Translation

EntityStatus__Working
English all cool! - Status of a selected entity (keep it short!) all cool! - Status of a selected entity (keep it short!)
Context English Italian
EntityStatus__NoUnity No Unity No Unity
EntityStatus__NoWorkers No workers Niente lavoratori
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck
EntityStatus__Paused Paused Pausa
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research Non è possibile eseguire la ricerca
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted Risorsa esaurita
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving In arrivo
EntityStatus__Ship_Departing Departing In partenza
EntityStatus__Ship_Docked Docked Attraccato
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring Esplorando
EntityStatus__Ship_InBattle In battle In battaglia
EntityStatus__Ship_Moving On the move In movimento
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders Niente ordini
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products In attesa di prodotti
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Prodotti mancanti
EntityStatus__Working Working Lavoro
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Lavoro ({0})
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Attiva/disattiva overlay di navigazione
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Attiva un overlay che mostra dove questo veicolo può o non può guidare.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Numero di lavoratori necessari
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Lavoratori attualmente assegnati
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Numero di lavoratori necessari quando operativo (nessun lavoratore assegnato al momento)
Error__Copy Copy error
Error__View View error
ErrorReporting__Title Send error reports Segnalazione errori
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Ci consente di inviare segnalazioni anonime di errori che si verificano durante il gioco. Questo ci aiuta a scoprire rapidamente i problemi e a rendere il gioco migliore per tutti.
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Nessun contratto stipulato. È ora di chiudere un nuovo affare?
EstablishedContracts__Title Established contracts Contratti stipulati
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. Elenca tutti i contratti stipulati. Questi contratti potrebbero costare Intesa mensile. Il contratto stipulato può essere annullato solo se non assegnato ad alcun deposito merci.
EstimatedWaterYieldTitle Average water collection Raccolta media dell'acqua
EvaporationPond__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. Produce sale evaporando l'acqua residua dalla salamoia.
Context English Italian
EntityStatus__NoUnity No Unity No Unity
EntityStatus__NoWorkers No workers Niente lavoratori
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck
EntityStatus__Paused Paused Pausa
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research Non è possibile eseguire la ricerca
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted Risorsa esaurita
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving In arrivo
EntityStatus__Ship_Departing Departing In partenza
EntityStatus__Ship_Docked Docked Attraccato
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring Esplorando
EntityStatus__Ship_InBattle In battle In battaglia
EntityStatus__Ship_Moving On the move In movimento
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders Niente ordini
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products In attesa di prodotti
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Prodotti mancanti
EntityStatus__Working Working Lavoro
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Lavoro ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated Surriscaldato
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Attiva/disattiva overlay di navigazione
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Attiva un overlay che mostra dove questo veicolo può o non può guidare.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Numero di lavoratori necessari
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Lavoratori attualmente assegnati
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Numero di lavoratori necessari quando operativo (nessun lavoratore assegnato al momento)
ErrorReporting__Title Send error reports Segnalazione errori
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Ci consente di inviare segnalazioni anonime di errori che si verificano durante il gioco. Questo ci aiuta a scoprire rapidamente i problemi e a rendere il gioco migliore per tutti.
Error__Copy Copy error
Error__View View error
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Nessun contratto stipulato. È ora di chiudere un nuovo affare?
EstablishedContracts__Title Established contracts Contratti stipulati
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. Elenca tutti i contratti stipulati. Questi contratti potrebbero costare Intesa mensile. Il contratto stipulato può essere annullato solo se non assegnato ad alcun deposito merci.
Context English Italian
EntityStatus Status Status
EntityStatus__AnimalFarm_NoAnimals No animals Nessun animale
EntityStatus__AnimalFarm_NoFood No food Nessun alimento
EntityStatus__Broken Broken Rotto
EntityStatus__Clearing Clearing Sgombero
EntityStatus__Datacenter_NoServers No servers Nessun server
EntityStatus__Farm_Growing Growing In crescita
EntityStatus__Farm_LowFertility Low fertility Bassa fertilità
EntityStatus__Farm_NoCrop No crop selected Nessun raccolto selezionato
EntityStatus__Farm_NoWater No water Niente acqua
EntityStatus__FullOutput Full output Output pieno
EntityStatus__FullStorage Full storage Capienza piena
EntityStatus__Idle Idle Inattivo
EntityStatus__InvalidPlacement Invalid placement Posizionamento errato
EntityStatus__LowPower Low power Bassa potenza
EntityStatus__MissingCoolant Missing coolant Refrigerante mancante
EntityStatus__MissingInput Missing input Manca input
EntityStatus__NeedsFuel Needs fuel Necessita carburante
EntityStatus__NoComputing No computing Nessuna elaborazione
EntityStatus__NoJobs No jobs Nessun lavoro
EntityStatus__NoRecipe No recipe Nessuna formula
EntityStatus__NoShaft Not connected via shaft Non collegato tramite albero
EntityStatus__NotConnected Not connected Non connesso
EntityStatus__NoUnity No Unity No Unity
EntityStatus__NoWorkers No workers Niente lavoratori
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck
EntityStatus__Paused Paused Pausa
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research Non è possibile eseguire la ricerca
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted Risorsa esaurita
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving In arrivo
EntityStatus__Ship_Departing Departing In partenza
EntityStatus__Ship_Docked Docked Attraccato
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring Esplorando
EntityStatus__Ship_InBattle In battle In battaglia
EntityStatus__Ship_Moving On the move In movimento
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders Niente ordini
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products In attesa di prodotti
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Prodotti mancanti
EntityStatus__Working Working Lavoro
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Lavoro ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated Surriscaldato
User avatar MaDaPHaKa

Suggestion added

Suggested change:

2 years ago
User avatar Elgoa95

Suggestion added

Suggested change:

3 years ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game LavoroIn lavorazione

Loading…

User avatar MaDaPHaKa

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

2 years ago
User avatar Cladione

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameItalian

2 years ago
User avatar Elgoa95

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

2 years ago
User avatar Elgoa95

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There are 2 suggestions for this string.

View

Variants

There are 41 variants of this string.

View

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
EntityStatus__Working
Source string comment
all cool! - Status of a selected entity (keep it short!) all cool! - Status of a selected entity (keep it short!)
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.po, string 618