Translation

EntityStatus__WaitingForProductsTooltip
English prefix for list of products missing in a machine, used like this: 'Products missing: iron ore, coal' prefix for list of products missing in a machine, used like this: 'Products missing: iron ore, coal'
Context English Japanese
EntityStatus__NotConnected Not connected 接続されていません
EntityStatus__NoUnity No Unity ユニティ不足
EntityStatus__NoWorkers No workers 労働者無し
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck 一部が詰まった
EntityStatus__Paused Paused 一時停止
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research 研究出来ない
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted 資源枯渇
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving 到着
EntityStatus__Ship_Departing Departing 出発
EntityStatus__Ship_Docked Docked 停泊中
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring 探索中
EntityStatus__Ship_InBattle In battle 戦闘中
EntityStatus__Ship_Moving On the move 移動中
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders 命令無し
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products 製品待ちの状態
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing 製品の不足
EntityStatus__Working Working 作業中
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) 作業中 ({0})
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay 道順の表示
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. この車両が走行可能な場所と不可能な場所をオーバーレイで表示します。
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed 必要な作業員数
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers 現在の配属人数
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) 稼働時に必要な人数(今は配属されていない)
Error__Copy Copy error コピーエラー
Error__View View error エラーを表示
ErrorReporting__Title Send error reports エラー報告の送信
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. ゲームプレイ中に発生したエラーについて、匿名でレポートを送信出来る様になります。これにより、問題を迅速に発見し、ゲームをより良い物にする事が出来ます。
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? 契約が成立していない 新しい契約を締結する時期?
EstablishedContracts__Title Established contracts 契約締結
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. 確立された全ての契約をリストアップします。これらの契約は、毎月のユニティコストが掛る場合があります。契約は、どの貨物搬送設備にも割り当てられていない場合のみ、キャンセルする事が出来ます。
EstimatedWaterYieldTitle Average water collection 平均取水量
Context English Japanese
EntityStatus__NotConnected Not connected 接続されていません
EntityStatus__NoUnity No Unity ユニティ不足
EntityStatus__NoWorkers No workers 労働者無し
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck 一部が詰まった
EntityStatus__Paused Paused 一時停止
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research 研究出来ない
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted 資源枯渇
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving 到着
EntityStatus__Ship_Departing Departing 出発
EntityStatus__Ship_Docked Docked 停泊中
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring 探索中
EntityStatus__Ship_InBattle In battle 戦闘中
EntityStatus__Ship_Moving On the move 移動中
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders 命令無し
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products 製品待ちの状態
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing 製品の不足
EntityStatus__Working Working 作業中
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) 作業中 ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated 異常加熱(オーバーヒート)
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay 道順の表示
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. この車両が走行可能な場所と不可能な場所をオーバーレイで表示します。
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed 必要な作業員数
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers 現在の配属人数
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) 稼働時に必要な人数(今は配属されていない)
ErrorReporting__Title Send error reports エラー報告の送信
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. ゲームプレイ中に発生したエラーについて、匿名でレポートを送信出来る様になります。これにより、問題を迅速に発見し、ゲームをより良い物にする事が出来ます。
Error__Copy Copy error コピーエラー
Error__View View error エラーを表示
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? 契約が成立していない 新しい契約を締結する時期?
EstablishedContracts__Title Established contracts 契約締結
Context English Japanese
EntityStatus Status ステータス
EntityStatus__AnimalFarm_NoAnimals No animals 動物がいない
EntityStatus__AnimalFarm_NoFood No food 食品なし
EntityStatus__Broken Broken 壊れている
EntityStatus__Clearing Clearing クリアリング
EntityStatus__Datacenter_NoServers No servers サーバー無し
EntityStatus__Farm_Growing Growing 成長中
EntityStatus__Farm_LowFertility Low fertility 不毛
EntityStatus__Farm_NoCrop No crop selected 作物選択無し
EntityStatus__Farm_NoWater No water 水不足
EntityStatus__FullOutput Full output 出力が満杯
EntityStatus__FullStorage Full storage 貯蔵施設が満杯
EntityStatus__Idle Idle アイドル
EntityStatus__InvalidPlacement Invalid placement 配置が無効
EntityStatus__LowPower Low power 低電力
EntityStatus__MissingCoolant Missing coolant 冷却水の不足
EntityStatus__MissingInput Missing input 入力の不足
EntityStatus__NeedsFuel Needs fuel 燃料が必要
EntityStatus__NoComputing No computing 演算能力無し
EntityStatus__NoJobs No jobs 仕事無し
EntityStatus__NoRecipe No recipe レシピ無し
EntityStatus__NoShaft Not connected via shaft 軸経由で接続されてない
EntityStatus__NotConnected Not connected 接続されていません
EntityStatus__NoUnity No Unity ユニティ不足
EntityStatus__NoWorkers No workers 労働者無し
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck 一部が詰まった
EntityStatus__Paused Paused 一時停止
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research 研究出来ない
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted 資源枯渇
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving 到着
EntityStatus__Ship_Departing Departing 出発
EntityStatus__Ship_Docked Docked 停泊中
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring 探索中
EntityStatus__Ship_InBattle In battle 戦闘中
EntityStatus__Ship_Moving On the move 移動中
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders 命令無し
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products 製品待ちの状態
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing 製品の不足
EntityStatus__Working Working 作業中
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) 作業中 ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated 異常加熱(オーバーヒート)

Loading…

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 41 variants of this string.

View

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip
Source string comment
prefix for list of products missing in a machine, used like this: 'Products missing: iron ore, coal' prefix for list of products missing in a machine, used like this: 'Products missing: iron ore, coal'
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
ja.po, string 617