Translation

ShipyardMakePrimary
English button to set the current shipyard as primary, more is explained in ShipyardMakePrimary__Tooltip
Context English Italian
ShipUpgrade_Performing Performing modifications Esecuzione di modifiche
ShipUpgrade_Performing__Tooltip Modifications are being applied Sono in corso modifiche
ShipUpgrade_Preparing Preparing modifications Preparazione delle modifiche
ShipUpgrade_Preparing__Tooltip The ship can still operate while the modifications are being prepared La nave può ancora funzionare mentre vengono preparate le modifiche
ShipUpgrade_ReadyWaiting Waiting for ship Aspettando la nave
ShipUpgrade_ReadyWaiting__Tooltip Modifications are prepared, waiting for the ship to apply them Le modifiche sono pronte, in attesa che la nave le applichi
Shipyard__desc This shipyard is damaged and needs to be repaired to be able to fix our ship. Questo cantiere è danneggiato e deve essere riparato per poter riparare la nostra nave.
Shipyard__name Shipyard (damaged) Cantiere (danneggiato)
Shipyard2__desc Serves to refuel, repair, and modify our ship. Also handles loading and unloading ship's cargo. If a truck happens to have some cargo that cannot be delivered anywhere else, it can be delivered here. Serve per fare rifornimento, riparare e modificare la nostra nave. Gestisce anche il carico e lo scarico del carico della nave. Se un camion ha del carico che non può essere consegnato da nessun'altra parte, può essere consegnato qui.
Shipyard2__name Shipyard Cantiere navale
ShipyardCargo__Tooltip All the cargo that is temporarily stored in the shipyard. When the shipyard gets too full it is unable to unload more cargo from the ship. Trucks always actively remove products from the shipyard whenever there is space somewhere else. Tutto il carico che è temporaneamente immagazzinato nel cantiere navale. Quando il cantiere si riempie troppo, non è in grado di scaricare altro carico dalla nave.
ShipyardFullMessage Shipyard is overloaded with cargo! Il cantiere navale è sovraccarico di carico!
ShipyardFullMessage__Tooltip Shipyard will not unload cargo from the ship unless some of its cargo gets removed first. That can be done by building external storages for the products stored here. Il cantiere navale non scaricherà il carico dalla nave a meno che una parte del suo carico non venga prima rimossa. Ciò può essere fatto costruendo magazzini esterni per i prodotti conservati qui.
ShipyardKeepEmpty Keep empty Mantieni vuoto
ShipyardKeepEmpty__Tooltip Requests trucks to prioritize unloading of all the cargo stored here. Richiede ai camion di dare priorità allo scarico di tutto il carico immagazzinato qui.
ShipyardMakePrimary Make primary
ShipyardMakePrimary__Tooltip Request the ship to dock here (enables to remove any shipyard that is not in use)
ShipyardMakePrimary__TooltipInProgress This shipyard is currently being re-assigned Questo cantiere navale è in fase di riassegnazione
ShipyardNeedsRepairs Shipyard needs to be repaired first
ShipyardRecoverOceanAccess__BtnTooltip IMPORTANT: It might be required to perform this action multiple times.
ShipyardRecoverOceanAccess__Button Recover ocean access
ShipyardRecoverOceanAccess__Title Area recovery
ShipyardRecoverOceanAccess__Tooltip The docking area is blocked and prevents the ship to operate. You can use the button below to automatically remove accidental material deposits. This action costs Unity and it might be required to perform it multiple times. In case the area is blocked by other structure such as dock or pump, you need to demolish it yourself.
ShowInExplorer Show in folder
ShowPerDuration show mostra
Shredder__desc Breaks down products into loose form.
Shredder__name Shredder
SiliconCrystallizer__desc Produces monocrystalline silicon. Dips a rod with seed crystal into molten silicon and slowly pulls it upwards and rotates it simultaneously. The final ingot is then sliced into wafers.
SiliconCrystallizer__name Silicon crystallizer Cristallizzatore di silicio
SiliconReactor__desc Purifies silicon using hydrogen. The processed silicon can be used in electronics. Purifica il silicio utilizzando l'idrogeno. Il silicio lavorato può essere utilizzato in elettronica.
SiliconReactor__name Silicon reactor Reattore di silicio
Context English Italian
ShipSlotGroupGunsRear__name Guns (rear) Cannoni (posteriori)
ShipStats Ship stats Statistiche della nave
ShipUpgrade_Performing Performing modifications Esecuzione di modifiche
ShipUpgrade_Performing__Tooltip Modifications are being applied Sono in corso modifiche
ShipUpgrade_Preparing Preparing modifications Preparazione delle modifiche
ShipUpgrade_Preparing__Tooltip The ship can still operate while the modifications are being prepared La nave può ancora funzionare mentre vengono preparate le modifiche
ShipUpgrade_ReadyWaiting Waiting for ship Aspettando la nave
ShipUpgrade_ReadyWaiting__Tooltip Modifications are prepared, waiting for the ship to apply them Le modifiche sono pronte, in attesa che la nave le applichi
Shipyard2__desc Serves to refuel, repair, and modify our ship. Also handles loading and unloading ship's cargo. If a truck happens to have some cargo that cannot be delivered anywhere else, it can be delivered here. Serve per fare rifornimento, riparare e modificare la nostra nave. Gestisce anche il carico e lo scarico del carico della nave. Se un camion ha del carico che non può essere consegnato da nessun'altra parte, può essere consegnato qui.
Shipyard2__name Shipyard Cantiere navale
ShipyardCargo__Tooltip All the cargo that is temporarily stored in the shipyard. When the shipyard gets too full it is unable to unload more cargo from the ship. Trucks always actively remove products from the shipyard whenever there is space somewhere else. Tutto il carico che è temporaneamente immagazzinato nel cantiere navale. Quando il cantiere si riempie troppo, non è in grado di scaricare altro carico dalla nave.
ShipyardFullMessage Shipyard is overloaded with cargo! Il cantiere navale è sovraccarico di carico!
ShipyardFullMessage__Tooltip Shipyard will not unload cargo from the ship unless some of its cargo gets removed first. That can be done by building external storages for the products stored here. Il cantiere navale non scaricherà il carico dalla nave a meno che una parte del suo carico non venga prima rimossa. Ciò può essere fatto costruendo magazzini esterni per i prodotti conservati qui.
ShipyardKeepEmpty Keep empty Mantieni vuoto
ShipyardKeepEmpty__Tooltip Requests trucks to prioritize unloading of all the cargo stored here. Richiede ai camion di dare priorità allo scarico di tutto il carico immagazzinato qui.
ShipyardMakePrimary Make primary
ShipyardMakePrimary__Tooltip Request the ship to dock here (enables to remove any shipyard that is not in use)
ShipyardMakePrimary__TooltipInProgress This shipyard is currently being re-assigned Questo cantiere navale è in fase di riassegnazione
ShipyardNeedsRepairs Shipyard needs to be repaired first
ShipyardRecoverOceanAccess__BtnTooltip IMPORTANT: It might be required to perform this action multiple times.
ShipyardRecoverOceanAccess__Button Recover ocean access
ShipyardRecoverOceanAccess__Title Area recovery
ShipyardRecoverOceanAccess__Tooltip The docking area is blocked and prevents the ship to operate. You can use the button below to automatically remove accidental material deposits. This action costs Unity and it might be required to perform it multiple times. In case the area is blocked by other structure such as dock or pump, you need to demolish it yourself.
Shipyard__desc This shipyard is damaged and needs to be repaired to be able to fix our ship. Questo cantiere è danneggiato e deve essere riparato per poter riparare la nostra nave.
Shipyard__name Shipyard (damaged) Cantiere (danneggiato)
ShowInExplorer Show in folder
ShowPerDuration show mostra
Shredder__desc Breaks down products into loose form.
Shredder__name Shredder
SiliconCrystallizer__desc Produces monocrystalline silicon. Dips a rod with seed crystal into molten silicon and slowly pulls it upwards and rotates it simultaneously. The final ingot is then sliced into wafers.
User avatar Wimmy

Suggestion added

Suggested change:

a year ago

Loading…

User avatar Wimmy

Suggestion added

Captain of Industry / GameItalian

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Variants

There are 3 variants of this string.

View

Glossary

English Italian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ShipyardMakePrimary
Source string comment
button to set the current shipyard as primary, more is explained in ShipyardMakePrimary__Tooltip
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
it.po, string 2299