습니다.
ShipLoading__Done All required cargo loaded! We can send the ship on its way. 필요한 모든 화물을 적재했습니다! 우리는 도중에 배를 보낼 수 있습니다.
ShipLoading__InProgress Loading required materials ... 필요 자재 선적 중...
ShipLoading__NotStarted Click to fetch the required material onto the ship. 필요한 자재를 선박으로 가져오려면 클릭하세요.
ShipLoading__Title World map repairs & upgrades 세계 지도 수리 및 업그레이드
ShipModified__name Ship modifications complete 선박 개조 완료
ShipRepaired__name Ship was fully repaired 선박 완전히 수리됨
ShipSlotGroupArmor__name Armor 선체 장갑
ShipSlotGroupBridge__name Bridge 함교
ShipSlotGroupEngine__name Engine 선박 엔진
ShipSlotGroupFuelTank__name Fuel tank 연료 탱크
ShipSlotGroupGunsFront__name Guns (front) 함포 (앞)
ShipSlotGroupGunsRear__name Guns (rear) 함포 (뒤)
ShipStats Ship stats 선박 정보
ShipUpgrade_Performing Performing modifications 개조 수행 중
ShipUpgrade_Performing__Tooltip Modifications are being applied 개조 작업이 진행되고 있음
ShipUpgrade_Preparing Preparing modifications 개조사항 준비 중
ShipUpgrade_Preparing__Tooltip The ship can still operate while the modifications are being prepared 개조준비중 에도 함선운항이 가능합니다
ShipUpgrade_ReadyWaiting Waiting for ship 함선 도착 대기 중
ShipUpgrade_ReadyWaiting__Tooltip Modifications are prepared, waiting for the ship to apply them 개조 준비가 완료되었습니다, 함선에 적용되기를 기다리는중
Shipyard__desc This shipyard is damaged and needs to be repaired to be able to fix our ship. 이 조선소는 파손되어 있으며 우리 함선을 수리할 수 있도록 먼저 수리해야 합니다.
Shipyard__name Shipyard (damaged) 파손되어 있는 조선소
Shipyard2__desc Serves to refuel, repair, and modify our ship. Also handles loading and unloading ship's cargo. If a truck happens to have some cargo that cannot be delivered anywhere else, it can be delivered here. 우리 배에 연료를 보급하고 수리하고 개조하는 역할을 합니다. 또한 선박의 화물 적재 및 하역을 처리합니다. 트럭에 다른 곳으로 배달할 수 없는 화물이 있는 경우 여기로 배달할 수 있습니다.
Shipyard2__name Shipyard 조선소
ShipyardCargo__Tooltip All the cargo that is temporarily stored in the shipyard. When the shipyard gets too full it is unable to unload more cargo from the ship. Trucks always actively remove products from the shipyard whenever there is space somewhere else. 조선소에 임시로 보관되는 모든 화물. 조선소가 가득 차면 배에서 더 많은 화물을 내릴 수 없습니다. 트럭은 다른 장소에 저장 공간이 마련될 때마다 항상 조선소에서 물품을 가져갑니다.
ShipyardFullMessage Shipyard is overloaded with cargo! 조선소는 화물로 가득 차 있습니다!
ShipyardFullMessage__Tooltip Shipyard will not unload cargo from the ship unless some of its cargo gets removed first. That can be done by building external storages for the products stored here. 조선소는 화물의 일부가 먼저 제거되지 않는 한 배에서 화물을 내리지 않습니다. 여기에 보관된 제품을 위한 외부 창고를 건설하면 됩니다.
ShipyardKeepEmpty Keep empty 비워 두기
ShipyardKeepEmpty__Tooltip Requests trucks to prioritize unloading of all the cargo stored here. 트럭이 조선소에 보관된 모든 화물을 우선적으로 비우도록 트럭에 요청합니다.
ShipyardMakePrimary Make primary 기본 설정
ShipyardMakePrimary__Tooltip Request the ship to dock here (enables to remove any shipyard that is not in use) 이곳에 정박할 배를 지정 (사용하지 않는 조선소를 삭제할 수 있음)
Context English Korean
ShipLoading__Desc List of all the world map locations that are scheduled for repair or upgrade. After you request materials to be loaded, the trucks will fetch all the required products to the shipyard and the shipyard will load them onto the ship. Once all the required materials are loaded, you can send your ship to deliver the cargo to the location so the construction can begin. 수리 또는 업그레이드가 예정된 모든 세계 지도 위치의 목록입니다. 자재 선적을 요청하면 트럭에서 필요한 모든 제품을 조선소로 가져오고 조선소에서 이를 선박에 싣습니다. 필요한 모든 자재가 적재되면 선박을 보내 해당 위치로 화물을 배달하여 건설을 시작할 수 있습니다.
ShipLoading__Done All required cargo loaded! We can send the ship on its way. 필요한 모든 화물을 적재했습니다! 우리는 도중에 배를 보낼 수 있습니다.
ShipLoading__InProgress Loading required materials ... 필요 자재 선적 중...
ShipLoading__NotStarted Click to fetch the required material onto the ship. 필요한 자재를 선박으로 가져오려면 클릭하세요.
ShipLoading__Title World map repairs & upgrades 세계 지도 수리 및 업그레이드
ShipModified__name Ship modifications complete 선박 개조 완료
ShipRepaired__name Ship was fully repaired 선박 완전히 수리됨
ShipSlotGroupArmor__name Armor 선체 장갑
ShipSlotGroupBridge__name Bridge 함교
ShipSlotGroupEngine__name Engine 선박 엔진
ShipSlotGroupFuelTank__name Fuel tank 연료 탱크
ShipSlotGroupGunsFront__name Guns (front) 함포 (앞)
ShipSlotGroupGunsRear__name Guns (rear) 함포 (뒤)
ShipStats Ship stats 선박 정보
ShipUpgrade_Performing Performing modifications 개조 수행 중
ShipUpgrade_Performing__Tooltip Modifications are being applied 개조 작업이 진행되고 있음
ShipUpgrade_Preparing Preparing modifications 개조사항 준비 중
ShipUpgrade_Preparing__Tooltip The ship can still operate while the modifications are being prepared 개조준비중 에도 함선운항이 가능합니다
ShipUpgrade_ReadyWaiting Waiting for ship 함선 도착 대기 중
ShipUpgrade_ReadyWaiting__Tooltip Modifications are prepared, waiting for the ship to apply them 개조 준비가 완료되었습니다, 함선에 적용되기를 기다리는중
Shipyard2__desc Serves to refuel, repair, and modify our ship. Also handles loading and unloading ship's cargo. If a truck happens to have some cargo that cannot be delivered anywhere else, it can be delivered here. 우리 배에 연료를 보급하고 수리하고 개조하는 역할을 합니다. 또한 선박의 화물 적재 및 하역을 처리합니다. 트럭에 다른 곳으로 배달할 수 없는 화물이 있는 경우 여기로 배달할 수 있습니다.
Shipyard2__name Shipyard 조선소
ShipyardCargo__Tooltip All the cargo that is temporarily stored in the shipyard. When the shipyard gets too full it is unable to unload more cargo from the ship. Trucks always actively remove products from the shipyard whenever there is space somewhere else. 조선소에 임시로 보관되는 모든 화물. 조선소가 가득 차면 배에서 더 많은 화물을 내릴 수 없습니다. 트럭은 다른 장소에 저장 공간이 마련될 때마다 항상 조선소에서 물품을 가져갑니다.
ShipyardFullMessage Shipyard is overloaded with cargo! 조선소는 화물로 가득 차 있습니다!
ShipyardFullMessage__Tooltip Shipyard will not unload cargo from the ship unless some of its cargo gets removed first. That can be done by building external storages for the products stored here. 조선소는 화물의 일부가 먼저 제거되지 않는 한 배에서 화물을 내리지 않습니다. 여기에 보관된 제품을 위한 외부 창고를 건설하면 됩니다.
ShipyardKeepEmpty Keep empty 비워 두기
ShipyardKeepEmpty__Tooltip Requests trucks to prioritize unloading of all the cargo stored here. 트럭이 조선소에 보관된 모든 화물을 우선적으로 비우도록 트럭에 요청합니다.
ShipyardMakePrimary Make primary 기본 설정
ShipyardMakePrimary__Tooltip Request the ship to dock here (enables to remove any shipyard that is not in use) 이곳에 정박할 배를 지정 (사용하지 않는 조선소를 삭제할 수 있음)
ShipyardMakePrimary__TooltipInProgress This shipyard is currently being re-assigned 이 조선소는 현재 재배정 중입니다

Loading…

User avatar kaili

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar saycyber

Suggestion added

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
User avatar captainFilip

Bulk status change

Captain of Industry / GameKorean

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Korean
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ShipUpgrade_Performing__Tooltip
Source string comment
tooltip - modifications are being performed tooltip - modifications are being performed
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ko.po, string 2285