Translation

FuelTankT1__name
English name: ship part upgrade name: ship part upgrade
Context English Japanese
FuelAvailable Fuel available 燃料使用可能
FuelForShip__Title Fuel for ship 船舶用燃料
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. 左の緑のスライダーを右に動かすと、この建物が貯蔵している燃料を船に移し替える様になります。また、この建物または貯蔵施設は。トラックを要請して貯蔵施設を緑色のマーカーまで満タンにしておきます。
FuelPerJourneySuffix per a single journey 一回の輸送
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} 車両の燃料消費が{0}低下する
FuelReduction__name Vehicles fuel saver 車両燃料節約
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station 水素燃料供給所
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity}には燃料配管が接続していない
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity}の燃料が不足
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. 給油ステーションに専属のトラックがショベルカーや樹木伐採機の作業現場で自動的に給油してくれるので、自分で給油に行って時間を無駄にすることはありません。
FuelStationT1__name Fuel station 給油所
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. 割り当てられたトラックは、採掘現場で自動的にショベルカーに給油するので、採掘時間の無駄がありません。前Tierに比べ、貯蔵量と給油量を増加させます。
FuelStationT2__name Fuel station II 給油所 II
FuelStationT3__name Fuel station III 給油所 III
FuelTank_Title Fuel tank 燃料槽
FuelTankT1__name Extra fuel tank 追加燃料槽
Game__Title Game ゲーム
GameDiff__BaseHealthDiff Base health 基礎体力
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. 集団の基本的な健康状態に影響を及ぼす。
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing 消費側のコンピュータ離れ
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs 建設費
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. 機械、建物、車両などの建設費に影響する。
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance 消費側の保守点検切れ
GameDiff__DeconstructionRefund Deconstruction refund 解体の払戻し
GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip Affects how much material is returned back when deconstructing buildings, machines and vehicles. 建物や機械、乗り物を解体する際に、どれだけの材料が返却されるかに影響する。
GameDiff__DiseaseMortalityDiff Disease mortality rate 疾病死亡率
GameDiff__ExtraContractsProfit Contracts profitability 契約の収益性
GameDiff__ExtraContractsProfit_Tooltip Extra free goods received when trading via contracts. 契約による取引時に受領する追加の無料製品。
GameDiff__ExtraStartingMaterial Extra starting materials スタート時の追加素材
GameDiff__ExtraStartingMaterial_Tooltip Extra starting materials and materials returned when scrapping ruined buildings. Affects also extra size of island's crude oil deposits. 開始時の素材と、廃墟となった建物を解体する際に得られる素材が増加する。また、島の原油の埋蔵量も増加する。
GameDiff__FarmsYieldDiff Farms yield 農作物の収穫量
Context English Japanese
Fuel Fuel 燃料
FuelAvailable Fuel available 燃料使用可能
FuelForShip__Title Fuel for ship 船舶用燃料
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. 左の緑のスライダーを右に動かすと、この建物が貯蔵している燃料を船に移し替える様になります。また、この建物または貯蔵施設は。トラックを要請して貯蔵施設を緑色のマーカーまで満タンにしておきます。
FuelPerJourneySuffix per a single journey 一回の輸送
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} 車両の燃料消費が{0}低下する
FuelReduction__name Vehicles fuel saver 車両燃料節約
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station 水素燃料供給所
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity}には燃料配管が接続していない
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity}の燃料が不足
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. 給油ステーションに専属のトラックがショベルカーや樹木伐採機の作業現場で自動的に給油してくれるので、自分で給油に行って時間を無駄にすることはありません。
FuelStationT1__name Fuel station 給油所
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. 割り当てられたトラックは、採掘現場で自動的にショベルカーに給油するので、採掘時間の無駄がありません。前Tierに比べ、貯蔵量と給油量を増加させます。
FuelStationT2__name Fuel station II 給油所 II
FuelStationT3__name Fuel station III 給油所 III
FuelTankT1__name Extra fuel tank 追加燃料槽
FuelTank_Title Fuel tank 燃料槽
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains 経験豊富なキャプテンのための、容赦のないメカニズムによる過酷な挑戦
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only 経験者限定
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral 提督
GameDifficulty__CustomTitle Custom カスタム
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players 追加ボーナスとメカニズムにより、新規プレイヤーに強くお勧めできる
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail スムーズな船出を望む新規プレイヤー向け
GameDifficulty__EasyTitle Sailor 船員
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge 消費と生産を両立させ、より挑戦的な体験を
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure 冒険を求める新規・既存プレイヤー向け
GameDifficulty__NormalTitle Captain キャプテン
GameDiff__BaseHealthDiff Base health 基礎体力
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. 集団の基本的な健康状態に影響を及ぼす。
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing 消費側のコンピュータ離れ

Loading…

2 years ago
2 years ago
2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
FuelTankT1__name
Source string comment
name: ship part upgrade name: ship part upgrade
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ja.po, string 765