Translation

EntityStatus__WaitingForProducts
English status of a selected entity, means that it is waiting to more input products in order to work (keep it short!) status of a selected entity, means that it is waiting to more input products in order to work (keep it short!)
Context English Catalan
EntityStatus__NoShaft Not connected via shaft No connectat per un eix
EntityStatus__NotConnected Not connected No està connectat
EntityStatus__NoUnity No Unity Sense Unitat
EntityStatus__NoWorkers No workers Sense treballadors
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck Blocat parcialment
EntityStatus__Paused Paused En pausa
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research No es pot recercar
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted El recurs s'ha esgotat
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving Està arribant
EntityStatus__Ship_Departing Departing Està sortint
EntityStatus__Ship_Docked Docked Està atracat
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring Està explorant
EntityStatus__Ship_InBattle In battle Està en una batalla
EntityStatus__Ship_Moving On the move Està en moviment
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders No hi ha ordres
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products S'esperen productes
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Falten productes
EntityStatus__Working Working Està treballant
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Està treballant ({0})
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Superposició de navegació
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Mostra una superposició que explica on pot o no conduir aquest vehicle.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Nombre de treballadors necessaris
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Treballadors assignats actualment
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Nombre de treballadors necessaris quan estigui operatiu (no hi ha treballadors assignats en aquest moment)
Error__Copy Copy error Error de còpia
Error__View View error Mostra l'error
ErrorReporting__Title Send error reports Envia els informes d'errors
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Permet enviar informes anònims dels errors que es produeixen durant la partida. Això ajuda a descobrir problemes ràpidament i millorar el joc per a tothom.
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Sense contractes establerts. És hora de tancar un nou acord?
EstablishedContracts__Title Established contracts Contractes establerts
EstablishedContracts__Tooltip Lists all the established contracts. These contracts might cost monthly Unity. Established contract can be cancelled only if it is not assigned to any cargo depot. Enumera tots els contractes establerts. Aquests contractes poden costar Unitat mensualment. El contracte establert només es pot cancel·lar si no està assignat a cap dipòsit de càrrega.
Context English Catalan
EntityStatus__NoShaft Not connected via shaft No connectat per un eix
EntityStatus__NotConnected Not connected No està connectat
EntityStatus__NoUnity No Unity Sense Unitat
EntityStatus__NoWorkers No workers Sense treballadors
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck Blocat parcialment
EntityStatus__Paused Paused En pausa
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research No es pot recercar
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted El recurs s'ha esgotat
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving Està arribant
EntityStatus__Ship_Departing Departing Està sortint
EntityStatus__Ship_Docked Docked Està atracat
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring Està explorant
EntityStatus__Ship_InBattle In battle Està en una batalla
EntityStatus__Ship_Moving On the move Està en moviment
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders No hi ha ordres
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products S'esperen productes
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Falten productes
EntityStatus__Working Working Està treballant
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Està treballant ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated Sobreescalfat
EntityToggleNavigationOverlay Navigation overlay Superposició de navegació
EntityToggleNavigationOverlay__Tooltip Shows overlay that explains where this vehicle can or cannot drive. Mostra una superposició que explica on pot o no conduir aquest vehicle.
EntityWorkersNeededTooltip Number of workers needed Nombre de treballadors necessaris
EntityWorkersNeededTooltip_Assigned Currently assigned workers Treballadors assignats actualment
EntityWorkersNeededTooltip_NotAssigned Number of workers required when operational (no workers assigned at this moment) Nombre de treballadors necessaris quan estigui operatiu (no hi ha treballadors assignats en aquest moment)
ErrorReporting__Title Send error reports Envia els informes d'errors
ErrorReporting__Tooltip Allows us to send anonymous reports of errors that occur during your gameplay. This helps us to discover issues quickly and make the game better for everyone. Permet enviar informes anònims dels errors que es produeixen durant la partida. Això ajuda a descobrir problemes ràpidament i millorar el joc per a tothom.
Error__Copy Copy error Error de còpia
Error__View View error Mostra l'error
EstablishedContracts__NoneInfo No established contracts. Time to close a new deal? Sense contractes establerts. És hora de tancar un nou acord?
Context English Catalan
EntityStatus Status Estat
EntityStatus__AnimalFarm_NoAnimals No animals Sense animals
EntityStatus__AnimalFarm_NoFood No food Sense menjar
EntityStatus__Broken Broken Trencat
EntityStatus__Clearing Clearing Netejant
EntityStatus__Datacenter_NoServers No servers Sense servidors
EntityStatus__Farm_Growing Growing Està creixent
EntityStatus__Farm_LowFertility Low fertility Fertilitat baixa
EntityStatus__Farm_NoCrop No crop selected No s'ha seleccionat cap cultiu
EntityStatus__Farm_NoWater No water No hi ha aigua
EntityStatus__FullOutput Full output Sortida plena
EntityStatus__FullStorage Full storage Emmagatzematge ple
EntityStatus__Idle Idle Inactiu
EntityStatus__InvalidPlacement Invalid placement Ubicació no vàlida
EntityStatus__LowPower Low power Potència baixa
EntityStatus__MissingCoolant Missing coolant Falta refrigerant
EntityStatus__MissingInput Missing input Falta entrada
EntityStatus__NeedsFuel Needs fuel Necessita combustible
EntityStatus__NoComputing No computing Sense computació
EntityStatus__NoJobs No jobs No hi ha feines
EntityStatus__NoRecipe No recipe Sense recepta
EntityStatus__NoShaft Not connected via shaft No connectat per un eix
EntityStatus__NotConnected Not connected No està connectat
EntityStatus__NoUnity No Unity Sense Unitat
EntityStatus__NoWorkers No workers Sense treballadors
EntityStatus__PartiallyStuck Partially stuck Blocat parcialment
EntityStatus__Paused Paused En pausa
EntityStatus__ResearchTooAdvanced Can't research No es pot recercar
EntityStatus__ResourceDepleted Resource depleted El recurs s'ha esgotat
EntityStatus__Ship_Arriving Arriving Està arribant
EntityStatus__Ship_Departing Departing Està sortint
EntityStatus__Ship_Docked Docked Està atracat
EntityStatus__Ship_Exploring Exploring Està explorant
EntityStatus__Ship_InBattle In battle Està en una batalla
EntityStatus__Ship_Moving On the move Està en moviment
EntityStatus__Ship_NoOrders No orders No hi ha ordres
EntityStatus__WaitingForProducts Waiting for products S'esperen productes
EntityStatus__WaitingForProductsTooltip Products missing Falten productes
EntityStatus__Working Working Està treballant
EntityStatus__WorkingPartially Working ({0}) Està treballant ({0})
EntityStatus___NuclearReactor_Overheated Overheated Sobreescalfat

Loading…

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 41 variants of this string.

View

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Context
EntityStatus__WaitingForProducts
Source string comment
status of a selected entity, means that it is waiting to more input products in order to work (keep it short!) status of a selected entity, means that it is waiting to more input products in order to work (keep it short!)
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
ca.po, string 616