Translation

Cargo__DiscardTooltip
English tooltip for a button that allows to discard truck's cargo
Context English Spanish
BridgeT3__name Ship bridge III Puente de mando III
buildAndEnsureDeliveriesTo Build {0} and ensure {1} gets delivered to {2} Fabrica {0} y asegúrate de que {1} se entregue a {2}
buildingsCategory__name Buildings Edificios
buildingsForVehiclesCategory__name Buildings (for vehicles) Deposito de vehiculos
BuildMode Build Construir
Burner__desc Disposes solid waste by burning it Elimina los desechos sólidos quemándolos
Burner__name Burner (solid) Incineradora
Camera Camera Cámara
CameraSettings__Fov Vertical field of view Campo visual vertical
CameraSettings__Title Camera Cámara
Cancel Cancel Cancelar
CannotDeliverFromMineTower__name {entity}: No available place to dump products {entity}: No hay lugar disponible para verter productos
CaptainOfficeNotAvailable Captain's office is not available La oficina del capitán no está disponible
CaptainOfficeT1__name Captain's office I Oficina del Capitan I
CaptainOfficeT2__name Captain's office II Oficina del Capitan II
Cargo__DiscardTooltip Instantly remove cargo from this truck (into any available storage or shipyard) Retira instantáneamente la carga de este camión (a cualquier almacén o astillero disponible)
CargoDepotBase__desc Once built, a repaired cargo ship can dock here and transfer its cargo via attached cargo depot modules. Una vez construido, un buque de carga reparado puede atracar aquí y transferir su carga a través de los módulos que el muelle de carga tiene adjuntos.
CargoDepotHasNoModule__name Cargo depot has no module available El muelle de carga no tiene ningún módulo disponible
CargoDepotHasNoShip__name Cargo depot has no cargo ship El muelle de carga no tiene buque de carga
CargoDepotModuleContractNotMatching__name Cargo depot module is not compatible with the assigned contract El módulo de carga no es compatible con el contrato asignado
CargoDepotModuleFluidT1__name Fluid module (S) Módulo de fluido (P)
CargoDepotModuleFluidT2__name Fluid module (M) Módulo de fluido (M)
CargoDepotModuleFluidT3__name Fluid module (L) Módulo de fluido (G)
CargoDepotModuleLooseT1__name Loose module (S) Módulo a granel (P)
CargoDepotModuleLooseT2__name Loose module (M) Módulo a granel (M)
CargoDepotModuleLooseT3__name Loose module (L) Módulo a granel (G)
CargoDepotModuleNoProductAssigned__name No product assigned to cargo module Ningún producto asignado al módulo de carga
CargoDepotModuleUnitT1__name Unit module (S) Módulo general (S)
CargoDepotModuleUnitT2__name Unit module (M) Módulo general (M)
CargoDepotModuleUnitT3__name Unit module (L) Unidad de módulo (L)
CargoDepotName Cargo depot Muelle de carga
Context English Spanish
CargoShipT1__name Cargo Ship Buque de carga
CargoShipT2__name Cargo Ship Buque de carga
CargoShipT3__name Cargo Ship Barco de carga
CargoShipT4__name Cargo Ship Barco de carga
CargoShipWreckCost1__name Damaged cargo ship Buque de carga dañado
CargoShip_FuelSaver__Toggle Reduce ship speed & save fuel Reduce la velocidad del barco y ahorra combustible
CargoShip_FuelSaver__Tooltip Reduce ship speed by {0} to reduce overall fuel consumption by {1}. Reduce la velocidad del barco en {0} para reducir el consumo total de combustible en {1}.
CargoShip_JourneyOptions Journey options Opciones de viaje
CargoShip_TripDuration Round trip duration Duración del viaje de ida y vuelta
CargoShip_TripDuration__Tooltip Does not include the time needed to (un)load cargo on your island. No incluye el tiempo necesario para (des)cargar la carga en su isla.
CargoShip__NoModulesBuilt No cargo depot modules built. No hay módulos construidos en el muelle de carga.
CargoShip__NotEnoughToPickUp Waiting until there is enough cargo to pick up. Esperando hasta que haya suficiente carga para recoger.
CargoShip__NothingToPickUp There is nothing to pick up. No hay nada que recoger.
CargoShip__ShipIsBeingUnloaded Ship is being unloaded. El barco está siendo descargado.
CargoTitle Cargo Carga
Cargo__DiscardTooltip Instantly remove cargo from this truck (into any available storage or shipyard) Retira instantáneamente la carga de este camión (a cualquier almacén o astillero disponible)
CasterCooledT2__name Cooled caster II Fundición refrigerada II
CasterCooled__desc Casts molten materials into slabs. This one also utilizes water for cooling. Vierte materiales fundidos en planchas. También utiliza agua para enfriar y acelerar el proceso.
CasterCooled__name Cooled caster Fundición refrigerada I
CasterT2__name Metal caster II Fundición II
Caster__desc Casts molten materials into slabs. Vierte materiales fundidos en planchas.
Caster__name Metal caster Fundición I
ChangeHistory__ConfirmPrompt Once applied, you won't be able to change these options again for {0} (in-game): Una vez aplicadas, no podrás volver a cambiar estas opciones en {0} (en la partida):
ChangeHistory__ConfirmTitle Are you sure? ¿Estás seguro?
ChangeHistory__EmptyLabel No difficulty setting changes found No se han encontrado cambios en la configuración de la dificultad
ChangeHistory__Title Change history ({0}) Historial de cambios ({0})
CharactersCount {0} char {0} carácter
CharcoalMaker__desc Uses wood to create coal but it is quite inefficient. Utiliza madera para producir carbón pero es bastante ineficiente.
CharcoalMaker__name Coal maker Carbonera
ChemicalPlant2__name Chemical plant II Planta química II

Loading…

User avatar xHaRox

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Spanish
or ó Glossary

String information

Context
Cargo__DiscardTooltip
Source string comment
tooltip for a button that allows to discard truck's cargo
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
es.po, string 210