Translation

RenderingSettingPreset_Label
English Label for the rendering quality preset buttons in the settings window Label for the rendering quality preset buttons in the settings window
Context English Catalan
RemovalError__NotContiguous Settlement must remain contiguous L'assentament ha de romandre contigu
RemovalError__RemoveModulesFirst Modules need to be removed first Els mòduls s'han d'eliminar primer
RemovalError__ScrapItFirst Needs to be scrapped S'ha de desmontar
RemovalError__ShipHasCargo Ship has cargo El vaixell té càrrega
RemoveProducts Clear Elimina
RemoveProducts__Stop Stop removal Atura l'eliminació
RemoveProducts__Tooltip Requests trucks to remove products from this transport. Demana als camions que retirin productes d'aquest transport.
RemoveProductsInBuffers__Tooltip Instantly remove products stored in the internal input and output buffers used by this recipe. The products will be moved into any available storage or shipyard. Elimineu a l'instant els productes emmagatzemats als buffers interns d'entrada i sortida utilitzats per aquesta recepta. Els productes es traslladaran a qualsevol magatzem o drassana disponible.
RenderingQuality__High High Elevada
RenderingQuality__Low Low Baixa
RenderingQuality__Medium Medium Mitjana
RenderingQuality__Off Off Desactivada
RenderingQuality__VeryHigh Very high Molt alta
RenderingSetting_NotSupported {0} is not supported on this hardware el maquinari no suporta {0}
RenderingSetting_Title Rendering Renderització
RenderingSettingPreset_Label Preset Ajust
Repair Repair Reparació
ReplaceShipPart Replace part Substituïu la peça
ReplaceVehicle__MainTooltip Allows to replace (upgrade) this vehicle. A requested replacement will be scheduled for assembly in a nearby vehicle depot. Once the replacement is built, the vehicle will head to the depot to be scrapped and replaced. In the meantime, the vehicle will operate as usual. Permet substituir (o millorar) aquest vehicle. Es programarà un reemplaçament sol·licitat per al muntatge en un dipòsit de vehicles proper. Un cop construït el reemplaçament, el vehicle es dirigirà al dipòsit per tal que el desballestin i sigui substituït. Mentrestant, el vehicle funcionarà com és habitual.
ReplaceVehicle__NoDepot There is no compatible vehicle depot that could build the selected replacement. No hi ha cap dipòsit de vehicles compatible que pugui construir el recanvi seleccionat.
ReplaceVehicle__NoVehicleSelected No vehicle is selected for replacement. No s'ha seleccionat cap vehicle per a substituir-lo.
ReplaceVehicle__OnItsWay Vehicle is heading to a vehicle depot to be replaced. El vehicle es dirigeix a un dipòsit de vehicles per a ser substituït.
ReplaceVehicle__WaitingForReplace Vehicle is waiting for its replacement to be built in the vehicle depot. El vehicle està a l'espera que es construeixi la seva substitució al dipòsit de vehicles.
ReportIssue Report issue Informeu d'un problema
ReputationIncrease__DonateAction Donate Dona
ReputationIncrease__Title Reputation increase Augment de la reputació
ReputationIncrease__Tooltip You can donate some products to increase your reputation in this settlement. The better reputation you have the more trade offers you get. Reputation also affects pops adoption. The products have to be delivered by your ship. Podeu donar alguns productes per augmentar la vostra reputació en aquest assentament. Com millor reputació tingueu, més ofertes comercials obtindreu. La reputació també afecta l'adopció dels pops. Els productes han de ser lliurats pel vostre vaixell.
ReputationIncreaseTitle Increase our reputation to {0} Augmentar la nostra reputació a {0}
Requires Requires Requereix
Research Research Recerca
Research__Detail Research Recerca
Context English Catalan
RemovalError__HasShipAssigned Cannot be removed - has a ship assigned No es pot eliminar: té un vaixell assignat
RemovalError__HousingHasModuleAttached Cannot remove a part of settlement that has some service buildings attached. No es pot eliminar una part de l'assentament que té alguns edificis de serveis annexes.
RemovalError__NotContiguous Settlement must remain contiguous L'assentament ha de romandre contigu
RemovalError__RemoveModulesFirst Modules need to be removed first Els mòduls s'han d'eliminar primer
RemovalError__ScrapItFirst Needs to be scrapped S'ha de desmontar
RemovalError__ShipHasCargo Ship has cargo El vaixell té càrrega
RemoveProducts Clear Elimina
RemoveProductsInBuffers__Tooltip Instantly remove products stored in the internal input and output buffers used by this recipe. The products will be moved into any available storage or shipyard. Elimineu a l'instant els productes emmagatzemats als buffers interns d'entrada i sortida utilitzats per aquesta recepta. Els productes es traslladaran a qualsevol magatzem o drassana disponible.
RemoveProducts__Stop Stop removal Atura l'eliminació
RemoveProducts__Tooltip Requests trucks to remove products from this transport. Demana als camions que retirin productes d'aquest transport.
RenderingQuality__High High Elevada
RenderingQuality__Low Low Baixa
RenderingQuality__Medium Medium Mitjana
RenderingQuality__Off Off Desactivada
RenderingQuality__VeryHigh Very high Molt alta
RenderingSettingPreset_Label Preset Ajust
RenderingSetting_NotSupported {0} is not supported on this hardware el maquinari no suporta {0}
RenderingSetting_Title Rendering Renderització
Repair Repair Reparació
ReplaceShipPart Replace part Substituïu la peça
ReplaceVehicle__MainTooltip Allows to replace (upgrade) this vehicle. A requested replacement will be scheduled for assembly in a nearby vehicle depot. Once the replacement is built, the vehicle will head to the depot to be scrapped and replaced. In the meantime, the vehicle will operate as usual. Permet substituir (o millorar) aquest vehicle. Es programarà un reemplaçament sol·licitat per al muntatge en un dipòsit de vehicles proper. Un cop construït el reemplaçament, el vehicle es dirigirà al dipòsit per tal que el desballestin i sigui substituït. Mentrestant, el vehicle funcionarà com és habitual.
ReplaceVehicle__NoDepot There is no compatible vehicle depot that could build the selected replacement. No hi ha cap dipòsit de vehicles compatible que pugui construir el recanvi seleccionat.
ReplaceVehicle__NoVehicleSelected No vehicle is selected for replacement. No s'ha seleccionat cap vehicle per a substituir-lo.
ReplaceVehicle__OnItsWay Vehicle is heading to a vehicle depot to be replaced. El vehicle es dirigeix a un dipòsit de vehicles per a ser substituït.
ReplaceVehicle__WaitingForReplace Vehicle is waiting for its replacement to be built in the vehicle depot. El vehicle està a l'espera que es construeixi la seva substitució al dipòsit de vehicles.
ReportIssue Report issue Informeu d'un problema
ReputationIncreaseTitle Increase our reputation to {0} Augmentar la nostra reputació a {0}
ReputationIncrease__DonateAction Donate Dona
ReputationIncrease__Title Reputation increase Augment de la reputació
ReputationIncrease__Tooltip You can donate some products to increase your reputation in this settlement. The better reputation you have the more trade offers you get. Reputation also affects pops adoption. The products have to be delivered by your ship. Podeu donar alguns productes per augmentar la vostra reputació en aquest assentament. Com millor reputació tingueu, més ofertes comercials obtindreu. La reputació també afecta l'adopció dels pops. Els productes han de ser lliurats pel vostre vaixell.

Loading…

3 months ago
Browse all component changes

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Context
RenderingSettingPreset_Label
Source string comment
Label for the rendering quality preset buttons in the settings window Label for the rendering quality preset buttons in the settings window
String age
3 months ago
Source string age
3 months ago
Translation file
ca.po, string 1871