Translation

Research__Detail
English ex: 14 / 98, research progress in the details panel of the load & save window ex: 14 / 98, research progress in the details panel of the load & save window
Context English French
RenderingSettingPreset_Label Preset Préréglage
Repair Repair Réparation
ReplaceShipPart Replace part Remplacer une pièce
ReplaceVehicle__MainTooltip Allows to replace (upgrade) this vehicle. A requested replacement will be scheduled for assembly in a nearby vehicle depot. Once the replacement is built, the vehicle will head to the depot to be scrapped and replaced. In the meantime, the vehicle will operate as usual. Permet de remplacer (améliorer) ce véhicule. Un remplacement demandé sera programmé pour l’assemblage dans un dépôt de véhicules à proximité. Une fois le véhicule de remplacement construit, le véhicule se dirigera vers le dépôt pour être mis au rebut et remplacé. Dans l’intervalle, le véhicule fonctionnera comme d’habitude.
ReplaceVehicle__NoDepot There is no compatible vehicle depot that could build the selected replacement. Il n’y a pas de dépôt de véhicules compatible qui pourrait construire le véhicule de remplacement sélectionné.
ReplaceVehicle__NoVehicleSelected No vehicle is selected for replacement. Aucun véhicule n'est sélectionné pour le remplacement.
ReplaceVehicle__OnItsWay Vehicle is heading to a vehicle depot to be replaced. Le véhicule se dirige vers un dépôt de véhicules pour être remplacé.
ReplaceVehicle__WaitingForReplace Vehicle is waiting for its replacement to be built in the vehicle depot. Le véhicule attend la construction de son remplaçant dans le dépôt de véhicules.
ReportIssue Report issue Signaler un problème
ReputationIncrease__DonateAction Donate Donner
ReputationIncrease__Title Reputation increase Augmentation de la réputation
ReputationIncrease__Tooltip You can donate some products to increase your reputation in this settlement. The better reputation you have the more trade offers you get. Reputation also affects pops adoption. The products have to be delivered by your ship. Vous pouvez faire don de certains produits pour augmenter votre réputation dans cette colonie. Plus votre réputation est bonne, plus vous recevez des offres commerciales. La réputation affecte également l'adoption des colons. Les produits doivent être livrés par votre navire.
ReputationIncreaseTitle Increase our reputation to {0} Augmentez notre réputation à {0}
Requires Requires À besoin de
Research Research Rechercher
Research__Detail Research Recherche
ResearchAdvancedLogisticsControl__desc Provides extra management of logistics and dumping. Fournit une gestion supplémentaire de la logistique et du déversement.
ResearchAdvancedLogisticsControl__name Advanced logistics control Contrôle logistique avancé
ResearchAdvancedSmelting__desc Provides smelting with higher throughput and increased efficiency for crushed ores. Fond les matériaux plus rapidement et augmente l'efficacité des minéraux concassés.
ResearchAdvancedSmelting__name Advanced smelting Fonderie avancée
ResearchArcFurnace2__name Arc furnace II Four à arc électrique II
ResearchAssembler3__name Assembly (robotic) II Assembleuse II (robotisée)
ResearchBasicComputing__name Basic computing Informatique de base
ResearchBasicDiesel__desc Enables to pump island's limited reserve of oil and convert it to diesel. Not very efficient. Permet de pomper la réserve limitée de pétrole de l'île et de la convertir en diesel. Peu efficace.
ResearchBasicDiesel__name Basic diesel Carburant de base
ResearchBasicFarming__desc Basic farming of potatoes. We just need to hope it will rain. Culture basique de patates. Il faut juste espérer qu'il va pleuvoir.
ResearchBasicFarming__name Basic farming Agriculture de base
ResearchBeacon__name Beacon Balise
ResearchBioDiesel__name Biodiesel Biodiesel
ResearchBiofuel__name Biofuel Biocarburant
ResearchBlueprints__name Blueprints Plans
Context English French
ResearchVehicleAssembly3H__name Hydrogen mega vehicles Méga-véhicules à hydrogène
ResearchVehicleAssembly3__name Mega vehicles Méga véhicules
ResearchVehicleCapIncrease2__name Vehicles management II Gestion des véhicules II
ResearchVehicleCapIncrease3__name Vehicles management III Gestion des véhicules III
ResearchVehicleCapIncrease4__name Vehicles management IV Gestion des véhicules IV
ResearchVehicleCapIncrease5__name Vehicles management V Gestion des véhicules V
ResearchVehicleCapIncrease6__name Vehicles management VI Gestion des véhicules VI
ResearchVehicleCapIncrease__desc Increases vehicle limit by {0}. Augmente la limite de véhicule de {0}.
ResearchVehicleCapIncrease__name Vehicles management Gestion des véhicules
ResearchVehicleRamps__name Ramp for vehicles Rampe pour véhicules
ResearchWaterRecovery__name Water recovery Récupération d'eau
ResearchWaterTreatment2__desc A more efficient wastewater treatment process. Un processus de traitement des eaux usées plus efficace.
ResearchWaterTreatment2__name Wastewater treatment II Traitement des eaux usées II
ResearchWaterTreatment__name Wastewater treatment Traitement des eaux usées
ResearchWheatCrop__name Wheat farming & processing Culture et transformation du blé
Research__Detail Research Recherche
ReserveStatus Reserve status État des réserves
Resolution Resolution Résolution
ResourceIsLow__name {0} resource is getting low les ressources de {0} deviennent faibles
Resources Resources Ressources
RestartRequiredSuffix {0} (restart required) {0} (requiert un redémarrage)
RestoreDefaults Restore defaults Rétablir les valeurs par défaut
RetainingWallCorner__name Retaining wall (corner) Mur de soutènement (coin)
RetainingWallCross__name Retaining wall (cross) Mur de soutènement (croix)
RetainingWallsTitle Retaining walls Murs de soutènement
RetainingWallStraight1__desc Prevents terrain from collapsing. Walls can be placed below the surface to prevent terrain collapse during mining, or above terrain to aid with dumping operations. The placement elevation is adjustable. Walls will collapse if they hold more than {0} units of height or if they are overfilled. Empêche le terrain de s'effondrer. Les murs peuvent être placés sous la surface pour empêcher l'effondrement du terrain pendant l'exploitation minière, ou au-dessus du terrain pour faciliter les opérations de déversement. L'élévation de placement est réglable. Les murs s'effondreront s'ils contiennent plus de {0} unités de hauteur ou s'ils sont trop remplis.
RetainingWallStraight1__name Retaining wall (short) Mur de soutènement (court)
RetainingWallStraight4__name Retaining wall (long) Mur de soutènement (long)
RetainingWallTee__name Retaining wall (tee) Mur de soutènement (T)
RetiredWaste__NextDisposal Next disposal in: {0} Prochaine élimination dans : {0}
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game Rechercher
Translated Captain of Industry/Game Rechercher

Loading…

User avatar Loshen

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Research__Detail
Source string comment
ex: 14 / 98, research progress in the details panel of the load & save window ex: 14 / 98, research progress in the details panel of the load & save window
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
fr.po, string 1886