Translation

ShipCantVisit__Damaged
English reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available
Context English Spanish
SettlementWaterModule__name Water facility Instalación de agua
SettlingTank__name Settling tank Tanque de sedimentación
ShadowsQualityRenderingSetting__Name Shadows quality
Shaft__name Shaft Eje
Shaft__Status Max output: {0}% Máx. salida: {0} %
ShaftOverview Connected shaft Eje conectado
ShaftOverview__Tooltip This machine is connected to a shaft that allows exchange of mechanical power. All machines connected to one shaft contribute to its inertia - stored mechanical power. When shaft is turning too slow, machines cannot use its power (denoted by red marker) and it needs to be charged up first. When inertia is low, the maximum output is limited and connected machines might not get all the power they need. Similarly, when inertia is too high, the maximum input to the shaft is limited and connected machines may not be able to deliver all produced power to the shaft. The shaft has a maximum throughput of {0}. Esta máquina está conectada a un eje que permite el intercambio de energía cinética. Todas las máquinas conectadas a un eje contribuyen a su inercia: energía cinética almacenada. Cuando el eje gira demasiado lento, las máquinas no podrán usar su potencia (indicado con un marcador rojo) y primero debe cargarse. Cuando la inercia es baja, la salida máxima es limitada y es posible que las máquinas conectadas no obtengan toda la potencia que necesitan. De manera similar, cuando la inercia es demasiado alta, la entrada máxima al eje es limitada y es posible que las máquinas conectadas no puedan entregar toda la potencia producida al eje. El eje tiene un rendimiento máximo de {0}.
ShiftsCount {0} shift {0} turno
ShipAutoRepair__Toggle Auto-repair Reparación automática
ShipAutoRepair__Tooltip Repairs will be requested automatically whenever the ship is damaged. Las reparaciones se solicitarán automáticamente cada vez que el barco sufra daños.
ShipAutoReturn__Toggle Automatically return home Regreso automático a casa
ShipAutoReturn__Tooltip The ship will automatically return back from the world map if it has no available locations to explore. El barco regresará automáticamente del mapa mundial si no tiene ubicaciones disponibles para explorar.
ShipCannotUnload Cannot unload cargo! Shipyard is full. ¡No se puede descargar! El astillero está lleno.
ShipCantVisit__BeingModified Ship is being modified El barco está siendo modificado
ShipCantVisit__BeingRepaired Ship is being modified El barco está siendo modificado
ShipCantVisit__Damaged Ship is too damaged El barco está demasiado dañado
ShipCantVisit__MovingToDock Ship is arriving to the dock. El barco está llegando al muelle.
ShipCantVisit__NoAccess Ship has no access El barco no tiene acceso
ShipCantVisit__NoCrew Not enough crew No hay suficiente tripulación
ShipCantVisit__NoFuel Not enough fuel No hay suficiente combustible
ShipCantVisit__Ok Request our ship to visit this location Solicite a nuestro barco visitar esta ubicación
ShipCantVisit__OnWay Already present or on its way En la ubicación o en camino
ShipCantVisit__TooFar Location is too far
ShipCargoDelivered__name Ship delivered cargo to {0} El barco ha entregado la carga a {0}
ShipCargoLoaded__name Done loading cargo for {0} Se ha terminado de llenar la carga para {0}
ShipCrew Crew Tripulación
ShipCrew__Load Load crew Cargar tripulación
ShipCrew__Tooltip Ship requires crew in order to operate. Crew cannot board in case the ship is damaged. El barco requiere tripulación para operar
ShipCrew__Unload Unload crew Descargar tripulación
ShipDesigner Ship designer Diseñador de barcos
ShipDesigner_ShipBeingRepaired Ship is being repaired! ¡El barco está siendo reparado!
Context English Spanish
SettlementWaterModule__name Water facility Instalación de agua
SettlingTank__name Settling tank Tanque de sedimentación
ShadowsQualityRenderingSetting__Name Shadows quality
ShaftOverview Connected shaft Eje conectado
ShaftOverview__Tooltip This machine is connected to a shaft that allows exchange of mechanical power. All machines connected to one shaft contribute to its inertia - stored mechanical power. When shaft is turning too slow, machines cannot use its power (denoted by red marker) and it needs to be charged up first. When inertia is low, the maximum output is limited and connected machines might not get all the power they need. Similarly, when inertia is too high, the maximum input to the shaft is limited and connected machines may not be able to deliver all produced power to the shaft. The shaft has a maximum throughput of {0}. Esta máquina está conectada a un eje que permite el intercambio de energía cinética. Todas las máquinas conectadas a un eje contribuyen a su inercia: energía cinética almacenada. Cuando el eje gira demasiado lento, las máquinas no podrán usar su potencia (indicado con un marcador rojo) y primero debe cargarse. Cuando la inercia es baja, la salida máxima es limitada y es posible que las máquinas conectadas no obtengan toda la potencia que necesitan. De manera similar, cuando la inercia es demasiado alta, la entrada máxima al eje es limitada y es posible que las máquinas conectadas no puedan entregar toda la potencia producida al eje. El eje tiene un rendimiento máximo de {0}.
Shaft__name Shaft Eje
Shaft__Status Max output: {0}% Máx. salida: {0} %
ShiftsCount {0} shift {0} turno
ShipAutoRepair__Toggle Auto-repair Reparación automática
ShipAutoRepair__Tooltip Repairs will be requested automatically whenever the ship is damaged. Las reparaciones se solicitarán automáticamente cada vez que el barco sufra daños.
ShipAutoReturn__Toggle Automatically return home Regreso automático a casa
ShipAutoReturn__Tooltip The ship will automatically return back from the world map if it has no available locations to explore. El barco regresará automáticamente del mapa mundial si no tiene ubicaciones disponibles para explorar.
ShipCannotUnload Cannot unload cargo! Shipyard is full. ¡No se puede descargar! El astillero está lleno.
ShipCantVisit__BeingModified Ship is being modified El barco está siendo modificado
ShipCantVisit__BeingRepaired Ship is being modified El barco está siendo modificado
ShipCantVisit__Damaged Ship is too damaged El barco está demasiado dañado
ShipCantVisit__MovingToDock Ship is arriving to the dock. El barco está llegando al muelle.
ShipCantVisit__NoAccess Ship has no access El barco no tiene acceso
ShipCantVisit__NoCrew Not enough crew No hay suficiente tripulación
ShipCantVisit__NoFuel Not enough fuel No hay suficiente combustible
ShipCantVisit__Ok Request our ship to visit this location Solicite a nuestro barco visitar esta ubicación
ShipCantVisit__OnWay Already present or on its way En la ubicación o en camino
ShipCantVisit__TooFar Location is too far
ShipCargoDelivered__name Ship delivered cargo to {0} El barco ha entregado la carga a {0}
ShipCargoLoaded__name Done loading cargo for {0} Se ha terminado de llenar la carga para {0}
ShipCrew Crew Tripulación
ShipCrew__Load Load crew Cargar tripulación
ShipCrew__Tooltip Ship requires crew in order to operate. Crew cannot board in case the ship is damaged. El barco requiere tripulación para operar
ShipCrew__Unload Unload crew Descargar tripulación
ShipDesigner Ship designer Diseñador de barcos

Loading…

User avatar DaRKKoNNaN

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameSpanish

3 years ago
3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 10 variants of this string.

View

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ShipCantVisit__Damaged
Source string comment
reason why the action to visit a location by the ship is not available reason why the action to visit a location by the ship is not available
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
es.po, string 2238