Translation

FpsLimitOption__VSync1Tooltip
English tooltip for FpsLimitOption__VSync1Tooltip
Context English Spanish
FoodHealth__Tooltip Providing food from multiple categories can increase health of your population. A food category can participate in health bonus if it has a health icon next to it. It requires at least two categories to be satisfied before a bonus is provided. Proporcionar alimentos de múltiples categorías puede mejorar la salud de la población. Una categoría de comida puede tener una bonificación de salud si hay un ícono de salud al lado. Se deben cumplir al menos dos categorías antes de que se otorgue un bono.
FoodInSettlement__Title Food in settlement Comida en el asentamiento
FoodInSettlement__Tooltip Shows all the food available in the settlement together with information on consumption and benefits. Food is divided into categories, providing food from multiple categories can provide health benefit. If you provide variety of food, the total consumption distributes across all the different types of food provided. Providing variety of food can also be a great source of Unity. Muestra todos los alimentos disponibles en el asentamiento junto con información sobre el consumo y los beneficios. Los alimentos se dividen en categorías, y proporcionar alimentos de múltiples categorías puede brindar beneficios para la salud. Si ofrece diferentes alimentos, el consumo total se distribuye entre todos los diferentes tipos de alimentos proporcionados. Proporcionar una variedad de alimentos también puede ser una gran fuente de unidad.
FoodLeftMainPanel__Tooltip Shows for how long the current food supply lasts. Counts only supply stored in food markets attached to settlements. Muestra el tiempo que dura el suministro actual de alimentos. Sólo cuenta el suministro almacenado en los mercados de alimentos adjuntos a los asentamientos.
FoodMill__desc Grinds organic products into a fine powder or oil. Muele productos orgánicos en un polvo fino o aceite.
FoodMill__name Mill Molino
FoodNeed__name Food Comida
FoodProcessor__desc Can produce different types of food from given ingredients. Puede elaborar diferentes tipos de alimentos con los ingredientes proporcionados.
FoodProcessor__name Food processor Procesador de alimentos
FoodSupplyTitle Food supply Suministro de alimentos
FoodSupplyTitle__TooltipForSettlement The food supply available in this settlement. Based on the sum of all the food stored in the attached food markets. El suministro de alimentos disponible en este asentamiento. Basado en la suma de todos los alimentos almacenados en los mercados de alimentos adjuntos.
ForestryTower__desc Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used.
ForestryTower__name Forestry control tower
FpsLimitOption__NoLimit No limit
FpsLimitOption__VSync1 VSync
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame
Fuel Fuel Combustible
FuelAvailable Fuel available Combustible disponible
FuelForShip__Title Fuel for ship Combustible para el barco
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Mueva el control deslizante verde de la izquierda hacia la derecha para que este edificio transfiera el combustible almacenado al barco. Este edificio también solicitará camiones para mantener su almacenamiento lleno hasta el marcador verde.
FuelPerJourneySuffix per a single journey por un solo viaje
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} El consumo de combustible de los vehículos se reduce un {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Ahorro de combustible
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected La {entity} no tiene una tubería de combustible conectada
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel La {entity} no tiene combustible
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Los camiones asignados repostarán automáticamente a las excavadoras en sus torres de control de minería para que no pierdan tiempo de excavación.
FuelStationT1__name Fuel station Gasolinera
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Los camiones asignados repostarán automáticamente a las excavadoras en sus torres de control de minería para que no pierdan tiempo de excavación. Proporciona un mayor almacén de combustible en comparación con el nivel anterior.
Context English Spanish
FoodHealth__Tooltip Providing food from multiple categories can increase health of your population. A food category can participate in health bonus if it has a health icon next to it. It requires at least two categories to be satisfied before a bonus is provided. Proporcionar alimentos de múltiples categorías puede mejorar la salud de la población. Una categoría de comida puede tener una bonificación de salud si hay un ícono de salud al lado. Se deben cumplir al menos dos categorías antes de que se otorgue un bono.
FoodInSettlement__Title Food in settlement Comida en el asentamiento
FoodInSettlement__Tooltip Shows all the food available in the settlement together with information on consumption and benefits. Food is divided into categories, providing food from multiple categories can provide health benefit. If you provide variety of food, the total consumption distributes across all the different types of food provided. Providing variety of food can also be a great source of Unity. Muestra todos los alimentos disponibles en el asentamiento junto con información sobre el consumo y los beneficios. Los alimentos se dividen en categorías, y proporcionar alimentos de múltiples categorías puede brindar beneficios para la salud. Si ofrece diferentes alimentos, el consumo total se distribuye entre todos los diferentes tipos de alimentos proporcionados. Proporcionar una variedad de alimentos también puede ser una gran fuente de unidad.
FoodLeftMainPanel__Tooltip Shows for how long the current food supply lasts. Counts only supply stored in food markets attached to settlements. Muestra el tiempo que dura el suministro actual de alimentos. Sólo cuenta el suministro almacenado en los mercados de alimentos adjuntos a los asentamientos.
FoodMill__desc Grinds organic products into a fine powder or oil. Muele productos orgánicos en un polvo fino o aceite.
FoodMill__name Mill Molino
FoodNeed__name Food Comida
FoodProcessor__desc Can produce different types of food from given ingredients. Puede elaborar diferentes tipos de alimentos con los ingredientes proporcionados.
FoodProcessor__name Food processor Procesador de alimentos
FoodSupplyTitle Food supply Suministro de alimentos
FoodSupplyTitle__TooltipForSettlement The food supply available in this settlement. Based on the sum of all the food stored in the attached food markets. El suministro de alimentos disponible en este asentamiento. Basado en la suma de todos los alimentos almacenados en los mercados de alimentos adjuntos.
ForestryTower__desc Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used.
ForestryTower__name Forestry control tower
FpsLimitOption__NoLimit No limit
FpsLimitOption__VSync1 VSync
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame
Fuel Fuel Combustible
FuelAvailable Fuel available Combustible disponible
FuelForShip__Title Fuel for ship Combustible para el barco
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Mueva el control deslizante verde de la izquierda hacia la derecha para que este edificio transfiera el combustible almacenado al barco. Este edificio también solicitará camiones para mantener su almacenamiento lleno hasta el marcador verde.
FuelPerJourneySuffix per a single journey por un solo viaje
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} El consumo de combustible de los vehículos se reduce un {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Ahorro de combustible
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected La {entity} no tiene una tubería de combustible conectada
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel La {entity} no tiene combustible
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Los camiones asignados repostarán automáticamente a las excavadoras en sus torres de control de minería para que no pierdan tiempo de excavación.
FuelStationT1__name Fuel station Gasolinera

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 5 variants of this string.

View

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
FpsLimitOption__VSync1Tooltip
Source string comment
tooltip for FpsLimitOption__VSync1Tooltip
String age
2 months ago
Source string age
2 months ago
Translation file
es.po, string 746