Translation

CargoShipsLimitTooltip
English explains what something like this '1/2' means explains what something like this '1/2' means
Context English Estonian
CargoShip__NoModulesBuilt No cargo depot modules built. Kaubalao mooduleid pole ehitatud.
CargoShip__NotEnoughToPickUp Waiting until there is enough cargo to pick up. Ootame kuni pealelaadimiseks on piisavalt kaupa.
CargoShip__NothingToPickUp There is nothing to pick up. Pole midagi peale laadida.
CargoShip__ShipIsBeingUnloaded Ship is being unloaded. Laev on mahalaadimisel.
CargoShip_FuelSaver__Toggle Reduce ship speed & save fuel Vähenda laeva kiirust ja säästa kütust
CargoShip_FuelSaver__Tooltip Reduce ship speed by {0} to reduce overall fuel consumption by {1}. Vähendage laeva kiirust {0} võrra, et vähendada üldist kütusekulu {1} võrra.
CargoShip_JourneyOptions Journey options Laevareisi seaded
CargoShip_TripDuration Round trip duration Edasi-tagasi reisi aeg
CargoShip_TripDuration__Tooltip Does not include the time needed to (un)load cargo on your island. Ei sisalda aega, mis on vajalik lasti saarele (maha-)laadimiseks.
CargoShipCannotDepartNow__General Not available Pole saadaval
CargoShipCannotDepartNow__WasRequested Already requested Juba teele saadetud
CargoShipContractLacksUpoints__name Not enough unity to perform assigned contract Pole piisavalt Ühtsust lepingu täitmiseks
CargoShipDepartNow__Action Depart now Asu kohe teele
CargoShipDepartNow__Tooltip Request the ship to depart immediately to avoid further waiting Taotleb laeva viivitamatut väljumist, vältides nii edasist ootamist
CargoShipMissingFuel__name {entity} is low on fuel {entity}a kütus otsakorral
CargoShipsLimitTooltip Number of ships available (repaired) / number of ships discovered. Saadaval olevate (parandatud) laevade arv / avastatud laevade arv.
CargoShipT1__desc The cargo ship departs automatically when there is enough cargo to collect on the world map. Each journey of the ship has a fixed cost of fuel that is based on the size of the ship. Larger ships are more efficient in fuel consumption (they get upgraded automatically with cargo depot upgrade). The ship doesn't need to be assigned to individual mines / oil rigs, it collects cargo automatically. It can transport multiple types of products at the same time and will make sure all of them are supplied (it will depart anytime any of its products need to be transported). Kaubalaev väljub automaatselt, kui maailmakaardil on kogumiseks piisavalt lasti. Igal laevareisil on kütuse püsikulu, mis sõltub laeva suurusest. Suured laevad on säästlikumad (neid uuendatakse automaatselt koos kaubalao uuendamisega). Laeva ei pea määrama üksikutele kaevandustele/naftapuurtornidele, sest see kogub lasti automaatselt. Suudab korraga transportida mitut tüüpi tooteid ja tagab, et need kõik saaks tarnitud (laev väljub kui kasvõi üht toodet on vaja teele saata).
CargoShipT1__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipT2__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipT3__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipT4__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipWreckCost1__name Damaged cargo ship Kahjustatud kaubalaev
CargoTitle Cargo Kaup
Caster__desc Casts molten materials into slabs. Valab sulamaterjale plaatideks.
Caster__name Metal caster Metallivalaja
CasterCooled__desc Casts molten materials into slabs. This one also utilizes water for cooling. Valab sulamaterjalid plaatideks. See kasutab jahutamiseks ka vett.
CasterCooled__name Cooled caster Jahutusega metallivalaja
CasterCooledT2__name Cooled caster II Jahutusega valumasin II
CasterT2__name Metal caster II Metalli valumasin II
ChangeHistory__ConfirmPrompt Once applied, you won't be able to change these options again for {0} (in-game): Pärast rakendamist ei saa te neid valikuid enam mängus sees {0} muuta:
ChangeHistory__ConfirmTitle Are you sure? Oled sa kindel?
Context English Estonian
CargoDepotWizard__ImportProducts Import from mine / oil rig Impordi kaevandusest / naftapuurtornist
CargoDepotWizard__Title How would you like to use this depot? Kuidas soovite seda depood kasutada?
CargoDepotWizard__Tooltip Cargo depot can be used either to import products from your mines and oil rigs or to perform a contract. Cargo depot can be assigned only to a single contract and once it is assigned, its ship will automatically perform the assigned contract given there are correct modules with correct products assigned. When cargo depot is assigned a contract it cannot perform any other duties such as importing products from mines and oil rigs. Kaubaladu saab kasutada kas kaevandustest ja naftapuurtornidest toodete importimiseks või lepingu sõlmimiseks. Kaubaladu saab määrata ainult ühele lepingule ja kui see on määratud, täidab vastav laev automaatselt määratud lepingu, seda juhul kui tooted ja moodulid on omavahel õigesti määratud. Kui kaubalaole on määratud leping, ei saa ta täita muid ülesandeid, näiteks toodete importimist kaevandustest ja naftaplatvormidest.
CargoModuleFluidCommon__desc Cargo depot module for transferring fluid materials (such as oil). It can be built in any empty slot of a cargo depot. Kaubalao moodul vedelate materjalide (nt õli) teisaldamiseks. Selle saab ehitada kaubalao vabasse kohta.
CargoModuleFluid__descUpgraded Cargo depot module for transferring fluid materials (such as oil). It can be built in any empty slot of a cargo depot. Unloads cargo {0} faster comparing to the basic module. Kaubalao moodul vedelate materjalide (nt õli) teisaldamiseks. Selle saab ehitada suvalisele vabale kohale kaubabaasis. Laadib põhimooduliga võrreldes lasti maha {0} kiiremini.
CargoModuleLooseCommon__desc Cargo depot module for transferring loose materials (such as coal). It can be built in any empty slot of a cargo depot. Kaubalao moodul lahtiste materjalide (nt söe) teisaldamiseks. Selle saab ehitada kaubalao vabasse kohta.
CargoModuleLoose__descUpgraded Cargo depot module for transferring loose materials (such as coal). It can be built in any empty slot of a cargo depot. Unloads cargo {0} faster comparing to the basic module. Kaubalao moodul puistematerjalide (nt boksiit) teisaldamiseks. Selle saab ehitada suvalisele vabale kohale kaubabaasis. Laadib põhimooduliga võrreldes koormat maha {0} kiiremini.
CargoModuleUnitCommon__desc Cargo depot module for transferring units of products (such as construction parts). It can be built in any empty slot of a cargo depot. Kaubalao moodul tooteühikute (näiteks ehitusmaterjalide) transpordiks. Võimalik ehitada kaubadepoo mis tahes vabasse kohta.
CargoModuleUnit__descUpgraded Cargo depot module for transferring units of products (such as construction parts). It can be built in any empty slot of a cargo depot. Unloads cargo {0} faster comparing to the basic module. Kaubalao moodul tooteühikute (näiteks ehitusmaterjalide) transpordiks. Võimalik ehitada lao mis tahes vabasse kohta. Laadib kaupa {0} kiiremini võrreldes algse mooduliga.
CargoShipCannotDepartNow__General Not available Pole saadaval
CargoShipCannotDepartNow__WasRequested Already requested Juba teele saadetud
CargoShipContractLacksUpoints__name Not enough unity to perform assigned contract Pole piisavalt Ühtsust lepingu täitmiseks
CargoShipDepartNow__Action Depart now Asu kohe teele
CargoShipDepartNow__Tooltip Request the ship to depart immediately to avoid further waiting Taotleb laeva viivitamatut väljumist, vältides nii edasist ootamist
CargoShipMissingFuel__name {entity} is low on fuel {entity}a kütus otsakorral
CargoShipsLimitTooltip Number of ships available (repaired) / number of ships discovered. Saadaval olevate (parandatud) laevade arv / avastatud laevade arv.
CargoShipT1__desc The cargo ship departs automatically when there is enough cargo to collect on the world map. Each journey of the ship has a fixed cost of fuel that is based on the size of the ship. Larger ships are more efficient in fuel consumption (they get upgraded automatically with cargo depot upgrade). The ship doesn't need to be assigned to individual mines / oil rigs, it collects cargo automatically. It can transport multiple types of products at the same time and will make sure all of them are supplied (it will depart anytime any of its products need to be transported). Kaubalaev väljub automaatselt, kui maailmakaardil on kogumiseks piisavalt lasti. Igal laevareisil on kütuse püsikulu, mis sõltub laeva suurusest. Suured laevad on säästlikumad (neid uuendatakse automaatselt koos kaubalao uuendamisega). Laeva ei pea määrama üksikutele kaevandustele/naftapuurtornidele, sest see kogub lasti automaatselt. Suudab korraga transportida mitut tüüpi tooteid ja tagab, et need kõik saaks tarnitud (laev väljub kui kasvõi üht toodet on vaja teele saata).
CargoShipT1__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipT2__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipT3__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipT4__name Cargo Ship Kaubalaev
CargoShipWreckCost1__name Damaged cargo ship Kahjustatud kaubalaev
CargoShip_FuelSaver__Toggle Reduce ship speed & save fuel Vähenda laeva kiirust ja säästa kütust
CargoShip_FuelSaver__Tooltip Reduce ship speed by {0} to reduce overall fuel consumption by {1}. Vähendage laeva kiirust {0} võrra, et vähendada üldist kütusekulu {1} võrra.
CargoShip_JourneyOptions Journey options Laevareisi seaded
CargoShip_TripDuration Round trip duration Edasi-tagasi reisi aeg
CargoShip_TripDuration__Tooltip Does not include the time needed to (un)load cargo on your island. Ei sisalda aega, mis on vajalik lasti saarele (maha-)laadimiseks.
CargoShip__NoModulesBuilt No cargo depot modules built. Kaubalao mooduleid pole ehitatud.
CargoShip__NotEnoughToPickUp Waiting until there is enough cargo to pick up. Ootame kuni pealelaadimiseks on piisavalt kaupa.
CargoShip__NothingToPickUp There is nothing to pick up. Pole midagi peale laadida.

Loading…

User avatar tlnf

Translation uploaded

Captain of Industry / GameEstonian

3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Estonian
of selle Glossary

String information

Context
CargoShipsLimitTooltip
Source string comment
explains what something like this '1/2' means explains what something like this '1/2' means
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
et.po, string 257