Translation

wasteCategory__name
English name: toolbar category name name: toolbar category name
Context English Catalan
Version Version: {0} Versió: {0}
VideoSettings_Title Video Vídeo
WaitingForKeyPress press now premeu ara
WarningLowDiesel__name Low diesel! Queda poc gasoil!
WarningLowDiesel__part1 Global supply of <b>diesel is critically low</b>! You are at high risk of running out of diesel. When all your diesel supplies are depleted, all vehicles and diesel generators will stop working. Without working logistics and electricity generation your economy will halt. El subministrament global de <b>dièsel és molt baix</b>! Tens un alt risc de quedar-te sense gasoil. Quan s'esgotin tots els subministraments de dièsel, tots els vehicles i generadors dièsel deixaran de funcionar. Sense treballar la logística i la generació d'electricitat, la vostra economia s'aturarà.
WarningLowDiesel__part2 Make sure that you have sufficient diesel production and that you are extracting enough crude oil. You can <bc>boost</bc> an {0} using Unity which will not only speed it up but also it <b>makes it work without the need for electricity</b>. Assegureu-vos que teniu prou producció de gasoil i que esteu extreint prou petroli cru. Podeu <bc>impulsar</bc> un {0} amb Unitat, cosa que no només l'accelerarà, sinó que també <b>fa que funcioni sense necessitat d'electricitat</b>.
WarningLowMaintenanceNoDepot__name Low maintenance! Manteniment insuficient!
WarningLowMaintenanceNoDepot__part1 Some entities are <b>running out of maintenance</b> and they may start breaking down soon. Algunes entitats <b>s'estan quedant sense manteniment</b> i està augmentant la probabilitat que s'avariïn.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part2 In order to get more maintenance, you should prioritize researching and building a {0}. Once operational, you will need to supply it with products and it will start maintaining all your machines and vehicles. Per obtenir més manteniment, hauríeu de prioritzar la recerca i la creació d'un {0}. Un cop estigui operatiu, hauràs de subministrar-lo amb productes i començarà a mantenir totes les teves màquines i vehicles.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part3 In the meantime, you can spend Unity for <bc>quick-repair</bc> action to fix machines or vehicles that are needed the most. Mentrestant, podeu gastar Unitat per realitzar l'acció <bc>reparació ràpida</bc> per arreglar les màquines o els vehicles més necessaris.
WarningNoWorkersNoBeacon__name No workers! No hi ha treballadors!
WarningNoWorkersNoBeacon__part1 You have <b>no more free workers</b> on your island. Everyone is already busy working. Some buildings or vehicles will not be able to operate. No teniu més <b>treballadors desocupats</b> a la vostra illa. Tothom ja està ocupat treballant. Alguns edificis o vehicles no podran funcionar.
WarningNoWorkersNoBeacon__part2 In order to get more people, you should prioritize researching and building a {0}. It will help to attract more refugees to your island and you will not only get more workers but also some extra materials from them. The effectiveness of the beacon will decline over time. So you should prioritize repairing the <bc>ship</bc> to bring more people and resources to the island. Per aconseguir més gent, hauríeu de prioritzar la recerca i la creació d'un {0}. Ajudarà a atraure més refugiats a la vostra illa i no només obtindreu més treballadors, sinó també alguns materials addicionals. L'eficàcia de la balisa disminuirà amb el temps. Per tant, hauríeu de prioritzar la reparació del <bc>vaixell</bc> per portar més gent i recursos a l'illa.
WarningNoWorkersNoBeacon__part3 In the meantime, you can pause some buildings that you need the least to free up some workers. Mentrestant, podeu aturar els edificis que menys necessiteu per alliberar uns quants treballadors.
WarningPrefix Warning: Avís:
wasteCategory__name Waste management Gestió de residus
WasteDump__desc Dumps liquid into the ocean. Some liquid will cause water pollution which can affect health and happiness of your people. Works at the maximum height of {0} from the ocean level. Aboca líquids a l'oceà. Alguns residus contaminen l'aigua i això pot acabar afectant la salut i felicitat dels habitants de l'illa. Treballa a una altura màxima de {0} sobre el nivell de l'oceà.
WasteDump__name Liquid dump Abocador de líquids
WasteSortingOutputs__Tooltip The ratios of individual output products depend on where the input recyclables come from (e.g. where they were produced and from which products). Which means that these ratios are subject to change based on production processes used. Les proporcions dels productes de sortida individuals depenen d'on provenen els materials reciclables d'entrada (per exemple, d'on es van produir i de quins productes). El que significa que aquestes proporcions estan subjectes a canvis en funció dels processos de producció utilitzats.
WasteSortingPlant__desc Recycling can transform your island's economy in a significant way as it allows to recover a portion of raw materials from various sources like settlement, maintenance, or research. Recycling reduces the need for raw minerals extraction and thus also extends longevity of deposits. Places that support recycling will return '{0}'. This product can be separated via waste sorting plant into scraps (such as iron or copper scraps) which can be sent to any furnace for smelting. The ratio of materials recycled is based on '{1}' and more about that is explained in the waste sorting plant. El reciclatge pot transformar l'economia de la vostra illa d'una manera significativa, ja que permet recuperar una part de les matèries primeres de diverses fonts com ara l'assentament, el manteniment o la investigació. El reciclatge redueix la necessitat d'extracció de minerals en brut i, per tant, també allarga la longevitat dels dipòsits. Els llocs que admeten el reciclatge tornaran "{0}". Aquest producte es pot separar mitjançant una planta de classificació de residus en ferralla (com ferralla o coure) que es poden enviar a qualsevol forn per a la fosa. La proporció de materials reciclats es basa en '{1}' i s'explica més sobre això a la planta de classificació de residus.
WasteSortingPlant__name Waste sorting plant Planta de classificació de residus
WaterChiller__name Water chiller Refrigerador d'aigua
WaterCollected Water collected Aigua recollida
WaterConsumptionReduction__desc Reduces water consumed in settlements and farms by {0} Redueix l'aigua consumida en assentaments i granges en {0}
WaterConsumptionReduction__name Water saver Estalviador d'aigua
WaterNeed__name Water Aigua
WaterTreatmentPlant__desc Converts not so nice water to nice water. Just don't tell this to the people who drink it. Converteix aigua no tan agradable en aigua agradable. No diguis això a la gent que ho beu.
WaterTreatmentPlant__name Wastewater treatment Tractament d'aigües residuals
WaterWell__desc This station can extract fresh water. Aquesta estació pot extreure aigua dolça.
WaterWell__name Groundwater well Pou d'aigües subterrànies
WeatherOption_Dry Dry Sec
Context English Catalan
Version Version: {0} Versió: {0}
VideoSettings_Title Video Vídeo
WaitingForKeyPress press now premeu ara
WarningLowDiesel__name Low diesel! Queda poc gasoil!
WarningLowDiesel__part1 Global supply of <b>diesel is critically low</b>! You are at high risk of running out of diesel. When all your diesel supplies are depleted, all vehicles and diesel generators will stop working. Without working logistics and electricity generation your economy will halt. El subministrament global de <b>dièsel és molt baix</b>! Tens un alt risc de quedar-te sense gasoil. Quan s'esgotin tots els subministraments de dièsel, tots els vehicles i generadors dièsel deixaran de funcionar. Sense treballar la logística i la generació d'electricitat, la vostra economia s'aturarà.
WarningLowDiesel__part2 Make sure that you have sufficient diesel production and that you are extracting enough crude oil. You can <bc>boost</bc> an {0} using Unity which will not only speed it up but also it <b>makes it work without the need for electricity</b>. Assegureu-vos que teniu prou producció de gasoil i que esteu extreint prou petroli cru. Podeu <bc>impulsar</bc> un {0} amb Unitat, cosa que no només l'accelerarà, sinó que també <b>fa que funcioni sense necessitat d'electricitat</b>.
WarningLowMaintenanceNoDepot__name Low maintenance! Manteniment insuficient!
WarningLowMaintenanceNoDepot__part1 Some entities are <b>running out of maintenance</b> and they may start breaking down soon. Algunes entitats <b>s'estan quedant sense manteniment</b> i està augmentant la probabilitat que s'avariïn.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part2 In order to get more maintenance, you should prioritize researching and building a {0}. Once operational, you will need to supply it with products and it will start maintaining all your machines and vehicles. Per obtenir més manteniment, hauríeu de prioritzar la recerca i la creació d'un {0}. Un cop estigui operatiu, hauràs de subministrar-lo amb productes i començarà a mantenir totes les teves màquines i vehicles.
WarningLowMaintenanceNoDepot__part3 In the meantime, you can spend Unity for <bc>quick-repair</bc> action to fix machines or vehicles that are needed the most. Mentrestant, podeu gastar Unitat per realitzar l'acció <bc>reparació ràpida</bc> per arreglar les màquines o els vehicles més necessaris.
WarningNoWorkersNoBeacon__name No workers! No hi ha treballadors!
WarningNoWorkersNoBeacon__part1 You have <b>no more free workers</b> on your island. Everyone is already busy working. Some buildings or vehicles will not be able to operate. No teniu més <b>treballadors desocupats</b> a la vostra illa. Tothom ja està ocupat treballant. Alguns edificis o vehicles no podran funcionar.
WarningNoWorkersNoBeacon__part2 In order to get more people, you should prioritize researching and building a {0}. It will help to attract more refugees to your island and you will not only get more workers but also some extra materials from them. The effectiveness of the beacon will decline over time. So you should prioritize repairing the <bc>ship</bc> to bring more people and resources to the island. Per aconseguir més gent, hauríeu de prioritzar la recerca i la creació d'un {0}. Ajudarà a atraure més refugiats a la vostra illa i no només obtindreu més treballadors, sinó també alguns materials addicionals. L'eficàcia de la balisa disminuirà amb el temps. Per tant, hauríeu de prioritzar la reparació del <bc>vaixell</bc> per portar més gent i recursos a l'illa.
WarningNoWorkersNoBeacon__part3 In the meantime, you can pause some buildings that you need the least to free up some workers. Mentrestant, podeu aturar els edificis que menys necessiteu per alliberar uns quants treballadors.
WarningPrefix Warning: Avís:
wasteCategory__name Waste management Gestió de residus
WasteDump__desc Dumps liquid into the ocean. Some liquid will cause water pollution which can affect health and happiness of your people. Works at the maximum height of {0} from the ocean level. Aboca líquids a l'oceà. Alguns residus contaminen l'aigua i això pot acabar afectant la salut i felicitat dels habitants de l'illa. Treballa a una altura màxima de {0} sobre el nivell de l'oceà.
WasteDump__name Liquid dump Abocador de líquids
WasteSortingOutputs__Tooltip The ratios of individual output products depend on where the input recyclables come from (e.g. where they were produced and from which products). Which means that these ratios are subject to change based on production processes used. Les proporcions dels productes de sortida individuals depenen d'on provenen els materials reciclables d'entrada (per exemple, d'on es van produir i de quins productes). El que significa que aquestes proporcions estan subjectes a canvis en funció dels processos de producció utilitzats.
WasteSortingPlant__desc Recycling can transform your island's economy in a significant way as it allows to recover a portion of raw materials from various sources like settlement, maintenance, or research. Recycling reduces the need for raw minerals extraction and thus also extends longevity of deposits. Places that support recycling will return '{0}'. This product can be separated via waste sorting plant into scraps (such as iron or copper scraps) which can be sent to any furnace for smelting. The ratio of materials recycled is based on '{1}' and more about that is explained in the waste sorting plant. El reciclatge pot transformar l'economia de la vostra illa d'una manera significativa, ja que permet recuperar una part de les matèries primeres de diverses fonts com ara l'assentament, el manteniment o la investigació. El reciclatge redueix la necessitat d'extracció de minerals en brut i, per tant, també allarga la longevitat dels dipòsits. Els llocs que admeten el reciclatge tornaran "{0}". Aquest producte es pot separar mitjançant una planta de classificació de residus en ferralla (com ferralla o coure) que es poden enviar a qualsevol forn per a la fosa. La proporció de materials reciclats es basa en '{1}' i s'explica més sobre això a la planta de classificació de residus.
WasteSortingPlant__name Waste sorting plant Planta de classificació de residus
WaterChiller__name Water chiller Refrigerador d'aigua
WaterCollected Water collected Aigua recollida
WaterConsumptionReduction__desc Reduces water consumed in settlements and farms by {0} Redueix l'aigua consumida en assentaments i granges en {0}
WaterConsumptionReduction__name Water saver Estalviador d'aigua
WaterNeed__name Water Aigua
WaterTreatmentPlant__desc Converts not so nice water to nice water. Just don't tell this to the people who drink it. Converteix aigua no tan agradable en aigua agradable. No diguis això a la gent que ho beu.
WaterTreatmentPlant__name Wastewater treatment Tractament d'aigües residuals
WaterWell__desc This station can extract fresh water. Aquesta estació pot extreure aigua dolça.
WaterWell__name Groundwater well Pou d'aigües subterrànies

Loading…

User avatar Pere

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
User avatar J0anJosep

Suggestion added

Captain of Industry / GameCatalan

2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Context
wasteCategory__name
Source string comment
name: toolbar category name name: toolbar category name
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
ca.po, string 2926