Translation

RecyclingIncrease__desc
English policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15%
Context English German
QuitGame Quit Beenden
QuitGame__ConfirmationQuestion Are you sure you want to quit? Unsaved progress will get lost. Sind Sie sicher, dass Sie aufhören wollen? Nicht gespeicherte Fortschritte gehen verloren.
RadarRange Radar range Radar-Reichweite
RadiationLevel__Tooltip Radiation level. The higher the number the more radiation is released into the area (unless the fuel is safely stored). Strahlungsbelastung. Je höher die Zahl, desto mehr Strahlung wird an die Umgebung abgegeben (sofern die Brennelemente nicht sicher gelagert sind).
RainwaterHarvester__desc Harvests rain water during rain. Has built-in small water tank. Sammelt Regenwasser bei Regen. Besitzt einen eingebauten kleinen Wassertank.
RainwaterHarvester__name Rainwater harvester Regenwassersammler
RainyWeather__name Rainy Regnerisch
Recipes Recipes Rezepte
Recipes__New New recipes Neue Rezepte
RecipesBook__OpenHint Tip: You can right click a product icon in any recipe in the game to jump to this overview Tipp: Sie können ein Produktsymbol in jedem Rezept im Spiel rechtsklicken, um zu dieser Übersicht zu springen
RecipesBook__Title Recipes Rezepte
RecoverVehicle__Action Recover Zurücksetzen
RecoverVehicle__Tooltip The vehicle will be disassembled and reassembled at the nearest depot. Dieses Fahrzeug wird zerlegt und am nächsten Depot wieder zusammengesetzt.
RecyclingEfficiency__Title Recycling efficiency Wiederverwertungseffizienz
RecyclingEfficiency__Tooltip This does not relate to efficiency of this sorting plant. Instead it defines how efficiently your island converts waste into recyclables in places like maintenance depots and settlement. So for instance 40% efficiency means that 40% of the iron used in maintenance ends up in recyclables. What is not converted into recyclables gets wasted. Note that postponing processing of recyclables due to expectations of future increase in efficiency won't help as the conversion is done when recyclables are created not when they are sorted. Efficiency can be increased via research and edicts. Dies bezieht sich nicht auf die Effizienz dieser Sortieranlage. Stattdessen definiert es, wie effizient Ihre Insel Abfälle an Orten, wie Wartungsdepots und Siedlungen, in Wertstoffe umwandelt. So bedeutet beispielsweise 40% Effizienz, dass 40% des für die Wartung verwendeten Eisens zu Wertstoffen werden. Was nicht in Wertstoffe umgewandelt wird, ist verloren. Beachten Sie, dass es nicht hilft, die Verarbeitung von Wertstoffen aufgrund der Erwartung zukünftiger Effizienzsteigerungen aufzuschieben, da die Umwandlung erfolgt, wenn Wertstoffe erzeugt werden, nicht wenn sie sortiert werden. Die Effizienz kann durch Forschung und Verordnungen gesteigert werden.
RecyclingIncrease__desc Recycling efficiency increased by {0} Wiederverwertungseffizienz um {0} erhöht
RecyclingIncrease__name Recycling increase Wiederverwertungserhöhung
RecyclingRatioIncrease +{0}% RECYCLING INCREASE +{0}% WIEDERVERWERTUNGSSTEIGERUNG
RefundOption__Full Full refund Vollständige Erstattung
RefundOption__Partial Partial refund Anteilige Erstattung
RelativeTime_Days {0} day ago vor {0} Tag
RelativeTime_Hours {0} hour ago vor {0} Stunde
RelativeTime_Minutes {0} minute ago vor {0} Minute
RelativeTime_Seconds {0} second ago vor {0} Sekunde
RemovalError__CannotRemove Cannot be removed Kann nicht entfernt werden
RemovalError__DepotMovingCargo Cargo is being transferred Fracht wird transferiert
RemovalError__FarmHasAnimals Farm has animals Farm beherbergt Tiere
RemovalError__HasProductsStored Stored product needs to be emptied first Gelagerte Produkte müssen vorher entfernt werden
RemovalError__HasShipAssigned Cannot be removed - has a ship assigned Kann nicht entfernt werden - hat ein zugewiesenes Schiff
RemovalError__HousingHasModuleAttached Cannot remove a part of settlement that has some service buildings attached. Siedlungsteile, an die einige Dienstgebäude angeschlossen sind, können nicht entfernt werden.
RemovalError__NotContiguous Settlement must remain contiguous Die Siedlung muss zusammenhängend bleiben
Context English German
QuitGame Quit Beenden
QuitGame__ConfirmationQuestion Are you sure you want to quit? Unsaved progress will get lost. Sind Sie sicher, dass Sie aufhören wollen? Nicht gespeicherte Fortschritte gehen verloren.
RadarRange Radar range Radar-Reichweite
RadiationLevel__Tooltip Radiation level. The higher the number the more radiation is released into the area (unless the fuel is safely stored). Strahlungsbelastung. Je höher die Zahl, desto mehr Strahlung wird an die Umgebung abgegeben (sofern die Brennelemente nicht sicher gelagert sind).
RainwaterHarvester__desc Harvests rain water during rain. Has built-in small water tank. Sammelt Regenwasser bei Regen. Besitzt einen eingebauten kleinen Wassertank.
RainwaterHarvester__name Rainwater harvester Regenwassersammler
RainyWeather__name Rainy Regnerisch
Recipes Recipes Rezepte
RecipesBook__OpenHint Tip: You can right click a product icon in any recipe in the game to jump to this overview Tipp: Sie können ein Produktsymbol in jedem Rezept im Spiel rechtsklicken, um zu dieser Übersicht zu springen
RecipesBook__Title Recipes Rezepte
Recipes__New New recipes Neue Rezepte
RecoverVehicle__Action Recover Zurücksetzen
RecoverVehicle__Tooltip The vehicle will be disassembled and reassembled at the nearest depot. Dieses Fahrzeug wird zerlegt und am nächsten Depot wieder zusammengesetzt.
RecyclingEfficiency__Title Recycling efficiency Wiederverwertungseffizienz
RecyclingEfficiency__Tooltip This does not relate to efficiency of this sorting plant. Instead it defines how efficiently your island converts waste into recyclables in places like maintenance depots and settlement. So for instance 40% efficiency means that 40% of the iron used in maintenance ends up in recyclables. What is not converted into recyclables gets wasted. Note that postponing processing of recyclables due to expectations of future increase in efficiency won't help as the conversion is done when recyclables are created not when they are sorted. Efficiency can be increased via research and edicts. Dies bezieht sich nicht auf die Effizienz dieser Sortieranlage. Stattdessen definiert es, wie effizient Ihre Insel Abfälle an Orten, wie Wartungsdepots und Siedlungen, in Wertstoffe umwandelt. So bedeutet beispielsweise 40% Effizienz, dass 40% des für die Wartung verwendeten Eisens zu Wertstoffen werden. Was nicht in Wertstoffe umgewandelt wird, ist verloren. Beachten Sie, dass es nicht hilft, die Verarbeitung von Wertstoffen aufgrund der Erwartung zukünftiger Effizienzsteigerungen aufzuschieben, da die Umwandlung erfolgt, wenn Wertstoffe erzeugt werden, nicht wenn sie sortiert werden. Die Effizienz kann durch Forschung und Verordnungen gesteigert werden.
RecyclingIncrease__desc Recycling efficiency increased by {0} Wiederverwertungseffizienz um {0} erhöht
RecyclingIncrease__name Recycling increase Wiederverwertungserhöhung
RecyclingRatioIncrease +{0}% RECYCLING INCREASE +{0}% WIEDERVERWERTUNGSSTEIGERUNG
RefundOption__Full Full refund Vollständige Erstattung
RefundOption__Partial Partial refund Anteilige Erstattung
RelativeTime_Days {0} day ago vor {0} Tag
RelativeTime_Hours {0} hour ago vor {0} Stunde
RelativeTime_Minutes {0} minute ago vor {0} Minute
RelativeTime_Seconds {0} second ago vor {0} Sekunde
RemovalError__CannotRemove Cannot be removed Kann nicht entfernt werden
RemovalError__DepotMovingCargo Cargo is being transferred Fracht wird transferiert
RemovalError__FarmHasAnimals Farm has animals Farm beherbergt Tiere
RemovalError__HasProductsStored Stored product needs to be emptied first Gelagerte Produkte müssen vorher entfernt werden
RemovalError__HasShipAssigned Cannot be removed - has a ship assigned Kann nicht entfernt werden - hat ein zugewiesenes Schiff
RemovalError__HousingHasModuleAttached Cannot remove a part of settlement that has some service buildings attached. Siedlungsteile, an die einige Dienstgebäude angeschlossen sind, können nicht entfernt werden.

Loading…

User avatar FreakTIK

New translation

Captain of Industry / GameGerman

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English German
Recycling Wiederverwertung Glossary

String information

Context
RecyclingIncrease__desc
Source string comment
policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15% policy / edict which can enabled by the player in their Captain's office. {0}=15%
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
de.po, string 1841