Translation

ErrorReporting__Tooltip
English tooltip that explains what is error reporting tooltip that explains what is error reporting
Context English Czech
EntityStatus__Ship_InBattle In battle V bitvě
EntityStatus__Ship_Moving On the move Na cestě
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders Bez rozkazu
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products Čekání na suroviny
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Chybí suroviny
EntityStatus__Working Working Pracuje
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Pracuje ({0})
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Navigační zobrazení
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Zobrazí překrytí vysvětlující kudy vozidlo může nebo nemůže projet.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Počet potřebných pracovníků
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Aktuálně přidělení pracovníci
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Počet pracovníků, který je potřeba pro provoz (žádní pracovníci přiděleni)
Error__Copy Copy error Chyba kopírování
Error__View View error
ErrorReporting__Title Send error reports Hlášení chyb
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Umožňuje nám odesílat anonymní hlášení o chybách, které se vyskytnou během hraní. To nám pomáhá rychle odhalit problémy a zlepšit hru pro všechny.
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Žádné uzavřené smlouvy. Čas na uzavření nové dohody?
EstablishedContracts__Title Established contracts Uzavřené kontrakty
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. Uvádí všechny uzavřené kontrakty. Tyto kontrakty mohou měsíčně stát Soudržnost. Uzavřený kontrakt lze zrušit pouze v případě, že není přidělen žádnému nákladnímu depu.
EstimatedWaterYieldTitle Average water collection Průměrný sběr vody
EvaporationPond__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. Produkuje sůl odpařováním zbytkové vody ze solanky.
EvaporationPond__name Evaporation pond Odpařovací bazén
EvaporationPondHeated__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. The process is accelerated by utilizing a set of electric heaters. Produkuje sůl vypařováním zbytkové vody ze solanky. Tento proces je urychlen použitím sady elektrických ohřívačů.
EvaporationPondHeated__name Evaporation pond (heated) Odpařovací bazén (vyhřívaný)
ExcavatorHasNoValidTruck__name {entity} has no compatible truck {entity} nemá žádný kompatibilní nákladní vůz
ExcavatorT1__desc Suitable for mining any terrain with max bucket capacity of {0}. It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Vhodné k těžbě v jakémkoli terénu s maximální kapacitou lžíce {0}. Je přiliž vysoký na to aby podjel pod přepravníky, pro jejich překonání použijte rampu.
ExcavatorT1__name Small excavator Malý bagr
ExcavatorT2__desc This is a serious mining machine with max bucket capacity of {0}! It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Toto je seriózní těžební stroj s maximální kapacitou lžíce {0}! Je přiliž vysoký na to, aby podjel pod přepravníky, pro jejich překonání použijte rampu.
ExcavatorT2__name Excavator Bagr
ExcavatorT2H__name Excavator Bagr
ExcavatorT3__desc Extremely large excavator that can mine any terrain with ease. It has bucket capacity of {0}. It cannot go under transports due to its size, use ramps to cross them. Opravdu velký bagr, který si hravě poradí s jakýmkoliv terénem. Kapacita lžíce je {0}. Z důvodu velikosti nepodjede přepravníky, pro jejich překonání použijte rampy.
Context English Czech
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring Průzkum
EntityStatus__Ship_InBattle In battle V bitvě
EntityStatus__Ship_Moving On the move Na cestě
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders Bez rozkazu
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products Čekání na suroviny
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Chybí suroviny
EntityStatus__Working Working Pracuje
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Pracuje ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated Přehřátí
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Navigační zobrazení
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Zobrazí překrytí vysvětlující kudy vozidlo může nebo nemůže projet.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Počet potřebných pracovníků
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Aktuálně přidělení pracovníci
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Počet pracovníků, který je potřeba pro provoz (žádní pracovníci přiděleni)
ErrorReporting__Title Send error reports Hlášení chyb
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Umožňuje nám odesílat anonymní hlášení o chybách, které se vyskytnou během hraní. To nám pomáhá rychle odhalit problémy a zlepšit hru pro všechny.
Error__Copy Copy error Chyba kopírování
Error__View View error
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Žádné uzavřené smlouvy. Čas na uzavření nové dohody?
EstablishedContracts__Title Established contracts Uzavřené kontrakty
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. Uvádí všechny uzavřené kontrakty. Tyto kontrakty mohou měsíčně stát Soudržnost. Uzavřený kontrakt lze zrušit pouze v případě, že není přidělen žádnému nákladnímu depu.
EstimatedWaterYieldTitle Average water collection Průměrný sběr vody
EvaporationPondHeated__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. The process is accelerated by utilizing a set of electric heaters. Produkuje sůl vypařováním zbytkové vody ze solanky. Tento proces je urychlen použitím sady elektrických ohřívačů.
EvaporationPondHeated__name Evaporation pond (heated) Odpařovací bazén (vyhřívaný)
EvaporationPond__desc Produces salt by evaporating residual water from brine. Produkuje sůl odpařováním zbytkové vody ze solanky.
EvaporationPond__name Evaporation pond Odpařovací bazén
ExcavatorHasNoValidTruck__name {entity} has no compatible truck {entity} nemá žádný kompatibilní nákladní vůz
ExcavatorT1__desc Suitable for mining any terrain with max bucket capacity of {0}. It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Vhodné k těžbě v jakémkoli terénu s maximální kapacitou lžíce {0}. Je přiliž vysoký na to aby podjel pod přepravníky, pro jejich překonání použijte rampu.
ExcavatorT1__name Small excavator Malý bagr
ExcavatorT2H__name Excavator Bagr

Loading…

User avatar IsSs0

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCzech

3 years ago
User avatar SeanCZ

Suggestion added

Captain of Industry / GameCzech

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ErrorReporting__Tooltip
Source string comment
tooltip that explains what is error reporting tooltip that explains what is error reporting
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
cs.po, string 628