Translation

PipeT3__name
English name name
Context English Japanese
PasteString__Action Paste 貼り付け
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. クリックすると、クリップボードから文字列を貼り付ける事が出来る。
PatchNotes Patch notes パッチノート
PatchNotes__New New changes since you last played 前回プレイ時からの新しい変更点
Pause Pause 一時停止
Paused Paused 一時停止
PauseTool Pause tool 建設停止・再開ツール
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. このショートカットキーを押している間は、一時停止のみが適用されます。一時停止解除は無効になります。
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them 設備や車両の上でクリックやドラッグをすると、一時停止や解除が出来ます
PerJourneySuffix journey 道程
PhotoMode Photo mode 撮影モード
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. 液体やガスを輸送する。配管は、同時に複数の種類の製品を輸送する事は出来ません。
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. 液体や気体を搬送する設備。処理能力は前Tierの{0}倍。
PipeT1__name Pipe 配管
PipeT2__name Pipe II 配管 II
PipeT3__name Pipe III 配管 III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times ショートカットキーを押しながら、選択した設備を複数個配置する事が出来ます
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks. トラックによる路面設置のためのエリアを指定する。
PlanningMode Planning mode 計画モード
PlanningModeActive__Title Planning mode on 計画モードオン
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. 計画モードがオンになると、新規建設が一時停止されます(トラックによる配送が行われなくなります)。クリックすると、計画モードがオフになります。
Pollution Pollution 環境汚染
PolymerizationPlant__name Polymerization plant 樹脂合成設備
PopGrowth Population growth 人口増加
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} 人口の自然増加が{0}増加する
PopsBoostT1__name Growth boost 成長促進
PopsCannotWork__Quarantine In quarantine 検疫中
PopsCannotWork__Starving Starving 飢餓
PopsCannotWorkTitle Some pops can't work 働けない人もいる
PopsEviction__desc Every month, {0} of the population will have to pack their things and leave the island 毎月、人口の{0}人が荷造りして島を離れなければならなくなる
PopsEviction__name Eviction 立ち退き
Context English Japanese
PasteString__Action Paste 貼り付け
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. クリックすると、クリップボードから文字列を貼り付ける事が出来る。
PatchNotes Patch notes パッチノート
PatchNotes__New New changes since you last played 前回プレイ時からの新しい変更点
Pause Pause 一時停止
Paused Paused 一時停止
PauseTool Pause tool 建設停止・再開ツール
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. このショートカットキーを押している間は、一時停止のみが適用されます。一時停止解除は無効になります。
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them 設備や車両の上でクリックやドラッグをすると、一時停止や解除が出来ます
PerJourneySuffix journey 道程
PhotoMode Photo mode 撮影モード
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. 液体やガスを輸送する。配管は、同時に複数の種類の製品を輸送する事は出来ません。
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. 液体や気体を搬送する設備。処理能力は前Tierの{0}倍。
PipeT1__name Pipe 配管
PipeT2__name Pipe II 配管 II
PipeT3__name Pipe III 配管 III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times ショートカットキーを押しながら、選択した設備を複数個配置する事が出来ます
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks. トラックによる路面設置のためのエリアを指定する。
PlanningMode Planning mode 計画モード
PlanningModeActive__Title Planning mode on 計画モードオン
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. 計画モードがオンになると、新規建設が一時停止されます(トラックによる配送が行われなくなります)。クリックすると、計画モードがオフになります。
Pollution Pollution 環境汚染
PolymerizationPlant__name Polymerization plant 樹脂合成設備
PopGrowth Population growth 人口増加
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} 人口の自然増加が{0}増加する
PopsBoostT1__name Growth boost 成長促進
PopsCannotWorkTitle Some pops can't work 働けない人もいる
PopsCannotWork__Quarantine In quarantine 検疫中
PopsCannotWork__Starving Starving 飢餓
PopsEviction__desc Every month, {0} of the population will have to pack their things and leave the island 毎月、人口の{0}人が荷造りして島を離れなければならなくなる

Loading…

a year ago
a year ago
2 years ago
User avatar RyD

Suggestion added

Captain of Industry / GameJapanese

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Screenshot context

Add screenshot
Context
PipeT3__name
Source string comment
name name
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ja.po, string 1569