Translation

UiSettings_Title
English title for user interface settings title for user interface settings
Context English Hungarian
TutorialOnWasteDumping__part2 Build a {0} and attach it to your settlement. It will automatically store waste generated by the settlement’s population. Építs egy {0}-t, és csatold a településedhez. Ez automatikusan tárolja a település lakossága által termelt hulladékot.
TutorialOnWasteDumping__part3a Set up dumping designations ({0}) anywhere on your island. Állítsd be a szigeted bármely pontján a lerakóhelyeket ({0}).
TutorialOnWasteDumping__part3b Your trucks will automatically pick up waste from {0} and <b>dump it on the ground</b>. To learn more about dumping, see the {1} tutorial A teherautók automatikusan felveszik a {0} hulladékot, és <b>a földre rakják</b>. Ha többet szeretnél megtudni a lerakásról, nézd meg a {1} oktatást
TutorialOnWasteDumping__part4 Note that the amount of general waste your population produces depends on the amount of supply they get and whether they recycle. It is not possible to get rid of the general waste entirely, but later on you will be able to research more ways to deal with the waste. Vedd figyelembe, hogy a lakosság által termelt általános hulladék mennyisége attól függ, hogy milyen mennyiségű ellátást kapnak, és hogy újrahasznosítják-e a hulladékot. Az általános hulladéktól nem lehet teljesen megszabadulni, de a későbbiekben több módot is fel tudsz majd kutatni a hulladék kezelésére.
TutorialOnWorldEntities__name World structures Világ struktúrák
TutorialOnWorldEntities__part1 When you first discover a world mine, you must repair it before exploiting it. This is done by selecting the structure icon on the map and clicking {0} (1). The {1} will now have the option of loading the supplies necessary to repair that structure (2). Once loaded, they must be delivered by your main ship to begin the repairs. Amikor először fedezel fel egy bányát a világban, meg kell javítanod, mielőtt kihasználnád. Ezt úgy teheted meg, hogy kiválasztod a térképen a szerkezet ikonját, és a {0} (1) gombra kattintasz. A {1} mostantól lehetőséged lesz az adott szerkezet megjavításához szükséges készletek betöltésére (2). Miután betöltötted őket, a főhajódnak el kell szállítania őket, hogy megkezdhesd a javítást.
TutorialOnWorldEntities__part2 World Structures have a configuration window when selected on the {0} (1). You can select the {1} (2) that determines the rate of production but it also affects how many workers are required to work there and the {2} cost associated with it (3). You can increase the maximum {1} by upgrading the structure (4). In emergencies, you can load cargo to your ship when it’s present (5). A világtérkép struktúráinak van egy konfigurációs ablaka, ha kiválasztjuk a {0}-en (1). Kiválaszthatod az {1}-t (2), amely meghatározza a termelés ütemét, de befolyásolja azt is, hogy hány munkásra van szükség az adott helyen, és a hozzá kapcsolódó {2} költséget (3). A maximális {1} értéket a struktúra fejlesztésével növelheted (4). Vészhelyzetben rakományt rakodhatsz a hajódra, ha az jelen van (5).
TutorialOnWorldEntities__part3 For more information on using cargo ships and depots to automate collection of these supplies, visit {0} tutorial. További információért a teherhajók és depók használatáról a készletek begyűjtésének automatizálásához látogass el a {0} oktatási útmutatóra.
TutorialReset__Action Reset progress Haladás visszaállítása
TutorialReset__ResetDone Reset done! Visszaállítás megtörtént!
TutorialReset__Title Tutorial progress Oktatás előrehaladása
TutorialReset__Tooltip Resets your tutorial progress so you get notified on any new tutorial which you have already seen before. Visszaállítja az oktatóprogram előrehaladását, így értesítést kapsz minden olyan új oktatóprogramról, amelyet korábban már láttál.
Tutorials__Description Enables tutorials and goals that grant rewards on completion
Tutorials__Title Tutorials (recommended)
TutorialTreeHarvesting__name Tree harvesting Fakitermelés
UiSettings_Title User interface UI
Unassign Unassign Hozzárendelés törlése
Unassign__VehicleTooltip Removes the vehicle from the current assignment. Megszünteti a jármű aktuális hozzárendelését.
Unity__Tooltip Unity is important to run things such as research labs, oil rigs or edicts. Unity can be increased by providing better services to your settlements or building a better housing. Unity from settlements is generated on monthly basis. Az Egység fontos az olyan dolgok működtetéséhez, mint a kutató laborok, olajfúrótornyok vagy a rendeletek. Az Egységet növelheted azzal, hogy jobb szolgáltatásokat nyújtasz a településeidnek, vagy jobb lakásokat építesz. Az Egységek a településekből havi rendszerességgel keletkeznek.
UnityCap__Title Unity cap Egységsapka
UnityCap__Tooltip The maximum amount of Unity that can be accumulated. Typically increases with the amount of housing and its quality. A felhalmozható Egység maximális mennyisége. Jellemzően növekszik a lakóházak mennyiségével és minőségével.
UnityPerShip ship hajó
UnityStr_Format {0} Unity {0} Egység
UnityTool Unity tool Egység eszköz
UnityTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to apply this tool. It performs quick build, quick removal, or toggles production boost based on the context. Kattints vagy húzd a szerkezetek egy területe fölé az Egység eszköz alkalmazásához. Gyors építést, gyors eltávolítást végez, vagy a kontextustól függően ki-be kapcsolja a termelés fokozását.
Unlocks Unlocks Felold
UnsortedSaves__Title Unsorted saves
Update1__BlueprintsCopied Your blueprints were copied to the new location shown below. A tervrajzaid átmásolódtak az alábbi új mappába.
Update1__LocationChange The game also uses a new folder location to store your save files. A játék egy új mappát is használ a mentési fájlok tárolására.
Update1__NewBlueprintsLocation New blueprints location: Új mappa a tervrajzoknak:
Update1__NewSaveLocation New location: Új mappa:
Context English Hungarian
TutorialOnWasteDumping__part2 Build a {0} and attach it to your settlement. It will automatically store waste generated by the settlement’s population. Építs egy {0}-t, és csatold a településedhez. Ez automatikusan tárolja a település lakossága által termelt hulladékot.
TutorialOnWasteDumping__part3a Set up dumping designations ({0}) anywhere on your island. Állítsd be a szigeted bármely pontján a lerakóhelyeket ({0}).
TutorialOnWasteDumping__part3b Your trucks will automatically pick up waste from {0} and <b>dump it on the ground</b>. To learn more about dumping, see the {1} tutorial A teherautók automatikusan felveszik a {0} hulladékot, és <b>a földre rakják</b>. Ha többet szeretnél megtudni a lerakásról, nézd meg a {1} oktatást
TutorialOnWasteDumping__part4 Note that the amount of general waste your population produces depends on the amount of supply they get and whether they recycle. It is not possible to get rid of the general waste entirely, but later on you will be able to research more ways to deal with the waste. Vedd figyelembe, hogy a lakosság által termelt általános hulladék mennyisége attól függ, hogy milyen mennyiségű ellátást kapnak, és hogy újrahasznosítják-e a hulladékot. Az általános hulladéktól nem lehet teljesen megszabadulni, de a későbbiekben több módot is fel tudsz majd kutatni a hulladék kezelésére.
TutorialOnWorldEntities__name World structures Világ struktúrák
TutorialOnWorldEntities__part1 When you first discover a world mine, you must repair it before exploiting it. This is done by selecting the structure icon on the map and clicking {0} (1). The {1} will now have the option of loading the supplies necessary to repair that structure (2). Once loaded, they must be delivered by your main ship to begin the repairs. Amikor először fedezel fel egy bányát a világban, meg kell javítanod, mielőtt kihasználnád. Ezt úgy teheted meg, hogy kiválasztod a térképen a szerkezet ikonját, és a {0} (1) gombra kattintasz. A {1} mostantól lehetőséged lesz az adott szerkezet megjavításához szükséges készletek betöltésére (2). Miután betöltötted őket, a főhajódnak el kell szállítania őket, hogy megkezdhesd a javítást.
TutorialOnWorldEntities__part2 World Structures have a configuration window when selected on the {0} (1). You can select the {1} (2) that determines the rate of production but it also affects how many workers are required to work there and the {2} cost associated with it (3). You can increase the maximum {1} by upgrading the structure (4). In emergencies, you can load cargo to your ship when it’s present (5). A világtérkép struktúráinak van egy konfigurációs ablaka, ha kiválasztjuk a {0}-en (1). Kiválaszthatod az {1}-t (2), amely meghatározza a termelés ütemét, de befolyásolja azt is, hogy hány munkásra van szükség az adott helyen, és a hozzá kapcsolódó {2} költséget (3). A maximális {1} értéket a struktúra fejlesztésével növelheted (4). Vészhelyzetben rakományt rakodhatsz a hajódra, ha az jelen van (5).
TutorialOnWorldEntities__part3 For more information on using cargo ships and depots to automate collection of these supplies, visit {0} tutorial. További információért a teherhajók és depók használatáról a készletek begyűjtésének automatizálásához látogass el a {0} oktatási útmutatóra.
TutorialReset__Action Reset progress Haladás visszaállítása
TutorialReset__ResetDone Reset done! Visszaállítás megtörtént!
TutorialReset__Title Tutorial progress Oktatás előrehaladása
TutorialReset__Tooltip Resets your tutorial progress so you get notified on any new tutorial which you have already seen before. Visszaállítja az oktatóprogram előrehaladását, így értesítést kapsz minden olyan új oktatóprogramról, amelyet korábban már láttál.
Tutorials__Description Enables tutorials and goals that grant rewards on completion
Tutorials__Title Tutorials (recommended)
TutorialTreeHarvesting__name Tree harvesting Fakitermelés
UiSettings_Title User interface UI
Unassign Unassign Hozzárendelés törlése
Unassign__VehicleTooltip Removes the vehicle from the current assignment. Megszünteti a jármű aktuális hozzárendelését.
UnityCap__Title Unity cap Egységsapka
UnityCap__Tooltip The maximum amount of Unity that can be accumulated. Typically increases with the amount of housing and its quality. A felhalmozható Egység maximális mennyisége. Jellemzően növekszik a lakóházak mennyiségével és minőségével.
UnityPerShip ship hajó
UnityStr_Format {0} Unity {0} Egység
UnityTool Unity tool Egység eszköz
UnityTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to apply this tool. It performs quick build, quick removal, or toggles production boost based on the context. Kattints vagy húzd a szerkezetek egy területe fölé az Egység eszköz alkalmazásához. Gyors építést, gyors eltávolítást végez, vagy a kontextustól függően ki-be kapcsolja a termelés fokozását.
Unity__Tooltip Unity is important to run things such as research labs, oil rigs or edicts. Unity can be increased by providing better services to your settlements or building a better housing. Unity from settlements is generated on monthly basis. Az Egység fontos az olyan dolgok működtetéséhez, mint a kutató laborok, olajfúrótornyok vagy a rendeletek. Az Egységet növelheted azzal, hogy jobb szolgáltatásokat nyújtasz a településeidnek, vagy jobb lakásokat építesz. Az Egységek a településekből havi rendszerességgel keletkeznek.
Unlocks Unlocks Felold
UnsortedSaves__Title Unsorted saves
Update1__BlueprintsCopied Your blueprints were copied to the new location shown below. A tervrajzaid átmásolódtak az alábbi új mappába.
Update1__LocationChange The game also uses a new folder location to store your save files. A játék egy új mappát is használ a mentési fájlok tárolására.
Update1__NewBlueprintsLocation New blueprints location: Új mappa a tervrajzoknak:
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Needs editing Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game UIKezelőfelület

Loading…

User avatar None

Source string changed

Captain of Industry / GameHungarian

7 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
UiSettings_Title
Source string comment
title for user interface settings title for user interface settings
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
hu.po, string 2823