Translation

ShipFuelUnload__Tooltip
English tooltip of a button that performs this action tooltip of a button that performs this action
Context English Spanish
ShipCrew__Tooltip Ship requires crew in order to operate. Crew cannot board in case the ship is damaged. El barco requiere tripulación para operar
ShipCrew__Unload Unload crew Descargar tripulación
ShipDesigner Ship designer Diseñador de barcos
ShipDesigner_ShipBeingRepaired Ship is being repaired! ¡El barco está siendo reparado!
ShipDesigner_ShipNeedsRepairs Ship has to be repaired! ¡El barco tiene que ser reparado!
ShipDesignerConfirmation__Text Proceed with the modifications? ¿Continuar con las modificaciones?
ShipDesignerConfirmation__Title Pending modifications Modificaciones pendientes
ShipFuelReduction__desc Cargo ship fuel consumption reduced by {0} Consumo de combustible del buque de carga reducido en {0}
ShipFuelReduction__name Ships fuel saver Ahorro de combustible de barcos
ShipFuelSwitch__InProgress Replacement is in progress. Click to cancel.
ShipFuelSwitch__InUse The selected fuel is already in use.
ShipFuelSwitch__MissingMaterials Materials for this modification are not available
ShipFuelSwitch__ShipBusy Not available as ship is currently busy.
ShipFuelSwitch__Tooltip Allows to switch the ship's fuel type. Changing to some fuels is free, while others require a ship rebuild, costing materials. If there is some cost, it is displayed below.
ShipFuelUnload Unload fuel Descargar combustible
ShipFuelUnload__Tooltip Unloads fuel from the ship back into the shipyard. Descarga combustible del barco de vuelta al astillero.
ShipHealth__Title Ship health and repair Salud y reparación del barco
ShipHealth__Tooltip The current state of repair of the ship. If the value is below the green mark it means it needs to be repaired in order to depart for new adventures. El estado actual de reparación del barco. Si el valor está por debajo de la marca verde, significa que debe ser reparado para partir hacia nuevas aventuras.
ShipLoading__Action Start loading the ship Empieza a cargar el barco
ShipLoading__CancelProject Abandon this project for now (can be restarted anytime) Abandona este proyecto por ahora (se puede reiniciar en cualquier momento)
ShipLoading__Desc List of all the world map locations that are scheduled for repair or upgrade. After you request materials to be loaded, the trucks will fetch all the required products to the shipyard and the shipyard will load them onto the ship. Once all the required materials are loaded, you can send your ship to deliver the cargo to the location so the construction can begin. Lista de todas las ubicaciones del mapa del mundo que están programadas para la reparación o su mejora. Después de que solicites que se carguen los materiales, los camiones llevarán todos los productos requeridos al astillero y este los cargará en el barco. Una vez que se cargan todos los materiales requeridos en el barco, puedes enviarlo a la ubicación requerida para descargar la carga y que la construcción pueda comenzar.
ShipLoading__Done All required cargo loaded! We can send the ship on its way. ¡Todos los productos requeridos han sido cargados! El barco puede partir hacia su destino.
ShipLoading__InProgress Loading required materials ... Cargando materiales requeridos ...
ShipLoading__NotStarted Click to fetch the required material onto the ship. Haga clic para traer el material requerido al barco.
ShipLoading__Title World map repairs & upgrades Reparaciones y actualizaciones del mapa del mundo
ShipModified__name Ship modifications complete Se completaron las modificaciones del barco
ShipRepaired__name Ship was fully repaired El barco fue completamente reparado
ShipSlotGroupArmor__name Armor Blindaje
ShipSlotGroupBridge__name Bridge Puente
ShipSlotGroupEngine__name Engine Motor
ShipSlotGroupFuelTank__name Fuel tank Tanque de combustible
Context English Spanish
ShipCrew__Tooltip Ship requires crew in order to operate. Crew cannot board in case the ship is damaged. El barco requiere tripulación para operar
ShipCrew__Unload Unload crew Descargar tripulación
ShipDesigner Ship designer Diseñador de barcos
ShipDesignerConfirmation__Text Proceed with the modifications? ¿Continuar con las modificaciones?
ShipDesignerConfirmation__Title Pending modifications Modificaciones pendientes
ShipDesigner_ShipBeingRepaired Ship is being repaired! ¡El barco está siendo reparado!
ShipDesigner_ShipNeedsRepairs Ship has to be repaired! ¡El barco tiene que ser reparado!
ShipFuelReduction__desc Cargo ship fuel consumption reduced by {0} Consumo de combustible del buque de carga reducido en {0}
ShipFuelReduction__name Ships fuel saver Ahorro de combustible de barcos
ShipFuelSwitch__InProgress Replacement is in progress. Click to cancel.
ShipFuelSwitch__InUse The selected fuel is already in use.
ShipFuelSwitch__MissingMaterials Materials for this modification are not available
ShipFuelSwitch__ShipBusy Not available as ship is currently busy.
ShipFuelSwitch__Tooltip Allows to switch the ship's fuel type. Changing to some fuels is free, while others require a ship rebuild, costing materials. If there is some cost, it is displayed below.
ShipFuelUnload Unload fuel Descargar combustible
ShipFuelUnload__Tooltip Unloads fuel from the ship back into the shipyard. Descarga combustible del barco de vuelta al astillero.
ShipHealth__Title Ship health and repair Salud y reparación del barco
ShipHealth__Tooltip The current state of repair of the ship. If the value is below the green mark it means it needs to be repaired in order to depart for new adventures. El estado actual de reparación del barco. Si el valor está por debajo de la marca verde, significa que debe ser reparado para partir hacia nuevas aventuras.
ShipLoading__Action Start loading the ship Empieza a cargar el barco
ShipLoading__CancelProject Abandon this project for now (can be restarted anytime) Abandona este proyecto por ahora (se puede reiniciar en cualquier momento)
ShipLoading__Desc List of all the world map locations that are scheduled for repair or upgrade. After you request materials to be loaded, the trucks will fetch all the required products to the shipyard and the shipyard will load them onto the ship. Once all the required materials are loaded, you can send your ship to deliver the cargo to the location so the construction can begin. Lista de todas las ubicaciones del mapa del mundo que están programadas para la reparación o su mejora. Después de que solicites que se carguen los materiales, los camiones llevarán todos los productos requeridos al astillero y este los cargará en el barco. Una vez que se cargan todos los materiales requeridos en el barco, puedes enviarlo a la ubicación requerida para descargar la carga y que la construcción pueda comenzar.
ShipLoading__Done All required cargo loaded! We can send the ship on its way. ¡Todos los productos requeridos han sido cargados! El barco puede partir hacia su destino.
ShipLoading__InProgress Loading required materials ... Cargando materiales requeridos ...
ShipLoading__NotStarted Click to fetch the required material onto the ship. Haga clic para traer el material requerido al barco.
ShipLoading__Title World map repairs & upgrades Reparaciones y actualizaciones del mapa del mundo
ShipModified__name Ship modifications complete Se completaron las modificaciones del barco
ShipRepaired__name Ship was fully repaired El barco fue completamente reparado
ShipSlotGroupArmor__name Armor Blindaje
ShipSlotGroupBridge__name Bridge Puente
ShipSlotGroupEngine__name Engine Motor
User avatar fabion7000

Suggestion added

Suggested change:

2 years ago

Loading…

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Suggestions

There is 1 suggestion for this string.

View

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ShipFuelUnload__Tooltip
Source string comment
tooltip of a button that performs this action tooltip of a button that performs this action
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
es.po, string 2265