Translation

ExportBlueprint__Title
English title of a dialog that allows to export blueprint into a string title of a dialog that allows to export blueprint into a string
Context English Catalan
ExcavatorT1__desc Suitable for mining any terrain with max bucket capacity of {0}. It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Apte per explotar qualsevol terreny amb una capacitat màxima de la galleda de {0}. És massa alt i no pot passar per sota dels transports, utilitzeu rampes per creuar-los.
ExcavatorT1__name Small excavator Excavadora petita
ExcavatorT2__desc This is a serious mining machine with max bucket capacity of {0}! It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Aquesta és una màquina de mineria seriosa amb una capacitat màxima de galleda de {0}! És massa alt i no pot passar per sota dels transports, utilitzeu rampes per creuar-los.
ExcavatorT2__name Excavator Excavadora
ExcavatorT2H__name Excavator Excavadora
ExcavatorT3__desc Extremely large excavator that can mine any terrain with ease. It has bucket capacity of {0}. It cannot go under transports due to its size, use ramps to cross them. Excavadora extremadament gran que pot explotar qualsevol terreny amb facilitat. Té una capacitat de cub de {0}. No pot passar per sota dels transports per la seva mida, utilitzeu rampes per creuar-los.
ExcavatorT3__name Mega excavator Mega excavadora
ExcavatorT3H__name Mega excavator Mega excavadora
ExhaustScrubber__desc Filters {0}% of pollutants from hot exhaust gasses by extracting useful resources. Filtra el {0}% dels contaminants dels gasos d'escapament calents mitjançant l'extracció de recursos útils.
ExhaustScrubber__name Exhaust scrubber Fregadora d'escapament
ExitToMainMenu Exit to main menu Surt al menú principal
ExplorationResult__Entity Our ship has discovered {0}! El nostre vaixell ha descobert {0}!
ExplorationResult__Loot Found some loot! He trobat algun botí!
ExplorationResult__Nothing Nothing found! No s'ha trobat res!
ExplorationResult__Title Area explored! Zona explorada!
ExportBlueprint__Title Export to string Exporta a cadena
ExportPriority Export Exportar
ExportPriority__ShipFuelTooltip Trucks priority for removal of stored fuel. Prioritat dels camions per a la retirada del combustible emmagatzemat.
ExportPriority__ShipyardCargo Truck priority for removal of stored cargo. Prioritat de camions per a la retirada de la càrrega emmagatzemada.
ExportPriority__StorageTooltip Trucks priority for removal of stored product. Prioritat dels camions per a la retirada del producte emmagatzemat.
ExportRoutesTitle Export routes Exportar rutes
FailureOutages Failures & outages Avaries i interrupcions
Farm_PlantedCrop Crop planted Cultiu plantat
FarmAvgProduction__Tooltip Estimated average production per month of all crops in the schedule. This estimate is based on the crop growth time and soil fertility equilibrium (or the target fertility set via the slider below). Losses incurred due to lack of fertility or water are not included in this estimate. However, extra time incurred by slots that have no yield is included. To see how much food is needed, check your food market consumption report. Producció mitjana estimada per mes de tots els cultius de la programació. Aquesta estimació es basa en el temps de creixement del cultiu i l'equilibri de fertilitat del sòl (o la fertilitat objectiu establerta mitjançant el control lliscant de sota). Les pèrdues produïdes per falta de fertilitat o d'aigua no s'inclouen en aquesta estimació. No obstant això, s'inclou el temps extra de les franges que no tenen rendiment. Per veure quants aliments es necessiten, consulteu l'informe de consum del mercat d'aliments.
FarmCropSelector Crop selection Selecció de cultiu
FarmFertility Fertility Fertilitat
FarmFertility__Equilibrium Fertility equilibrium: {0} Equilibri de fertilitat: {0}
FarmFertility__EquilibriumTooltip Fertility equilibrium is a value to which soil fertility will converge naturally for the current crop schedule. At the equilibrium, crop fertility consumption is equal to the natural replenishment rate. If there are multiple crops setup in a rotation, this value is only approximate since each crop may have different equilibrium value. Note that equilibrium does not take fertilizer into account. L'equilibri de fertilitat és un valor al qual la fertilitat del sòl convergirà de manera natural per al calendari de cultiu actual. A l'equilibri, el consum de fertilitat dels cultius és igual a la taxa de reposició natural. Si hi ha diversos cultius configurats en una rotació, aquest valor només és aproximat, ja que cada cultiu pot tenir un valor d'equilibri diferent. Tingueu en compte que l'equilibri no té en compte els fertilitzants.
FarmFertility__NaturalReplenish Natural replenish Reposició natural
FarmFertility__NaturalReplenishTooltip Monthly rate at which the soil fertility replenishes naturally (without fertilizer).The less fertile soil, the higher replenish rate. When soil fertility is above 100%, natural replenishment will be negative and fertility will slowly decrease. Taxa mensual a la qual la fertilitat del sòl es reposa de manera natural (sense fertilitzant). Com menys fèrtil és el sòl, més gran és la taxa de reposició. Quan la fertilitat del sòl és superior al 100%, la reposició natural serà negativa i la fertilitat disminuirà lentament.
FarmFertility__Need Fertility needed: {0} Fertilitat necessària: {0}
Context English Catalan
ExcavatorT1__desc Suitable for mining any terrain with max bucket capacity of {0}. It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Apte per explotar qualsevol terreny amb una capacitat màxima de la galleda de {0}. És massa alt i no pot passar per sota dels transports, utilitzeu rampes per creuar-los.
ExcavatorT1__name Small excavator Excavadora petita
ExcavatorT2H__name Excavator Excavadora
ExcavatorT2__desc This is a serious mining machine with max bucket capacity of {0}! It is too tall and it cannot go under transports, use ramps to cross them. Aquesta és una màquina de mineria seriosa amb una capacitat màxima de galleda de {0}! És massa alt i no pot passar per sota dels transports, utilitzeu rampes per creuar-los.
ExcavatorT2__name Excavator Excavadora
ExcavatorT3H__name Mega excavator Mega excavadora
ExcavatorT3__desc Extremely large excavator that can mine any terrain with ease. It has bucket capacity of {0}. It cannot go under transports due to its size, use ramps to cross them. Excavadora extremadament gran que pot explotar qualsevol terreny amb facilitat. Té una capacitat de cub de {0}. No pot passar per sota dels transports per la seva mida, utilitzeu rampes per creuar-los.
ExcavatorT3__name Mega excavator Mega excavadora
ExhaustScrubber__desc Filters {0}% of pollutants from hot exhaust gasses by extracting useful resources. Filtra el {0}% dels contaminants dels gasos d'escapament calents mitjançant l'extracció de recursos útils.
ExhaustScrubber__name Exhaust scrubber Fregadora d'escapament
ExitToMainMenu Exit to main menu Surt al menú principal
ExplorationResult__Entity Our ship has discovered {0}! El nostre vaixell ha descobert {0}!
ExplorationResult__Loot Found some loot! He trobat algun botí!
ExplorationResult__Nothing Nothing found! No s'ha trobat res!
ExplorationResult__Title Area explored! Zona explorada!
ExportBlueprint__Title Export to string Exporta a cadena
ExportPriority Export Exportar
ExportPriority__ShipFuelTooltip Trucks priority for removal of stored fuel. Prioritat dels camions per a la retirada del combustible emmagatzemat.
ExportPriority__ShipyardCargo Truck priority for removal of stored cargo. Prioritat de camions per a la retirada de la càrrega emmagatzemada.
ExportPriority__StorageTooltip Trucks priority for removal of stored product. Prioritat dels camions per a la retirada del producte emmagatzemat.
ExportRoutesTitle Export routes Exportar rutes
FailureOutages Failures & outages Avaries i interrupcions
FarmAvgProduction__Tooltip Estimated average production per month of all crops in the schedule. This estimate is based on the crop growth time and soil fertility equilibrium (or the target fertility set via the slider below). Losses incurred due to lack of fertility or water are not included in this estimate. However, extra time incurred by slots that have no yield is included. To see how much food is needed, check your food market consumption report. Producció mitjana estimada per mes de tots els cultius de la programació. Aquesta estimació es basa en el temps de creixement del cultiu i l'equilibri de fertilitat del sòl (o la fertilitat objectiu establerta mitjançant el control lliscant de sota). Les pèrdues produïdes per falta de fertilitat o d'aigua no s'inclouen en aquesta estimació. No obstant això, s'inclou el temps extra de les franges que no tenen rendiment. Per veure quants aliments es necessiten, consulteu l'informe de consum del mercat d'aliments.
FarmCropSelector Crop selection Selecció de cultiu
FarmFertility Fertility Fertilitat
FarmFertilityPenaltyNoRotation Fertility consumption is increased due to lack of rotation. El consum de fertilitat augmenta per la manca de rotació.
FarmFertilityTitle Soil fertility Fertilitat del sòl
FarmFertility__Equilibrium Fertility equilibrium: {0} Equilibri de fertilitat: {0}
FarmFertility__EquilibriumTooltip Fertility equilibrium is a value to which soil fertility will converge naturally for the current crop schedule. At the equilibrium, crop fertility consumption is equal to the natural replenishment rate. If there are multiple crops setup in a rotation, this value is only approximate since each crop may have different equilibrium value. Note that equilibrium does not take fertilizer into account. L'equilibri de fertilitat és un valor al qual la fertilitat del sòl convergirà de manera natural per al calendari de cultiu actual. A l'equilibri, el consum de fertilitat dels cultius és igual a la taxa de reposició natural. Si hi ha diversos cultius configurats en una rotació, aquest valor només és aproximat, ja que cada cultiu pot tenir un valor d'equilibri diferent. Tingueu en compte que l'equilibri no té en compte els fertilitzants.
FarmFertility__NaturalReplenish Natural replenish Reposició natural

Loading…

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Context
ExportBlueprint__Title
Source string comment
title of a dialog that allows to export blueprint into a string title of a dialog that allows to export blueprint into a string
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
ca.po, string 653