Translation

PipeT1__name
English name name
Context English Hungarian
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Ha ez engedélyezve van, és nincs munka a sorban, akkor a teherautókhoz olyan szállítási feladatokat lehet hozzárendelni, amelyek nem feltétlenül használják ki teljesen a rakománykapacitásukat (pl. 50%-os rakománykihasználás). Ez a logisztikát érzékenyebbé teszi a sziget korai szakaszában. A későbbiekben azonban célszerű ezt kikapcsolni az üzemanyagköltségek megtakarítása érdekében.
ParticlesRenderingQuality Particles quality
PasteString__Action Paste Beillesztés
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Kattints a karakterlánc vágólapról való beillesztéséhez.
PatchNotes Patch notes Frissítési jegyzék
PatchNotes__New New changes since you last played Új változások a legutóbbi játékod óta
Pause Pause Megállít
Paused Paused Szünet
PauseTool Pause tool Szünet eszköz
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Tartsd lenyomva a gyorsbillentyűt, hogy csak a szünetet alkalmazd. Ez letiltja a szünet feloldása funkciót.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Kattints vagy húzd a szerkezetek és járművek egy területe fölé a szüneteltetéshez vagy a szüneteltetés megszüntetéséhez
PerJourneySuffix journey
PhotoMode Photo mode Fotó mód
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Folyadékokat és gázokat szállít.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Folyadékokat és gázokat szállít. Az átviteli sebessége {0}-szor nagyobb az előző szinthez képest.
PipeT1__name Pipe Cső
PipeT2__name Pipe II Cső II
PipeT3__name Pipe III Cső III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Tartsd lenyomva a gyorsbillentyűt a kijelölt struktúrák többszöri elhelyezéséhez
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks.
PlanningMode Planning mode Tervezési mód
PlanningModeActive__Title Planning mode on Tervezési mód BE
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. A tervezési üzemmód engedélyezve van, ami azt jelenti, hogy minden új építkezés szünetel (megakadályozva a teherautókat a szállításban). Kattints a tervezési üzemmód kikapcsolásához.
Pollution Pollution Szennyezés
PolymerizationPlant__name Polymerization plant Polimerizációs üzem
PopGrowth Population growth Népesség növekedés
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} Népesség növekedés {0}
PopsBoostT1__name Growth boost Népesség növekedés +
PopsCannotWork__Quarantine In quarantine
PopsCannotWork__Starving Starving
PopsCannotWorkTitle Some pops can't work
Context English Hungarian
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Ha ez engedélyezve van, és nincs munka a sorban, akkor a teherautókhoz olyan szállítási feladatokat lehet hozzárendelni, amelyek nem feltétlenül használják ki teljesen a rakománykapacitásukat (pl. 50%-os rakománykihasználás). Ez a logisztikát érzékenyebbé teszi a sziget korai szakaszában. A későbbiekben azonban célszerű ezt kikapcsolni az üzemanyagköltségek megtakarítása érdekében.
ParticlesRenderingQuality Particles quality
PasteString__Action Paste Beillesztés
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Kattints a karakterlánc vágólapról való beillesztéséhez.
PatchNotes Patch notes Frissítési jegyzék
PatchNotes__New New changes since you last played Új változások a legutóbbi játékod óta
Pause Pause Megállít
Paused Paused Szünet
PauseTool Pause tool Szünet eszköz
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Tartsd lenyomva a gyorsbillentyűt, hogy csak a szünetet alkalmazd. Ez letiltja a szünet feloldása funkciót.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Kattints vagy húzd a szerkezetek és járművek egy területe fölé a szüneteltetéshez vagy a szüneteltetés megszüntetéséhez
PerJourneySuffix journey
PhotoMode Photo mode Fotó mód
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Folyadékokat és gázokat szállít.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Folyadékokat és gázokat szállít. Az átviteli sebessége {0}-szor nagyobb az előző szinthez képest.
PipeT1__name Pipe Cső
PipeT2__name Pipe II Cső II
PipeT3__name Pipe III Cső III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Tartsd lenyomva a gyorsbillentyűt a kijelölt struktúrák többszöri elhelyezéséhez
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks.
PlanningMode Planning mode Tervezési mód
PlanningModeActive__Title Planning mode on Tervezési mód BE
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. A tervezési üzemmód engedélyezve van, ami azt jelenti, hogy minden új építkezés szünetel (megakadályozva a teherautókat a szállításban). Kattints a tervezési üzemmód kikapcsolásához.
Pollution Pollution Szennyezés
PolymerizationPlant__name Polymerization plant Polimerizációs üzem
PopGrowth Population growth Népesség növekedés
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} Népesség növekedés {0}
PopsBoostT1__name Growth boost Népesség növekedés +
PopsCannotWorkTitle Some pops can't work
PopsCannotWork__Quarantine In quarantine

Loading…

User avatar disma777

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameHungarian

2 years ago
2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

String information

Screenshot context

Add screenshot
Context
PipeT1__name
Source string comment
name name
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
hu.po, string 1567