Translation

CraterStaticIslandMap__desc
English Map description Map description
Context English Italian
Contracts__Tooltip Lists all the contracts available. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. Contracts are meant to be used on a more permanent basis (when compared to quick trade). A contract has to be assigned to your cargo depot (not to a trading dock like in case of quick trade). In order to assign a contract, it has to be established first which has one-time Unity cost. Established contract also costs a smaller monthly Unity fee and you also pay a Unity fee for every cargo exchanged (depends on the amounts exchanged). To see the maximum amount of quantities that can be transferred in one ship journey, use the dropdown to select the size of a ship you are going to use. In case of more complex products, you can hover over the yellow 'diamond' icon to see their production value. Contracts are generally lucrative (especially when you're exporting complex products) but it highly depends on the efficiency of your factory - so they are generally recommended for advanced factories. Elenca tutti i contratti disponibili. Il prodotto sul lato sinistro è quello che stai esportando (vendendo) e quello sul lato destro è in fase di importazione. I contratti sono pensati per essere utilizzati su base più permanente (rispetto al commercio rapido). Un contratto deve essere assegnato al tuo deposito merci (non a un molo commerciale come nel caso dello scambio rapido). Per assegnare un contratto, è necessario prima stipularlo che ha un costo di Unity una tantum. Il contratto stipulato costa anche una tariffa mensile di Unity inferiore e paghi anche una tariffa di Unity per ogni carico scambiato (dipende dagli importi scambiati). Per vedere le quantità massime che possono essere trasferite in un viaggio in nave, utilizza il menu a discesa per selezionare la dimensione della nave che intendi utilizzare. In caso di prodotti più complessi, puoi passare con il mouse sull'icona gialla del "diamante" per vedere il loro valore di produzione. I contratti sono generalmente redditizi (soprattutto quando esporti prodotti complessi), ma dipende molto dall'efficienza della tua fabbrica, quindi sono generalmente consigliati per le fabbriche avanzate.
ControlsSettings_Title Controls Controlli
CoolingTowerT1__desc Improves water efficiency of a power plant by recovering some steam back to water. Migliora l'efficienza idrica di una centrale elettrica recuperando un po' di vapore in acqua.
CoolingTowerT1__name Cooling tower Torre di raffreddamento
CoolingTowerT2__name Cooling tower (large) Torre di raffreddamento (grande)
CopperElectrolysis__desc Purifies copper by electrolytic refining to over 99.95% purity. Purifica il rame mediante raffinazione elettrolitica fino ad una purezza superiore al 99,95%.
CopperElectrolysis__name Copper electrolysis Raffinatore di rame per elettrolisi
CopySettings__Tooltip Click on a structure to copy its configuration and then click again to apply it. You can also drag the cursor over multiple structures to apply the configuration at once. Fare clic su una struttura per copiarne la configurazione, quindi fare nuovamente clic per applicarla. Puoi anche trascinare il cursore su più strutture per applicare la configurazione contemporaneamente.
CopyString__Action Copy Copia
CopyString__Success Copied to clipboard! Copiato negli appunti!
CopyString__Tooltip Click to copy the source string into the clipboard. Fai click per copiare il codice sorgente negli appunti.
CopyTool Copy Copia
CopyTool__NoCopyTooltip Hold the shortcut key to prevent copying original configuration while placing new structures Tenere premuto il tasto di scelta rapida per evitare di copiare la configurazione originale durante il posizionamento di nuove strutture
CopyTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to copy them. Fare clic o trascinare su un'area di strutture per copiarle.
Costs Costs
CraterStaticIslandMap__desc The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis.

This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Si dice in giro che questo cratere non si sia formato naturalmente, ma che fosse una miniera di uranio abbandonata da tempo. Nonostante l'uranio sia sparito, ci sono ancora molte risorse preziose lasciate intatte. Dovrai essere estremamente attento a non rompere il perimetro esterno, altrimenti l'oceano inonderà l'intero cratere!
CraterStaticIslandMap__name The Crater Il Cratere
Credits Credits Crediti
Crop_Canola__name Canola Canola
Crop_Corn__name Corn Mais
Crop_DurationLeft Estimate: {0} in {1} Raccolta stimata: {0} in {1} mese
Crop_DurationLeft__Tooltip Duration left to harvest this crop as long as there is enough water. Otherwise delays will occur. Tempo rimasto per raccogliere questo raccolto finché c'è abbastanza acqua. In caso contrario si verificheranno ritardi.
Crop_Flowers__name Flowers Fiori
Crop_Fruits__name Fruits Frutti
Crop_GreenManure__name Green manure Sovescio
Crop_NoCrop__name No crop Nessuna coltivazione
Crop_Poppy__name Poppy Papavero
Crop_Potato__name Potato Patata
Crop_Soybeans__name Soybeans Soia
Crop_SugarCane__name Sugar cane Canna da zucchero
Crop_TreeSapling__name Tree sapling Arboscello
Context English Italian
Contract__Unassign Unassign Revoca
ControlsSettings_Title Controls Controlli
CoolingTowerT1__desc Improves water efficiency of a power plant by recovering some steam back to water. Migliora l'efficienza idrica di una centrale elettrica recuperando un po' di vapore in acqua.
CoolingTowerT1__name Cooling tower Torre di raffreddamento
CoolingTowerT2__name Cooling tower (large) Torre di raffreddamento (grande)
CopperElectrolysis__desc Purifies copper by electrolytic refining to over 99.95% purity. Purifica il rame mediante raffinazione elettrolitica fino ad una purezza superiore al 99,95%.
CopperElectrolysis__name Copper electrolysis Raffinatore di rame per elettrolisi
CopySettings__Tooltip Click on a structure to copy its configuration and then click again to apply it. You can also drag the cursor over multiple structures to apply the configuration at once. Fare clic su una struttura per copiarne la configurazione, quindi fare nuovamente clic per applicarla. Puoi anche trascinare il cursore su più strutture per applicare la configurazione contemporaneamente.
CopyString__Action Copy Copia
CopyString__Success Copied to clipboard! Copiato negli appunti!
CopyString__Tooltip Click to copy the source string into the clipboard. Fai click per copiare il codice sorgente negli appunti.
CopyTool Copy Copia
CopyTool__NoCopyTooltip Hold the shortcut key to prevent copying original configuration while placing new structures Tenere premuto il tasto di scelta rapida per evitare di copiare la configurazione originale durante il posizionamento di nuove strutture
CopyTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to copy them. Fare clic o trascinare su un'area di strutture per copiarle.
Costs Costs
CraterStaticIslandMap__desc The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis.

This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Si dice in giro che questo cratere non si sia formato naturalmente, ma che fosse una miniera di uranio abbandonata da tempo. Nonostante l'uranio sia sparito, ci sono ancora molte risorse preziose lasciate intatte. Dovrai essere estremamente attento a non rompere il perimetro esterno, altrimenti l'oceano inonderà l'intero cratere!
CraterStaticIslandMap__name The Crater Il Cratere
Credits Credits Crediti
CropCouldNotBeStored__name Farm: Could not store all {0} after harvest Fattoria: impossibile immagazinare tutti i {0} dopo il raccolto
CropDiedNoFertility__name Farm: {0} lost due to lack of fertility Fattoria: {0} Persa per mancanza di fertilità
CropDiedNoMaintenance__name Farm: {0} lost due to lack of workers Fattoria: {0} perso per mancanza di lavoratori
CropDiedNoWater__name Farm: {0} lost due to lack of water Fattoria: {0} perso per mancanza d'acqua
CropHarvestNow__Action Harvest now Raccogli ora
CropHarvestNow__Tooltip Will harvest the current crop prematurely. Estimated yield: {0} Raccoglierà il raccolto corrente prematuramente. Resa stimata: {0}
CropHarvestStats__Open Harvest stats Statistiche raccolto
CropHarvestStats__Title Previous harvest stats Statistiche raccolto precedente
CropLacksMaintenance__name Farm: {0} lacks workers Fattoria: mancano {0} lavoratori
CropOverdue {0} without water. Crop will survive up to {1} {0} mesi senza acqua. La coltivazione sopravvivrà per {1} mesi
CropOverdue__Tooltip Total accumulated delay during which this crop wasn't growing due to lack of water. This is typically fine for early farms and crops with low water sensitivity. However more sensitive crops can dry out. Ritardo totale accumulato durante il quale questa coltura non cresceva per mancanza d'acqua. Questo va in genere bene per le prime aziende agricole e le colture con bassa sensibilità all'acqua. Tuttavia, le colture più sensibili possono seccarsi.
CropRequiresGreenhouse Greenhouse required Serra richiesta
User avatar Ago1896

Suggestion added

Suggested change:

Failing checks:

Trailing newline Mismatched exclamation mark Mismatching line breaks 10 days ago

Loading…

User avatar Ago1896

Suggestion removed

Captain of Industry / GameItalian

10 days ago
User avatar Ago1896

Suggestion removed

Captain of Industry / GameItalian

10 days ago
User avatar Ago1896

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

10 days ago
User avatar None

Source string changed

Captain of Industry / GameItalian

a month ago
User avatar Wimmy

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameItalian

11 months ago
User avatar Wimmy

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

a year ago
a year ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Mismatched exclamation mark

Source and translation do not both end with an exclamation mark

Reset

Trailing newline

Source and translation do not both end with a newline

Reset

Mismatching line breaks

Number of new lines in translation does not match source

Reset

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Italian
and e Glossary
Build Costruisci Glossary
of di Glossary

String information

Context
CraterStaticIslandMap__desc
Source string comment
Map description Map description
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
it.po, string 368