In order to get more people, you should prioritize researching and building a {0}. It will help to attract more refugees to your island and you will not only get more workers but also some extra materials from them. The effectiveness of the beacon will decline over time. So you should prioritize repairing the <bc>ship</bc> to bring more people and resources to the island.
Per ottenere più persone, dovresti dare la priorità alla ricerca e alla creazione di un {0}. Aiuterà ad attirare più rifugiati sulla tua isola e non solo otterrai più lavoratori ma anche alcuni materiali extra da loro. L'efficacia del faro diminuirà nel tempo. Quindi dovresti dare la priorità alla riparazione della <bc>nave</bc> per portare più persone e risorse sull'isola.
In order to get more maintenance, you should prioritize researching and building a {0}. Once operational, you will need to supply it with products and it will start maintaining all your machines and vehicles.
Per ottenere più manutenzione, dovresti dare la priorità alla ricerca e alla creazione di un {0}. Una volta operativo, dovrai rifornirlo di prodotti e inizierà la manutenzione di tutte le tue macchine e veicoli.
Make sure that you have sufficient diesel production and that you are extracting enough crude oil. You can <bc>boost</bc> an {0} using Unity which will not only speed it up but also it <b>makes it work without the need for electricity</b>.
Assicurati di avere una produzione di diesel sufficiente e di estrarre abbastanza petrolio greggio. Puoi <bc>potenziamento</bc> un {0} utilizzando Unity che non solo lo velocizzerà, ma <b>lo farà anche funzionare senza bisogno di elettricità</b>.
Enables to manually assign buildings to each other to set up routes that trucks will follow. Supported by storage, {0}. Also enables to assign trucks to individual storages.
Consente di assegnare manualmente gli edifici l'uno all'altro per impostare i percorsi che i camion seguiranno. Supportato dal magazzino, {0}. Consente inoltre di assegnare i camion ai singoli depositi.
This machine is connected to a shaft that allows exchange of mechanical power. All machines connected to one shaft contribute to its inertia - stored mechanical power. When shaft is turning too slow, machines cannot use its power (denoted by red marker) and it needs to be charged up first. When inertia is low, the maximum output is limited and connected machines might not get all the power they need. Similarly, when inertia is too high, the maximum input to the shaft is limited and connected machines may not be able to deliver all produced power to the shaft. The shaft has a maximum throughput of {0}.
Questa macchina è collegata ad un albero che permette lo scambio di potenza meccanica. Tutte le macchine collegate a un albero contribuiscono alla sua inerzia - potenza meccanica immagazzinata. Quando l'albero gira troppo lentamente, le macchine non possono utilizzare la sua potenza (indicata dall'indicatore rosso) e deve essere prima ricaricata. Quando l'inerzia è bassa, l'uscita massima è limitata e le macchine collegate potrebbero non ricevere tutta la potenza di cui hanno bisogno. Allo stesso modo, quando l'inerzia è troppo alta, l'ingresso massimo all'albero è limitato e le macchine collegate potrebbero non essere in grado di fornire tutta la potenza prodotta all'albero. L'albero ha una portata massima di {0}.