Translation

GameDifficulty__EasyTitle
English title of game difficulty setting (this is easy difficulty) title for graphics quality setting (values like: Fast, Great, Fantastic)
Context English Estonian
GameDiff__TreesGrowthDiff Trees growth speed Puude kasvukiirus
GameDiff__TreesGrowthDiff_Tooltip Affects how fast trees grow. See mõjutab puude kasvu kiirust.
GameDiff__UnityProductionDiff Unity generation Ühtsuse tootlikkus
GameDiff__UnityProductionDiff_Tooltip Affects how much Unity is produced in settlements. Kui palju Ühtsust asumites toodetakse.
GameDiff__VehiclesNoFuel Vehicle out of fuel Sõidukil kütus otsas
GameDiff__WeatherDifficulty Weather Ilm
GameDiff__WorldMinesNoUnity World mine out of Unity Ühtsuse puudujääk kaevanduste käitamisel
GameDiff__WorldMinesReservesDiff World mines deposits Maailma kaevanduste maht
GameDiff__WorldMinesReservesDiff_Tooltip Affects size of deposits in the world mines (for instance quartz mines or oil rigs). Määrab maardlate suuruse maailma kaevandustes (nt kvartsikaevandused või naftapuurtornid).
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Karm väljakutse, millega saab toime tulla ainult paadunud merehunt
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Üksnes kogenud mängijatele
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Admiral‘
GameDifficulty__CustomTitle Custom Kohandatud
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Täiendavad boonused ja mehaanika muudavad selle uutele mängijatele väga sobivaks
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Alustavatele mängijatele kes soovivad seilata pärituules
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Madrus
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Kogemus, mis tasakaalustab tarbimist ja tootmist suurema väljakutse jaoks
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Seiklust otsivale mängijale
GameDifficulty__NormalTitle Captain Kapten
GameFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in game FPS kaadrilimiit mängus
GameInitFail The game failed to initialize. Please file a bug report if this issue persists. Mängu ei õnnestunud kahjuks käivitada. Kui probleem kordub, saatke palun meile veateade.
GameInitFail__Mod The game failed to initialize likely due to a mod, see logs for more info. Mängu initsialiseerimine ebaõnnestus tõenäoliselt seoses modifikatsiooniga, lisateabe saamiseks vaadake logisid.
GameInitFail__OutOrMemory The game failed to initialize due to insufficient system memory. Try closing other programs to free-up memory. Mängu initsialiseerimine ebaõnnestus ebapiisava süsteemimäluga seoses. Proovige mälu vabastamiseks teised programmid sulgeda.
GameMechanic__Casual Getting started Tutvumine
GameMechanic__Challenges Challenges Väljakutsed
GameMechanic__Realism Realism Realistlikkus
GameOver__Message It's over. There are no more people on this island. I wonder what could I have done to prevent this... Piinad läbi. Saarel pole rohkem inimesi. Tea, kas pidin sellist olukorda kuidagi vältima...
GameOver__Title It's over! Ongi kõik!
GameSaveLoad__CannotLoadFile Cannot load Ei saa laadida
GameSaveLoad__CannotSaveFile Failed to write save data to '{0}': {1}

Ensure that the game has access rights to the save directory and there is enough free space on the drive. Access can be blocked by antivirus software or by Windows feature called 'Controlled Folder Access'.
Salvestusandmete kirjutamine asukohta „{0}” ebaõnnestus: {1}

Veenduge, et mängul on salvestuskataloogi juurdepääsuõigused ja kettal on piisavalt vaba ruumi. Juurdepääsu saab blokeerida viirusetõrjetarkvara või Windowsi funktsiooniga "Juurdepääs kaustale".
GameSaveLoad__CannotSaveFile_Crash Failed to save the game '{0}': {1}

If you are using mods, please ensure they are compatible with the current game version. Otherwise, file a bug report including this error message and your logs, so we can investigate.
Mängu '{0}' salvestamine ebaõnnestus: {1}

Kui kasutate modisid, siis veenduge, et need ühilduvad praeguse mänguversiooniga. Vastasel juhul esitage (bug report)veateade koos selle veateate ja oma logidega, et me saaksime seda uurida.
Context English Estonian
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} ei ole ühendatud kütusetorustikuga
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} on ilma kütuseta
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Tanklale määratud veoautod tangivad automaatselt ekskavaatoreid ja puulangetajaid töökohal, et nad ei raiskaks kütuse hankimiseks aega.
FuelStationT1__name Fuel station Kütusetankur
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Võimaldab suuremat mahtu ja kiiremat tankimist eelmise tasemega võrreldes.
FuelStationT2__name Fuel station II Kütusetankur II
FuelStationT3__name Fuel station III Kütusetankur III
FuelTankT1__name Extra fuel tank Täiendav kütusepaak
FuelTank_Title Fuel tank Kütusepaak
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Karm väljakutse, millega saab toime tulla ainult paadunud merehunt
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Üksnes kogenud mängijatele
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Admiral‘
GameDifficulty__CustomTitle Custom Kohandatud
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Täiendavad boonused ja mehaanika muudavad selle uutele mängijatele väga sobivaks
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Alustavatele mängijatele kes soovivad seilata pärituules
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Madrus
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Kogemus, mis tasakaalustab tarbimist ja tootmist suurema väljakutse jaoks
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Seiklust otsivale mängijale
GameDifficulty__NormalTitle Captain Kapten
GameDiff__BaseHealthDiff Base health Baastervis
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. Määrab elanikkonna tervise algtaseme.
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing Tarbijal on arvutusvõimsus otsas
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs Ehituskulukus
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. Määrab üksuste, mh masinate, rajatiste ja sõidukite ehituskulu.
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance Tarbija hooldusvaru otsas
GameDiff__DeconstructionRefund Deconstruction refund Ressursitagastuse tõhusus
GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip Affects how much material is returned back when deconstructing buildings, machines and vehicles. Mõjutab seda, kui palju materjali tagastatakse hoonete, masinate ja sõidukite lammutamisel.
GameDiff__DiseaseMortalityDiff Disease mortality rate Haiguste suremus
GameDiff__ExtraContractsProfit Contracts profitability Lepingute tasuvus
GameDiff__ExtraContractsProfit_Tooltip Extra free goods received when trading via contracts. Lepingute kaudu kauplemisel saadud täiendavad tasuta kaubad.

Loading…

User avatar tlnf

Translation changed

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
User avatar None

Source string changed

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 10 variants of this string.

View

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
GameDifficulty__EasyTitle
Source string comment
title of game difficulty setting (this is easy difficulty) title for graphics quality setting (values like: Fast, Great, Fantastic)
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
et.po, string 824