Translation

MaintenanceDepotT0__name
English name name
Context English Catalan
LowGroundwater__name Groundwater is low Les aigües subterrànies són baixes
MachineIsBroken__name Machine is broken as it lacks maintenance La màquina està trencada perquè no té manteniment.
machinesCategory__name General machines Màquines generals
machinesElectricityCategory__name Power production Producció d'energia
machinesFoodCategory__name Food production Producció d'aliments
machinesMetallurgyCategory__name Metallurgy & smelting Metal·lúrgia i fosa
machinesOilCategory__name Crude oil refining Refinació de petroli cru
machinesWaterCategory__name Water extraction & processing Extracció i processament d'aigua
MadeInVersion Made in version: {0} Fet amb la versió: {0}
MailingList Mailing list Llista d'enviament
Mainframe__desc Provides computing as a resource that can be used on your island. Computing is used in advanced machines such as robotic assemblers or microchip makers. This is early technology with low efficiency. Proporciona la computació com a recurs que es pot utilitzar a la vostra illa. La informàtica s'utilitza en màquines avançades com ara a les màquines de muntatge amb robots o a les que fabriquen microxips. Aquesta tecnologia és de nivell bàsic i té poca eficiència.
Mainframe__name Mainframe computer Ordinador central
MainShipTitle The ship El vaixell
Maintenance Maintenance Manteniment
Maintenance__EntityTooltip This entity needs regular maintenance to function. See maintenance depot for details. Aquesta entitat necessita un manteniment regular per funcionar. Consulteu el dipòsit de manteniment per obtenir més informació.
MaintenanceDepotT0__name Maintenance depot (basic) Dipòsit de manteniment (bàsic)
MaintenanceDepotT1__desc Converts products into maintenance which is distributed to all machines, buildings, and vehicles that need it. Important as if there is not enough maintenance, vehicles and machines can break down temporarily. Converteix productes en manteniment que es distribueix a totes les màquines, edificis i vehicles que ho necessitin. Important com si no hi hagués prou manteniment, els vehicles i les màquines es poden avariar temporalment.
MaintenanceDepotT1__name Maintenance depot Dipòsit de manteniment
MaintenanceDepotT2__name Maintenance II depot Dipòsit de manteniment II
MaintenanceDepotT3__name Maintenance III depot Dipòsit de manteniment III
MaintenanceReduction__desc Maintenance reduced by {0} Manteniment reduït en {0}
MaintenanceReduction__name Maintenance reducer Reductor de manteniment
MakeDefault Make default Per defecte
MakeDefault__ConstructionTooltip Set this priority to be the default one for all constructions and upgrades. Estableix aquesta prioritat com a predeterminada per a totes les construccions i actualitzacions.
MakeDefault__DeconstructionTooltip Set this priority to be the default one for all deconstructions. Estableix aquesta prioritat com a predeterminada per a totes les deconstruccions.
ManagedArea__EditAction Edit area Zona d'edició
ManagedArea__Info Managed area: {0} Àrea gestionada: {0}
ManagedDesignation__EditAction Edit designation Edita la designació
ManualSaveInProgress Save in progress ... Desa en curs...
Map Map Mapa
MapArea__Flat Flat area Zona plana
Context English Catalan
LowFoodSupply__name Low food supply! Subministrament d'aliments escàs!
LowGroundwater__name Groundwater is low Les aigües subterrànies són baixes
MachineIsBroken__name Machine is broken as it lacks maintenance La màquina està trencada perquè no té manteniment.
machinesCategory__name General machines Màquines generals
machinesElectricityCategory__name Power production Producció d'energia
machinesFoodCategory__name Food production Producció d'aliments
machinesMetallurgyCategory__name Metallurgy & smelting Metal·lúrgia i fosa
machinesOilCategory__name Crude oil refining Refinació de petroli cru
machinesWaterCategory__name Water extraction & processing Extracció i processament d'aigua
MadeInVersion Made in version: {0} Fet amb la versió: {0}
MailingList Mailing list Llista d'enviament
Mainframe__desc Provides computing as a resource that can be used on your island. Computing is used in advanced machines such as robotic assemblers or microchip makers. This is early technology with low efficiency. Proporciona la computació com a recurs que es pot utilitzar a la vostra illa. La informàtica s'utilitza en màquines avançades com ara a les màquines de muntatge amb robots o a les que fabriquen microxips. Aquesta tecnologia és de nivell bàsic i té poca eficiència.
Mainframe__name Mainframe computer Ordinador central
MainShipTitle The ship El vaixell
Maintenance Maintenance Manteniment
MaintenanceDepotT0__name Maintenance depot (basic) Dipòsit de manteniment (bàsic)
MaintenanceDepotT1__desc Converts products into maintenance which is distributed to all machines, buildings, and vehicles that need it. Important as if there is not enough maintenance, vehicles and machines can break down temporarily. Converteix productes en manteniment que es distribueix a totes les màquines, edificis i vehicles que ho necessitin. Important com si no hi hagués prou manteniment, els vehicles i les màquines es poden avariar temporalment.
MaintenanceDepotT1__name Maintenance depot Dipòsit de manteniment
MaintenanceDepotT2__name Maintenance II depot Dipòsit de manteniment II
MaintenanceDepotT3__name Maintenance III depot Dipòsit de manteniment III
MaintenanceReduction__desc Maintenance reduced by {0} Manteniment reduït en {0}
MaintenanceReduction__name Maintenance reducer Reductor de manteniment
Maintenance__EntityTooltip This entity needs regular maintenance to function. See maintenance depot for details. Aquesta entitat necessita un manteniment regular per funcionar. Consulteu el dipòsit de manteniment per obtenir més informació.
MakeDefault Make default Per defecte
MakeDefault__ConstructionTooltip Set this priority to be the default one for all constructions and upgrades. Estableix aquesta prioritat com a predeterminada per a totes les construccions i actualitzacions.
MakeDefault__DeconstructionTooltip Set this priority to be the default one for all deconstructions. Estableix aquesta prioritat com a predeterminada per a totes les deconstruccions.
ManagedArea__EditAction Edit area Zona d'edició
ManagedArea__Info Managed area: {0} Àrea gestionada: {0}
ManagedDesignation__EditAction Edit designation Edita la designació
ManualSaveInProgress Save in progress ... Desa en curs...

Loading…

User avatar Bernat

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCatalan

a year ago
User avatar mpr6

Suggestion added

Captain of Industry / GameCatalan

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Catalan
Maintenance depot Magatzem de manteniment Glossary

String information

Context
MaintenanceDepotT0__name
Source string comment
name name
String age
a year ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ca.po, string 1295