Translation

PopGrowth
English title for population growth information / stats title for population growth information / stats
Context English Spanish
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Haga clic o arrastre sobre un área de estructuras y vehículos para pausarlos o reanudarlos
PerJourneySuffix journey
PhotoMode Photo mode Modo foto
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Transporta líquidos y gases. Las tuberías no pueden transportar más de un tipo de producto a la vez.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transporta líquidos y gases. Su rendimiento aumenta {0} veces en comparación con el nivel anterior.
PipeT1__name Pipe Tubería
PipeT2__name Pipe II Tubería II
PipeT3__name Pipe III Tubería III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Mantenga presionada la tecla de acceso directo para colocar las estructuras seleccionadas varias veces
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks.
PlanningMode Planning mode Modo de planificación
PlanningModeActive__Title Planning mode on Modo de planificación activado
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. El modo de planificación está habilitado, lo que significa que cualquier nueva construcción se detendrá (evitando que los camiones realicen entregas). Este modo se puede desactivar en el menú de herramientas en el lado izquierdo de la pantalla.
Pollution Pollution Contaminación
PolymerizationPlant__name Polymerization plant Planta de polimerización
PopGrowth Population growth Crecimiento de la población
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} Natalidad de la población aumentada en {0}
PopsBoostT1__name Growth boost Impulso de natalidad
PopsCannotWork__Quarantine In quarantine
PopsCannotWork__Starving Starving
PopsCannotWorkTitle Some pops can't work
PopsEviction__desc Every month, {0} of the population will have to pack their things and leave the island Cada mes, {0} de la población tendrá que hacer las maletas y abandonar la isla
PopsEviction__name Eviction Desalojo
PopsQuarantine__desc Quarantines {0} of the total workforce to reduce effects of any ongoing disease by {1}. Pone en cuarentena a {0} de la fuerza laboral total para reducir los efectos de cualquier enfermedad en curso para {1}.
PopsQuarantine__name Quarantine Cuarentena
PopsStarvedToDeath__name {0} pops died of starvation! ¡{0} ciudadanos murieron de hambre!
PopsStarving__name People are starving! ¡La gente se muere de hambre!
PopsToAdoptNotAvailable No people to adopt No hay personas para adoptar
Population Population Población
PopulationGrowth__Title Growth Crecimiento
PopulationGrowth__Tooltip Population can grow in size if there are good conditions and enough housing. Growth can be reduced by diseases and pollution. La población puede crecer si hay buenas condiciones y suficientes viviendas. Este crecimiento puede verse reducido por enfermedades y contaminación.
Context English Spanish
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Haga clic o arrastre sobre un área de estructuras y vehículos para pausarlos o reanudarlos
PerJourneySuffix journey
PhotoMode Photo mode Modo foto
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Transporta líquidos y gases. Las tuberías no pueden transportar más de un tipo de producto a la vez.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transporta líquidos y gases. Su rendimiento aumenta {0} veces en comparación con el nivel anterior.
PipeT1__name Pipe Tubería
PipeT2__name Pipe II Tubería II
PipeT3__name Pipe III Tubería III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Mantenga presionada la tecla de acceso directo para colocar las estructuras seleccionadas varias veces
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks.
PlanningMode Planning mode Modo de planificación
PlanningModeActive__Title Planning mode on Modo de planificación activado
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. El modo de planificación está habilitado, lo que significa que cualquier nueva construcción se detendrá (evitando que los camiones realicen entregas). Este modo se puede desactivar en el menú de herramientas en el lado izquierdo de la pantalla.
Pollution Pollution Contaminación
PolymerizationPlant__name Polymerization plant Planta de polimerización
PopGrowth Population growth Crecimiento de la población
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} Natalidad de la población aumentada en {0}
PopsBoostT1__name Growth boost Impulso de natalidad
PopsCannotWorkTitle Some pops can't work
PopsCannotWork__Quarantine In quarantine
PopsCannotWork__Starving Starving
PopsEviction__desc Every month, {0} of the population will have to pack their things and leave the island Cada mes, {0} de la población tendrá que hacer las maletas y abandonar la isla
PopsEviction__name Eviction Desalojo
PopsQuarantine__desc Quarantines {0} of the total workforce to reduce effects of any ongoing disease by {1}. Pone en cuarentena a {0} de la fuerza laboral total para reducir los efectos de cualquier enfermedad en curso para {1}.
PopsQuarantine__name Quarantine Cuarentena
PopsStarvedToDeath__name {0} pops died of starvation! ¡{0} ciudadanos murieron de hambre!
PopsStarving__name People are starving! ¡La gente se muere de hambre!
PopsToAdoptNotAvailable No people to adopt No hay personas para adoptar
Population Population Población
PopulationGrowth__Title Growth Crecimiento
User avatar DinoKeymaker

Suggestion added

Suggested change:

a year ago
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game

Loading…

a year ago
User avatar Escarriao

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameSpanish

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
PopGrowth
Source string comment
title for population growth information / stats title for population growth information / stats
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
es.po, string 1577