Translation

StartingLocationDifficulty__MediumTooltip
English tooltip explaining how difficult a selected island map is tooltip explaining how difficult a selected island map is
Context English Japanese
SortingPlantBlockedOutput__name {entity}: blocked due to full output {entity}:出力がいっぱいのため拒否
SortingPlantNoProductSet__name {entity} needs to be assigned with products to sort {entity}には製品を並べ替える必要がある
SourWaterStripper__desc Makes sour water useful by extracting ammonia and sulfur. Sulfur can be turned into acid and used for instance in the production of copper アンモニアと硫黄を抽出して酸性の水を有用なものにします。硫黄は酸に変換され、例えば銅の製造に使用されます
SourWaterStripper__name Sour water stripper 酸洗設備
SpeedReduced__Machine Speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、速度が{0}に低下した。:
SpeedReduced__Vehicle Vehicle speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、車速が{0}に低下した:
SpruceTree__desc Spruce tree トウヒの木
Stacker__desc Dumps material from connected conveyor belts directly on the terrain. 連結されたコンベアから直接素材を投棄します。
Stacker__name Stacker 堆積機
StackerProducts__Title What will be dumped here 廃棄品
StageStr {0} (stage {1}) {0} (ステージ{1})
StartingLocation_Title Starting location スタート地点
StartingLocationDifficulty__EasyTooltip A balanced map. Great for beginners or casual players. バランスの取れたマップ。初心者やカジュアルプレイヤーに最適。
StartingLocationDifficulty__HardTooltip For skilled players who have some experience with the game already. Requires planning and trade-offs. すでにある程度の経験を積んだ熟練プレーヤー向け。計画性とトレードオフが必要。
StartingLocationDifficulty__InsaneTooltip For players who are ready to fail and like to push their limits. Do not take success for granted. 失敗する覚悟があり、自分の限界に挑戦するのが好きな選手向け。成功が当たり前だと思ってはいけない。
StartingLocationDifficulty__MediumTooltip A slightly more advanced map that may require some extra planning. 少し高度な地図で、特別な計画が必要かもしれない。
StartingLocationDifficulty_Easy Easy 簡単
StartingLocationDifficulty_Hard Hard 難しい
StartingLocationDifficulty_Insane Insane 狂気
StartingLocationDifficulty_Medium Medium 中級
StartNewResearch_Action Start new research 新しい研究を開始する
StartRepairs Start repairs 修理を開始する
StartRepairs__Tooltip We need to load all the required materials onto our ship and request it to deliver all the materials to this location. 必要な資材をすべて船に積み込み、この場所にすべての資材を届けるよう依頼する必要があります。
StartResearch_Action Start research 研究を始める
StarvationMode__Death Death by starvation 餓死
StarvationMode__ReducedWorkers Reduced workforce 労働力の削減
Statistics Statistics 統計
Stats_NoDataYet No data yet まだデータはありません
StatsCat__CargoShips Cargo ships 貨物船
StatsCat__MainShip Main ship 主な船
StatsCat__PowerProduction Power production 発電量
Context English Japanese
SourWaterStripper__name Sour water stripper 酸洗設備
SpeedReduced__Machine Speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、速度が{0}に低下した。:
SpeedReduced__Vehicle Vehicle speed reduced to {0} due to the following factors: 以下の要因により、車速が{0}に低下した:
SpruceTree__desc Spruce tree トウヒの木
StackerProducts__Title What will be dumped here 廃棄品
Stacker__desc Dumps material from connected conveyor belts directly on the terrain. 連結されたコンベアから直接素材を投棄します。
Stacker__name Stacker 堆積機
StageStr {0} (stage {1}) {0} (ステージ{1})
StartingLocationDifficulty_Easy Easy 簡単
StartingLocationDifficulty_Hard Hard 難しい
StartingLocationDifficulty_Insane Insane 狂気
StartingLocationDifficulty_Medium Medium 中級
StartingLocationDifficulty__EasyTooltip A balanced map. Great for beginners or casual players. バランスの取れたマップ。初心者やカジュアルプレイヤーに最適。
StartingLocationDifficulty__HardTooltip For skilled players who have some experience with the game already. Requires planning and trade-offs. すでにある程度の経験を積んだ熟練プレーヤー向け。計画性とトレードオフが必要。
StartingLocationDifficulty__InsaneTooltip For players who are ready to fail and like to push their limits. Do not take success for granted. 失敗する覚悟があり、自分の限界に挑戦するのが好きな選手向け。成功が当たり前だと思ってはいけない。
StartingLocationDifficulty__MediumTooltip A slightly more advanced map that may require some extra planning. 少し高度な地図で、特別な計画が必要かもしれない。
StartingLocation_Title Starting location スタート地点
StartNewResearch_Action Start new research 新しい研究を開始する
StartRepairs Start repairs 修理を開始する
StartRepairs__Tooltip We need to load all the required materials onto our ship and request it to deliver all the materials to this location. 必要な資材をすべて船に積み込み、この場所にすべての資材を届けるよう依頼する必要があります。
StartResearch_Action Start research 研究を始める
StarvationMode__Death Death by starvation 餓死
StarvationMode__ReducedWorkers Reduced workforce 労働力の削減
Statistics Statistics 統計
StatsCat__CargoShips Cargo ships 貨物船
StatsCat__MainShip Main ship 主な船
StatsCat__PowerProduction Power production 発電量
StatsCat__Vehicles Vehicles 車両
StatsEntry__Construction Construction 建設
StatsEntry__Deconstruction Deconstruction 解体
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game 少し高度な地図で、特別な計画が必要かもしれないません

Loading…

a month ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 4 variants of this string.

View

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

String information

Context
StartingLocationDifficulty__MediumTooltip
Source string comment
tooltip explaining how difficult a selected island map is tooltip explaining how difficult a selected island map is
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
ja.po, string 2344