Translation

Designations
English category for key bindings affecting designations category for key bindings affecting designations
Context English Estonian
DeleteSave__Confirm Are you sure you want to delete {0}? Kas soovite kindlasti {0} kustutada?
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! Oih! Faili {0} kustutamine ebaõnnestus!
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. Salvestus {0} on kustutatud.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe Hoidke all kiirklahvi (lammutuse ajal), et eemaldada kogu konveierilint või toru
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity Hoidke all kiirklahvi (lammutamise ajal), et ka kiiresti eemaldada kõik materjalid Ühtsuse arvel
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them Lammutamiseks klõpsake või lohistage üle rajatistega ala
Demand Demand Nõudlus
Demolish Demolish Lammuta
Designation__Dumping Dumping designation Maapinnale ladustamise tähistus
Designation__Forestry Forestry designation Metsaala määrang
Designation__Leveling Leveling designation Tasandamise tähistus
Designation__Mining Mining designation Kaevandamise tähistus
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation Puukoristuse tähistus
DesignationError__Invalid Invalid position. Vale asukoht.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Paremklõpsake ja lohistage olemasolevate tähistuste eemaldamiseks
Designations Designations Tähistused
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. Maapinnale ei kanta märgiseid.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. Siin ei saa siin maapinnale ladustada kuna kõik servad on maastikust kõrgemal.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Metsaga siin veel alustada ei saa, maa pole viljakas.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. Siin ei saa veel maastikku tasandada, kõik servad on liiga madalal/kõrgel maastikust kõrgemal.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. Siin ei saa veel kaevandamist alustada, sest kõik servad on liiga sügaval maapinnast allpool.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Seda peab haldama metsakontrolltorni alaga.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Seda peab haldama kaevandustorni piirkond.
DieselGenerator__desc Burns diesel to create electricity. Põletab diislikütust elektri tootmiseks.
DieselGenerator__name Diesel generator Diiselgeneraator
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Võimsam generaator. Võib toimida ka varutoiteallikana.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Diiselgeneraator II
Difficulty Difficulty: {0} Keerukus: {0}
DifficultyConstruction__Easy Standard construction cost Standardne ehitusmaksumus
DifficultyConstruction__Hard Increased construction cost Suurenenud ehitusmaksumus
DifficultyContracts__Easy More profitables contracts and cheaper loans Kasumlikumad lepingud ja soodsamad laenud
Context English Estonian
DataCenter__name Data center Andmekeskus
DateYear__Label Year {0} Aasta {0}
Decals_Paint Paint Värvida
DecreasePriority Decrease priority Vähenda eelistust
DefaultConcrete_TerrainSurface__name Concrete surface Betoonpind
DeleteSave__Confirm Are you sure you want to delete {0}? Kas soovite kindlasti {0} kustutada?
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! Oih! Faili {0} kustutamine ebaõnnestus!
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. Salvestus {0} on kustutatud.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe Hoidke all kiirklahvi (lammutuse ajal), et eemaldada kogu konveierilint või toru
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity Hoidke all kiirklahvi (lammutamise ajal), et ka kiiresti eemaldada kõik materjalid Ühtsuse arvel
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them Lammutamiseks klõpsake või lohistage üle rajatistega ala
Demand Demand Nõudlus
Demolish Demolish Lammuta
DesignationError__Invalid Invalid position. Vale asukoht.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Paremklõpsake ja lohistage olemasolevate tähistuste eemaldamiseks
Designations Designations Tähistused
DesignationWarning__CannotPlaceDecal Can't paint over terrain. Maapinnale ei kanta märgiseid.
DesignationWarning__CannotStartDumping Cannot start dumping here yet, all the edges are too high above the terrain. Siin ei saa siin maapinnale ladustada kuna kõik servad on maastikust kõrgemal.
DesignationWarning__CannotStartForestry Cannot start forestry here yet, ground is not fertile. Metsaga siin veel alustada ei saa, maa pole viljakas.
DesignationWarning__CannotStartLeveling Cannot start leveling terrain here yet, all the edges are too low/high above the terrain. Siin ei saa veel maastikku tasandada, kõik servad on liiga madalal/kõrgel maastikust kõrgemal.
DesignationWarning__CannotStartMining Cannot start mining here yet, all the edges are too deep below the terrain. Siin ei saa veel kaevandamist alustada, sest kõik servad on liiga sügaval maapinnast allpool.
DesignationWarning__NoForestryTower Must be managed by a forestry tower area. Seda peab haldama metsakontrolltorni alaga.
DesignationWarning__NoTower Must be managed by a mining tower area. Seda peab haldama kaevandustorni piirkond.
Designation__Dumping Dumping designation Maapinnale ladustamise tähistus
Designation__Forestry Forestry designation Metsaala määrang
Designation__Leveling Leveling designation Tasandamise tähistus
Designation__Mining Mining designation Kaevandamise tähistus
Designation__TreeHarvesting Tree harvesting designation Puukoristuse tähistus
DieselGeneratorT2__desc More powerful generator. Can also serve as a power backup. Võimsam generaator. Võib toimida ka varutoiteallikana.
DieselGeneratorT2__name Diesel generator II Diiselgeneraator II

Loading…

User avatar tlnf

Translation changed

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
User avatar tlnf

New translation

Captain of Industry / GameEstonian

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Designations
Source string comment
category for key bindings affecting designations category for key bindings affecting designations
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
et.po, string 453