Translation

Fuel
English title for fuel information (keep it general, no diesel references) title for fuel information (keep it general, no diesel references)
Context English Italian
FoodLeftMainPanel__Tooltip Shows for how long the current food supply lasts. Counts only supply stored in food markets attached to settlements. Mostra per quanto tempo dura l'attuale approvvigionamento alimentare. Conta solo la fornitura immagazzinata nei mercati alimentari collegati agli insediamenti.
FoodMill__desc Grinds organic products into a fine powder or oil. Macina i prodotti organici in una polvere fine o olio.
FoodMill__name Mill Mulino
FoodNeed__name Food Cibo
FoodProcessor__desc Can produce different types of food from given ingredients. Può produrre diversi tipi di cibo da determinati ingredienti.
FoodProcessor__name Food processor Robot per cibo
FoodSupplyTitle Food supply Fornitura di cibo
FoodSupplyTitle__TooltipForSettlement The food supply available in this settlement. Based on the sum of all the food stored in the attached food markets. L'approvvigionamento alimentare è disponibile in questo insediamento. Basato sulla somma di tutto il cibo immagazzinato nei mercati alimentari annessi.
ForestryTower__desc Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used.
ForestryTower__name Forestry control tower Torre di controllo forestale
FpsLimitOption__NoLimit No limit
FpsLimitOption__VSync1 VSync
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame
Fuel Fuel Carburante
FuelAvailable Fuel available Carburante disponibile
FuelForShip__Title Fuel for ship Carburante per nave
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Sposta il cursore verde sinistro verso destra per fare in modo che questo edificio trasferisca il carburante immagazzinato nella nave. Questo edificio richiederà anche ai camion di mantenere il suo magazzino pieno fino all'indicatore verde.
FuelPerJourneySuffix per a single journey per un singolo viaggio
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Consumo di carburante dei veicoli ridotto di {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Risparmio di carburante sui veicoli
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} non ha un tubo del carburante collegato
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} è a corto di carburante
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. I camion assegnati a una stazione di servizio riforniranno automaticamente di carburante gli escavatori e le mietitrici di alberi nel loro sito di lavoro, in modo che non perdano tempo a rifornirsi di carburante da soli.
FuelStationT1__name Fuel station Stazione di rifornimento
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Fornisce una maggiore velocità di stoccaggio e rifornimento rispetto al livello precedente.
FuelStationT2__name Fuel station II Stazione di rifornimento II
FuelStationT3__name Fuel station III Stazione di rifornimento III
FuelTank_Title Fuel tank Serbatoio di carburante
Context English Italian
FoodLeftMainPanel__Tooltip Shows for how long the current food supply lasts. Counts only supply stored in food markets attached to settlements. Mostra per quanto tempo dura l'attuale approvvigionamento alimentare. Conta solo la fornitura immagazzinata nei mercati alimentari collegati agli insediamenti.
FoodMill__desc Grinds organic products into a fine powder or oil. Macina i prodotti organici in una polvere fine o olio.
FoodMill__name Mill Mulino
FoodNeed__name Food Cibo
FoodProcessor__desc Can produce different types of food from given ingredients. Può produrre diversi tipi di cibo da determinati ingredienti.
FoodProcessor__name Food processor Robot per cibo
FoodSupplyTitle Food supply Fornitura di cibo
FoodSupplyTitle__TooltipForSettlement The food supply available in this settlement. Based on the sum of all the food stored in the attached food markets. L'approvvigionamento alimentare è disponibile in questo insediamento. Basato sulla somma di tutto il cibo immagazzinato nei mercati alimentari annessi.
ForestryTower__desc Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used.
ForestryTower__name Forestry control tower Torre di controllo forestale
FpsLimitOption__NoLimit No limit
FpsLimitOption__VSync1 VSync
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame
Fuel Fuel Carburante
FuelAvailable Fuel available Carburante disponibile
FuelForShip__Title Fuel for ship Carburante per nave
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Sposta il cursore verde sinistro verso destra per fare in modo che questo edificio trasferisca il carburante immagazzinato nella nave. Questo edificio richiederà anche ai camion di mantenere il suo magazzino pieno fino all'indicatore verde.
FuelPerJourneySuffix per a single journey per un singolo viaggio
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Consumo di carburante dei veicoli ridotto di {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Risparmio di carburante sui veicoli
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} non ha un tubo del carburante collegato
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} è a corto di carburante
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. I camion assegnati a una stazione di servizio riforniranno automaticamente di carburante gli escavatori e le mietitrici di alberi nel loro sito di lavoro, in modo che non perdano tempo a rifornirsi di carburante da soli.
FuelStationT1__name Fuel station Stazione di rifornimento
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Fornisce una maggiore velocità di stoccaggio e rifornimento rispetto al livello precedente.
FuelStationT2__name Fuel station II Stazione di rifornimento II
FuelStationT3__name Fuel station III Stazione di rifornimento III
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Glossary

Loading…

User avatar Cladione

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameItalian

2 years ago
User avatar Elgoa95

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Italian
Fuel Carburante Glossary

String information

Context
Fuel
Source string comment
title for fuel information (keep it general, no diesel references) title for fuel information (keep it general, no diesel references)
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
it.po, string 749