The current heat that has built up in the reactor. Heat is necessary to produce steam to run turbines. The pace of heat generation depends on the current power level of the reactor. When the heat reaches above the red marker, emergency cooling will try to reduce excess heat in the reactor. If the heat level goes beyond the heat bar maximum, the reactor will critically overheat, damaging the reactor and releasing radiation into the area.
La calor actual que s'ha acumulat al reactor. La calor és necessària per produir vapor per fer funcionar les turbines. El ritme de generació de calor depèn del nivell de potència actual del reactor. Quan la calor arriba per sobre del marcador vermell, el refredament d'emergència intentarà reduir l'excés de calor al reactor. Si el nivell de calor va més enllà del màxim de la barra de calor, el reactor es sobreescalfarà de manera crítica, danyant el reactor i alliberant radiació a la zona.
The current heat that has built up in the reactor. Heat is necessary to produce steam to run turbines. The pace of heat generation depends on the current power level of the reactor. When the heat reaches above the red marker, emergency cooling will try to reduce excess heat in the reactor. If the heat level goes beyond the heat bar maximum, the reactor will critically overheat, damaging the reactor and releasing radiation into the area.
La calor actual que s'ha acumulat al reactor. La calor és necessària per produir vapor per fer funcionar les turbines. El ritme de generació de calor depèn del nivell de potència actual del reactor. Quan la calor arriba per sobre del marcador vermell, el refredament d'emergència intentarà reduir l'excés de calor al reactor. Si el nivell de calor va més enllà del màxim de la barra de calor, el reactor es sobreescalfarà de manera crítica, danyant el reactor i alliberant radiació a la zona.