Translation

AmountOfWorkers
English people who work somewhere. example: '1 worker', '2 workers' - keep it short! people who work somewhere. example: '1 worker', '2 workers' - keep it short!
Context English Japanese
AdditionError__TerrainTooHigh Terrain too high 地形が高すぎます
AdditionError__TerrainTooLow Terrain too low 地形が低すぎます
AdditionError__ThinDeposit Requires ground deposit with thickness at least: {0}, current thickness: {1} 少なくとも地面に{0}の高さが必要です。現在の高さ:{1}
AdditionError__TooCloseToOtherTree Too close to another tree 木に近すぎます
AdditionError__Unique Building is unique and already exists 固有の建物で既に存在します
AdditionWarning__HighLift Warning: A port is above transport support height. Connection may not be possible. 警告:高さが高すぎます。接続することができません。
AddNewShipPart Add new part 新装備の搭載
AdoptPops__Title Adopt population 人々を採用する
AdoptPops__Tooltip People in the settlement that are willing to join your island. This number replenishes naturally over time until the limit is reached. The capacity and replenish rate are affected by your reputation. Also some settlements might not have this option. 集落にいる、あなたの島に参加する意思のある人たち。この数は、制限に達するまで、時間の経過とともに自然に補充されます。定員と補充率は、あなたの評判に影響されます。また、一部の集落ではこのオプションが無い場合があります。
AdoptPopsAction Adopt {0} pop {0}人を受け入れる
AirSeparator__desc Performs a cryogenic distillation process at temperatures reaching -200 °C to separate atmospheric air into its primary components - oxygen and nitrogen. -200℃という極低温での蒸留加工により、大気をその主要成分である酸素と窒素に分離する。
AirSeparator__name Air separator 空気分離装置
AlphaStaticIslandMap__desc A balanced map, great for new or casual players. The starting location offers easy access to all resources and plenty of space to build a large factory. Later on, create ramps to the higher platforms to scale up industrial and mining operations.

This is the first and oldest map in Captain of Industry. It was first available in a closed-alpha build in October of 2021. Back then, it was the only playable map in the game.
バランスの取れたマップで、新規プレイヤーやカジュアルプレイヤーに最適。スタート地点はすべての資源に簡単にアクセスでき、大きな工場を建設するのに十分なスペースがあります。その後、より高い場所へ行くために傾斜路を作り、工業や採掘の規模を拡大しよう。

このマップはCaptain of Industryの最初で最古のマップである。2021年10月のクローズドアルファビルドで初めて利用可能になった。当時はゲーム内で唯一プレイ可能なマップだった。
AlphaStaticIslandMap__name New Haven ニューヘイブン
AmountOfPops {0} pop {0}人
AmountOfWorkers {0} worker {0}労働者
AnaerobicDigester__desc Performs a process in which microorganisms break down biodegradable material in the absence of oxygen to produce fuels and fertilizer. 微生物が嫌気的発酵により有機物を分解し、燃料と肥料を生産する。
AnaerobicDigester__name Anaerobic digester 嫌気性分解施設
AnimalFarm_AddAnimals_Tooltip Reallocates animals from other farms into this farm 他の養鶏場からこの養鶏場に動物を再配置する
AnimalFarm_PauseGrowth__Title Pause growth 成長の一時停止
AnimalFarm_PauseGrowth__Tooltip Stops natural increase in number of animals in this farm. この牧場の動物の自然な増加を止める。
AnimalFarm_RemoveAllAnimals Remove all 全て削除
AnimalFarm_RemoveAnimals_Tooltip Reallocates animals that are in this farm into other farms この養鶏場にいる動物を他の養鶏場に再配置する
AnimalFarm_Title Animals 動物達
AnimalFarm_TitleTooltip Animals housed in this farm. You can obtain new animals by trading with a world village. Once there are some animals they will start naturally increase in number. Animals need to be provided with food and water otherwise they can perish. この牧場で飼われている家畜。世界の村々と交易する事で、新たな家畜を手に入れる事が出来ます。家畜は、自然に増えます。家畜は餌と水が無いと死んでしまいます。
AnimalFarmMissingFood__name {entity}: Not enough food {entity}: 食べ物が足りない
AnimalFarmMissingWater__name {entity}: Not enough water {entity}: 水が足りない
AnimalSlaughtering__Title Enable slaughtering 屠殺(とさつ)を有効にする
AnimalSlaughtering__Tooltip When enabled a red slider appears. If the total number of animals in this farm gets above the red slider, then the excess number will be slaughtered for products like meat. In case the slider is set to full capacity it will only slaughter the born excess that would not fit into the farm. If slaughtering is disabled, no meat gets produced. 有効にすると、赤いスライダーが表示されます。この養鶏場の動物の総数が赤いスライダーを上回ると、余分な数が食肉などの製品として屠殺されます。スライダーがフル稼働に設定された場合、牧場に入りきらない余分な動物が生まれた場合のみ屠殺されます。屠殺が無効の場合、肉は生産されません。
AntiAliasingRenderingSetting__Msaa Multisample anti-aliasing (MSAA) {0} マルチサンプルアンチエイリアシング(MSAA){0}
AntiAliasingRenderingSetting__MsaaShort MSAA {0} MSAA {0}
Context English Japanese
AdditionError__TerrainTooHigh Terrain too high 地形が高すぎます
AdditionError__TerrainTooLow Terrain too low 地形が低すぎます
AdditionError__ThinDeposit Requires ground deposit with thickness at least: {0}, current thickness: {1} 少なくとも地面に{0}の高さが必要です。現在の高さ:{1}
AdditionError__TooCloseToOtherTree Too close to another tree 木に近すぎます
AdditionError__Unique Building is unique and already exists 固有の建物で既に存在します
AdditionWarning__HighLift Warning: A port is above transport support height. Connection may not be possible. 警告:高さが高すぎます。接続することができません。
AddNewShipPart Add new part 新装備の搭載
AdoptPopsAction Adopt {0} pop {0}人を受け入れる
AdoptPops__Title Adopt population 人々を採用する
AdoptPops__Tooltip People in the settlement that are willing to join your island. This number replenishes naturally over time until the limit is reached. The capacity and replenish rate are affected by your reputation. Also some settlements might not have this option. 集落にいる、あなたの島に参加する意思のある人たち。この数は、制限に達するまで、時間の経過とともに自然に補充されます。定員と補充率は、あなたの評判に影響されます。また、一部の集落ではこのオプションが無い場合があります。
AirSeparator__desc Performs a cryogenic distillation process at temperatures reaching -200 °C to separate atmospheric air into its primary components - oxygen and nitrogen. -200℃という極低温での蒸留加工により、大気をその主要成分である酸素と窒素に分離する。
AirSeparator__name Air separator 空気分離装置
AlphaStaticIslandMap__desc A balanced map, great for new or casual players. The starting location offers easy access to all resources and plenty of space to build a large factory. Later on, create ramps to the higher platforms to scale up industrial and mining operations.

This is the first and oldest map in Captain of Industry. It was first available in a closed-alpha build in October of 2021. Back then, it was the only playable map in the game.
バランスの取れたマップで、新規プレイヤーやカジュアルプレイヤーに最適。スタート地点はすべての資源に簡単にアクセスでき、大きな工場を建設するのに十分なスペースがあります。その後、より高い場所へ行くために傾斜路を作り、工業や採掘の規模を拡大しよう。

このマップはCaptain of Industryの最初で最古のマップである。2021年10月のクローズドアルファビルドで初めて利用可能になった。当時はゲーム内で唯一プレイ可能なマップだった。
AlphaStaticIslandMap__name New Haven ニューヘイブン
AmountOfPops {0} pop {0}人
AmountOfWorkers {0} worker {0}労働者
AnaerobicDigester__desc Performs a process in which microorganisms break down biodegradable material in the absence of oxygen to produce fuels and fertilizer. 微生物が嫌気的発酵により有機物を分解し、燃料と肥料を生産する。
AnaerobicDigester__name Anaerobic digester 嫌気性分解施設
AnimalFarmMissingFood__name {entity}: Not enough food {entity}: 食べ物が足りない
AnimalFarmMissingWater__name {entity}: Not enough water {entity}: 水が足りない
AnimalFarm_AddAnimals_Tooltip Reallocates animals from other farms into this farm 他の養鶏場からこの養鶏場に動物を再配置する
AnimalFarm_PauseGrowth__Title Pause growth 成長の一時停止
AnimalFarm_PauseGrowth__Tooltip Stops natural increase in number of animals in this farm. この牧場の動物の自然な増加を止める。
AnimalFarm_RemoveAllAnimals Remove all 全て削除
AnimalFarm_RemoveAnimals_Tooltip Reallocates animals that are in this farm into other farms この養鶏場にいる動物を他の養鶏場に再配置する
AnimalFarm_Title Animals 動物達
AnimalFarm_TitleTooltip Animals housed in this farm. You can obtain new animals by trading with a world village. Once there are some animals they will start naturally increase in number. Animals need to be provided with food and water otherwise they can perish. この牧場で飼われている家畜。世界の村々と交易する事で、新たな家畜を手に入れる事が出来ます。家畜は、自然に増えます。家畜は餌と水が無いと死んでしまいます。
AnimalSlaughtering__Title Enable slaughtering 屠殺(とさつ)を有効にする
AnimalSlaughtering__Tooltip When enabled a red slider appears. If the total number of animals in this farm gets above the red slider, then the excess number will be slaughtered for products like meat. In case the slider is set to full capacity it will only slaughter the born excess that would not fit into the farm. If slaughtering is disabled, no meat gets produced. 有効にすると、赤いスライダーが表示されます。この養鶏場の動物の総数が赤いスライダーを上回ると、余分な数が食肉などの製品として屠殺されます。スライダーがフル稼働に設定された場合、牧場に入りきらない余分な動物が生まれた場合のみ屠殺されます。屠殺が無効の場合、肉は生産されません。
AntiAliasingRenderingSetting__Msaa Multisample anti-aliasing (MSAA) {0} マルチサンプルアンチエイリアシング(MSAA){0}

Loading…

User avatar Mana

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameJapanese

a year ago
2 years ago
User avatar read_air

Suggestion added

Captain of Industry / GameJapanese

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
AmountOfWorkers
Source string comment
people who work somewhere. example: '1 worker', '2 workers' - keep it short! people who work somewhere. example: '1 worker', '2 workers' - keep it short!
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ja.po, string 38