Translation

Fuel
English title for fuel information (keep it general, no diesel references) title for fuel information (keep it general, no diesel references)
Context English Catalan
FoodLeftMainPanel__Tooltip Shows for how long the current food supply lasts. Counts only supply stored in food markets attached to settlements. Mostra quant de temps dura el subministrament actual d'aliments. Compta només els subministraments emmagatzemats als mercats d'aliments annexos als assentaments.
FoodMill__desc Grinds organic products into a fine powder or oil. Mol productes orgànics i en fa pols fina o olis.
FoodMill__name Mill Molí
FoodNeed__name Food Menjar
FoodProcessor__desc Can produce different types of food from given ingredients. Pot produir diferents tipus d'aliments a partir d'ingredients determinats.
FoodProcessor__name Food processor Processador d'aliments
FoodSupplyTitle Food supply Subministrament d'aliments
FoodSupplyTitle__TooltipForSettlement The food supply available in this settlement. Based on the sum of all the food stored in the attached food markets. El subministrament d'aliments disponible en aquest assentament. A partir de la suma de tots els aliments emmagatzemats als mercats alimentaris annexos.
ForestryTower__desc Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used. Permet l'assignació de plantadors i taladores d'arbres a les zones forestals designades. Només es poden fer servir zones forestals designades dins de la influència de la torre.
ForestryTower__name Forestry control tower Torre de control forestal
FpsLimitOption__NoLimit No limit Sense límit
FpsLimitOption__VSync1 VSync VSync
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate Sincronitza amb la freqüència d'actualització de la pantalla
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2 VSync ×2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame Sincronitza amb la pantalla cada dos fotogrames
Fuel Fuel Combustible
FuelAvailable Fuel available Combustible disponible
FuelForShip__Title Fuel for ship Combustible per vaixells
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Mou el control lliscant verd esquerre cap a la dreta per fer que aquest edifici transfereixi el combustible emmagatzemat a la nau. Aquest edifici també demanarà als camions que mantinguin el seu magatzem omplert fins al marcador verd.
FuelPerJourneySuffix per a single journey per cada viatge
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Es redueix el consum de combustible dels vehicles un {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Estalvi de combustible dels vehicles
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Estació de combustible d'hidrogen
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} no té cap canonada de combustible connectada
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} no té combustible
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Els camions assignats a una estació de servei recarreguen automàticament les excavadores i els recol·lectors d'arbres al seu lloc de treball perquè no perdin el temps anant a buscar combustible pel seu compte.
FuelStationT1__name Fuel station Gasolinera
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Proporciona una taxa d'emmagatzematge i avituallament més gran en comparació amb el nivell anterior.
FuelStationT2__name Fuel station II Gasolinera II
FuelStationT3__name Fuel station III Gasolinera III
FuelTank_Title Fuel tank Tanc de combustible
Context English Catalan
FoodLeftMainPanel__Tooltip Shows for how long the current food supply lasts. Counts only supply stored in food markets attached to settlements. Mostra quant de temps dura el subministrament actual d'aliments. Compta només els subministraments emmagatzemats als mercats d'aliments annexos als assentaments.
FoodMill__desc Grinds organic products into a fine powder or oil. Mol productes orgànics i en fa pols fina o olis.
FoodMill__name Mill Molí
FoodNeed__name Food Menjar
FoodProcessor__desc Can produce different types of food from given ingredients. Pot produir diferents tipus d'aliments a partir d'ingredients determinats.
FoodProcessor__name Food processor Processador d'aliments
FoodSupplyTitle Food supply Subministrament d'aliments
FoodSupplyTitle__TooltipForSettlement The food supply available in this settlement. Based on the sum of all the food stored in the attached food markets. El subministrament d'aliments disponible en aquest assentament. A partir de la suma de tots els aliments emmagatzemats als mercats alimentaris annexos.
ForestryTower__desc Enables assignment of tree planters and tree harvesters to designated forestry areas. Only designated forestry areas within the influence of the tower can be used. Permet l'assignació de plantadors i taladores d'arbres a les zones forestals designades. Només es poden fer servir zones forestals designades dins de la influència de la torre.
ForestryTower__name Forestry control tower Torre de control forestal
FpsLimitOption__NoLimit No limit Sense límit
FpsLimitOption__VSync1 VSync VSync
FpsLimitOption__VSync1Tooltip Synchronize with screen refresh rate Sincronitza amb la freqüència d'actualització de la pantalla
FpsLimitOption__VSync2 VSync x2 VSync ×2
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame Sincronitza amb la pantalla cada dos fotogrames
Fuel Fuel Combustible
FuelAvailable Fuel available Combustible disponible
FuelForShip__Title Fuel for ship Combustible per vaixells
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Mou el control lliscant verd esquerre cap a la dreta per fer que aquest edifici transfereixi el combustible emmagatzemat a la nau. Aquest edifici també demanarà als camions que mantinguin el seu magatzem omplert fins al marcador verd.
FuelPerJourneySuffix per a single journey per cada viatge
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Es redueix el consum de combustible dels vehicles un {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Estalvi de combustible dels vehicles
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Estació de combustible d'hidrogen
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} no té cap canonada de combustible connectada
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} no té combustible
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Els camions assignats a una estació de servei recarreguen automàticament les excavadores i els recol·lectors d'arbres al seu lloc de treball perquè no perdin el temps anant a buscar combustible pel seu compte.
FuelStationT1__name Fuel station Gasolinera
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Proporciona una taxa d'emmagatzematge i avituallament més gran en comparació amb el nivell anterior.
FuelStationT2__name Fuel station II Gasolinera II
FuelStationT3__name Fuel station III Gasolinera III

Loading…

User avatar Bernat

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
User avatar J0anJosep

Suggestion added

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Fuel
Source string comment
title for fuel information (keep it general, no diesel references) title for fuel information (keep it general, no diesel references)
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
ca.po, string 749