Translation

LogisticsControl__Off
English keep it short, there is more info in the tooltip for player to understand more info in the tooltip, note: keep it short!
Context English German
Loans_Title__Tooltip Allows you to borrow products from other settlements on the world map. Borrowed products are delivered to your trading dock. You must repay the borrowed quantity plus interest in annual installments. Payments are deducted from your trading dock, so ensure trucks regularly supply the dock. Ermöglicht Ihnen das Leihen von Produkten aus anderen Siedungen auf der Weltkarte. Geliehene Produkte werden an Ihr Handelsdock geliefert. Sie müssen die geliehene Menge mit zusätzlichen Zinsen in jährlichen Raten zurückzahlen. Die Zahlungen werden aus Ihrem Handelsdock abgezogen, weshalb Sie sicherstellen sollten, dass Lastwagen regelmäßig das Dock beliefern.
LoansSetting__Easy Lenient Mild
LoansSetting__Hard Firm Streng
Location_Distance {0} km away from our Island {0} km von Ihrer Insel entfernt
Location_EnemyScore {0} ship with battle score: {0} Schiff mit Kampfwertung:
Location_HasEntity This location has {0} Dieser Standort hat {0}
Location_ShipOnWay Ship on way Schiff unterwegs
Locked Locked Gesperrt
LockedFor__Tooltip Locked for {0} Gesperrt für ({0})
LodBiasRenderingSetting__Name Level of detail (LOD) Detailierungsgrad (LOD)
LogisticsControl__Auto Auto Auto
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Lastwagen ist es erlaubt, Produkte anzuliefern. Sobald das Produkt über ein Förderstrecke erfolgreich empfangen wurde, wird es Lastwagen nicht länger erlaubt sein, es zu liefern. Wird die Förderstrecke nachträglich getrennt, wird die Belieferung mit Lastwagen wieder hergestellt.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Lastwagen dürfen ein Produkt abholen. Sobald das Produkt jedoch erfolgreich über ein Förderband / eine Rohrleitung versandt wurde, dürfen Lastwagen es nicht mehr abholen. Wenn das Förderband / die Rohrleitung wieder getrennt ist, wird die Abholung durch Lastwagen wieder zugelassen.
LogisticsControl__InputTitle Truck import LKW-Import
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products Konfiguriert, ob Lastwagen Produkte <b>importieren</b> können
LogisticsControl__Off Off Aus
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Lastwagen dürfen hier keine Fracht anliefern.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Lastwagen dürfen hier keine Ladung aufnehmen.
LogisticsControl__On On An
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. Lastwagen dürfen hier nach Möglichkeit Fracht anliefern.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. Lastwagen können hier nach Möglichkeit ihre Fracht abholen.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export LKW-Export
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products Konfiguriert, ob Lastwagen Produkte <b>exportieren</b> können
LogisticsStatus__Busy Busy Ausgelastet
LogisticsStatus__ExtremelyBusy Extremely busy Extrem ausgelastet
LogisticsStatus__Stable Stable Stabil
LogisticsStatus__Tooltip Shows how busy your trucks are (does not include mining operations). Click for more details. Zeigt an, wie hoch die Auslastung Ihrer Lastwagen ist (enthält nicht den Bergbau). Klicken Sie für mehr Details.
LogisticsStatus__VeryBusy Very busy Stark ausgelastet
LooseConveyorFormattedFirst__desc Transports loose products. Transportiert Schüttgut.
LooseConveyorFormattedNext__desc Transports loose products. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transportiert Schüttgut. Der Durchsatz ist um das {0} fache, im Vergleich zur vorherigen Stufe, gesteigert.
LooseConveyorSorter__desc Allows sorting of products. Erlaubt die Sortierung von Produkten.
Context English German
Loan_StartDate Start date Anfangsdatum
Loan_StartingLoan Starting loan Anfangsdarlehen
Loan_TimeLeft Left Übrig
Location_Distance {0} km away from our Island {0} km von Ihrer Insel entfernt
Location_EnemyScore {0} ship with battle score: {0} Schiff mit Kampfwertung:
Location_HasEntity This location has {0} Dieser Standort hat {0}
Location_ShipOnWay Ship on way Schiff unterwegs
Locked Locked Gesperrt
LockedFor__Tooltip Locked for {0} Gesperrt für ({0})
LodBiasRenderingSetting__Name Level of detail (LOD) Detailierungsgrad (LOD)
LogisticsControl__Auto Auto Auto
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Lastwagen ist es erlaubt, Produkte anzuliefern. Sobald das Produkt über ein Förderstrecke erfolgreich empfangen wurde, wird es Lastwagen nicht länger erlaubt sein, es zu liefern. Wird die Förderstrecke nachträglich getrennt, wird die Belieferung mit Lastwagen wieder hergestellt.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Lastwagen dürfen ein Produkt abholen. Sobald das Produkt jedoch erfolgreich über ein Förderband / eine Rohrleitung versandt wurde, dürfen Lastwagen es nicht mehr abholen. Wenn das Förderband / die Rohrleitung wieder getrennt ist, wird die Abholung durch Lastwagen wieder zugelassen.
LogisticsControl__InputTitle Truck import LKW-Import
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products Konfiguriert, ob Lastwagen Produkte <b>importieren</b> können
LogisticsControl__Off Off Aus
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Lastwagen dürfen hier keine Fracht anliefern.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Lastwagen dürfen hier keine Ladung aufnehmen.
LogisticsControl__On On An
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. Lastwagen dürfen hier nach Möglichkeit Fracht anliefern.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. Lastwagen können hier nach Möglichkeit ihre Fracht abholen.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export LKW-Export
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products Konfiguriert, ob Lastwagen Produkte <b>exportieren</b> können
LogisticsStatus__Busy Busy Ausgelastet
LogisticsStatus__ExtremelyBusy Extremely busy Extrem ausgelastet
LogisticsStatus__Stable Stable Stabil
LogisticsStatus__Tooltip Shows how busy your trucks are (does not include mining operations). Click for more details. Zeigt an, wie hoch die Auslastung Ihrer Lastwagen ist (enthält nicht den Bergbau). Klicken Sie für mehr Details.
LogisticsStatus__VeryBusy Very busy Stark ausgelastet
LooseConveyorFormattedFirst__desc Transports loose products. Transportiert Schüttgut.
LooseConveyorFormattedNext__desc Transports loose products. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transportiert Schüttgut. Der Durchsatz ist um das {0} fache, im Vergleich zur vorherigen Stufe, gesteigert.
Context English German
LogisticsControl__Auto Auto Auto
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Lastwagen ist es erlaubt, Produkte anzuliefern. Sobald das Produkt über ein Förderstrecke erfolgreich empfangen wurde, wird es Lastwagen nicht länger erlaubt sein, es zu liefern. Wird die Förderstrecke nachträglich getrennt, wird die Belieferung mit Lastwagen wieder hergestellt.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Lastwagen dürfen ein Produkt abholen. Sobald das Produkt jedoch erfolgreich über ein Förderband / eine Rohrleitung versandt wurde, dürfen Lastwagen es nicht mehr abholen. Wenn das Förderband / die Rohrleitung wieder getrennt ist, wird die Abholung durch Lastwagen wieder zugelassen.
LogisticsControl__InputTitle Truck import LKW-Import
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products Konfiguriert, ob Lastwagen Produkte <b>importieren</b> können
LogisticsControl__Off Off Aus
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Lastwagen dürfen hier keine Fracht anliefern.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Lastwagen dürfen hier keine Ladung aufnehmen.
LogisticsControl__On On An
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. Lastwagen dürfen hier nach Möglichkeit Fracht anliefern.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. Lastwagen können hier nach Möglichkeit ihre Fracht abholen.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export LKW-Export
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products Konfiguriert, ob Lastwagen Produkte <b>exportieren</b> können
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game
Translated Captain of Industry/Game

Loading…

User avatar McRib

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameGerman

3 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameGerman

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 13 variants of this string.

View

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Context
LogisticsControl__Off
Source string comment
keep it short, there is more info in the tooltip for player to understand more info in the tooltip, note: keep it short!
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
de.po, string 1257