A cargo ship will depart automatically when there is enough cargo to fill the ship on the world map (1). A ship can pick up cargo from any entity on the world map. Each trip of the ship has a fixed fuel cost which is based on the size of the ship (2).
Грузовое судно автоматически отчалит, когда на мировой карте соберётся достаточно сырья для полной загрузки (1). Судно может забрать содержимое с любого активнодобывающего строения на мировой карте. Расход топлива на рейс - величина фиксированная и зависит только от размера судна (2), однако, если время доставки не критично, расход можно снизить (3).
A {0} requires <b>modules</b> in order to store and transfer products. There are modules for each type of product and you can mix and match them on a single depot. These modules determine what types of products your ship will import or export, you need to assign this product manually. Modules also have input and output ports for you to connect transports to.
{0} позволяет пристраивать к нему <b>буферные хранилища</b>,. Они необходимые для переброски и хранения товаров, транспортируемых судами и имеют порты для подключения транспортёров. Буферные хранилища размещаются в любом порядке и бывают нескольких типов - выбирайте то, которое пригодно под конкретный товар, и трюмы корабля также изменятся в соответствии с этим. К тому же хранилища имеют порты для подключения транспортёров.
A {0} can be used in combination with “auto-balance” toggle on turbines. Once enabled, turbines will automatically turn off when the connected shaft has maximum inertia, and back on when the inertia is low. The {0} helps to increase the total inertia of the shaft to make this system more efficient and prevent loss of power due to turbines' slow startup.
{0} используется в сочетании с режимом 'Авторегулировка' для турбин, при котором турбины автоматически отключаются и перестают потреблять пар, когда вал раскручивается до высоких оборотов, и снова включаются, когда обороты падают. {0} выступает в роли аккумулятора, постепенно отдавая запасённую энергию, пока турбины стоят или медленно запускаются. Имейте в виду, что {0}, как и турбина, имеет предел отдаваемой мощности, поэтому их может потребоваться несколько.
A {0} can be used in combination with “auto-balance” toggle on turbines. Once enabled, turbines will automatically turn off when the connected shaft has maximum inertia, and back on when the inertia is low. The {0} helps to increase the total inertia of the shaft to make this system more efficient and prevent loss of power due to turbines' slow startup.
{0} используется в сочетании с режимом "'Авторегулировка"' для турбин, при котором турбины автоматически отключаются и перестают потреблять пар, когда вал раскручивается до высоких оборотов, и снова включаются, когда обороты падают. {0} выступает в роли аккумулятора, постепенно отдавая запасённую энергию пока турбины стоят или медленно запускаются.
A more efficient way of generating power compared to diesel generators is a coal power plant. Coal burned in boilers turns water into steam (1). This steam then spins turbines (2) and transfers mechanical force over a shaft into attached power generators (3) which make electricity from it.
Производить электроэнергию на угольной электростанции эффективнедешевле, чем дизель-генераторами. Сжигаемый бойлерами уголь превращает воду в пар (1). Пар раскручивает турбины (2), передающие вращающий момент на вал, на котором располагаются электрогенераторы (3), вырабатывающие электричество.
You can also give an increased priority to a storage that feeds your power plant. You must first have the <b>{0} slider</b> (1) moved away from the default location or you will not see the <b>priority selection screen</b> (2).
Для хХранилищам, снабженияающим электростанциию рекомендуется выставлять высокий приоритет поставок. Пока <b>Для этого нужно сдвинуть ползунок <b>'{0}'</b> (1) не передвинуть из неактивного положения, иначе <b>настройка приоритета доставки</b> (2) не появится.
World Structures have a configuration window when selected on the {0} (1). You can select the {1} (2) that determines the rate of production but it also affects how many workers are required to work there and the {2} cost associated with it (3). You can increase the maximum {1} by upgrading the structure (4). In emergencies, you can load cargo to your ship when it’s present (5).
{0} включает постройки (1), в интерфейсе которых можно указать {1} (2), определяющий скорость добычи, количество работников и ежемесячно затрачиваемое {2} (3) при эксплуатации (3). {1} можно повысить, проведя модернизацию постройки (4). В случае необходимости, добытое сырьё можно доставить на остров кораблём (5).
World Structures have a configuration window when selected on the {0} (1). You can select the {1} (2) that determines the rate of production but it also affects how many workers are required to work there and the {2} cost associated with it (3). You can increase the maximum {1} by upgrading the structure (4). In emergencies, you can load cargo to your ship when it’s present (5).
{0} включает постройки (1), в интерфейсе которых (1) можно указать {1} (2), определяющий скорость добычи, количество работников и ежемесячно затрачиваемое {2} при эксплуатации (3). {1} можно повысить, проведя модернизацию постройки (4). В случае необходимости, добытое сырьё можно доставить на остров кораблём (5).
с ", которую добывает {2}"