|
NuclearReactorRods__Tooltip
|
The reactor will operate as long as it is supplied the minimum amount of fuel shown below. When fuel is depleted it will be replaced with a new one and spent fuel or any other corresponding product will be returned.
|
只要提供如下所示的最少数量的燃料,反应堆就会运行。当燃料耗尽时,它将被新的替换,乏燃料或其他对应产品将被返还。
|
|
NuclearReactorT2__name
|
Nuclear reactor II
|
核反应堆 2
|
|
NuclearWasteStorage__name
|
Radioactive waste storage
|
核废料储存
|
|
OakTreeDry__desc
|
Oak tree (dry)
|
橡树(干)
|
|
OceanWaterPumpLarge__desc
|
Larger pump that can be placed up to height of {0} from the ocean level. Requires more power to run.
|
更大的泵,可以放置在最高距离海平面 {0} 的高度。但需要更多的动力。
|
|
OilPump__desc
|
Pumps crude oil from underground.
|
从地下抽原油。
|
|
OreSorter_AllowedProducts__Title
|
Products to sort
|
待分拣的产品
|
|
OreSorter_ProductBlocked__Tooltip
|
The sorter is not accepting more of this product because there is already too much of it.
|
分拣机不再接受这种产品,因为已经有太多了。
|
|
OxygenFurnaceT2__name
|
Oxygen furnace II
|
氧气炉Ⅱ
|
|
PatchNotes
|
Patch notes
|
补丁说明
|
|
PatchNotes__New
|
New changes since you last played
|
您上次玩游戏后的游戏更新
|
|
PhotoMode
|
Photo mode
|
拍照模式
|
|
PipeFormattedFirst__desc
|
Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time.
|
输送液体和气体。管道一次不能运输一种以上的产品类型。
|
|
PipeFormattedNext__desc
|
Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier.
|
运送液体和气体。与前一等级相比,其吞吐量增加了 {0} 倍。
|
|
PlanningModeActive__Tooltip
|
Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off.
|
启用规划模式,这意味着任何新的建造都将暂停(阻止卡车送货)。可以在屏幕左侧的工具菜单中关闭此模式。
|
|
PopsQuarantine__desc
|
Quarantines {0} of the total workforce to reduce effects of any ongoing disease by {1}.
|
隔离总劳动力的 {0},使得任何持续疾病的影响降低 {1}。
|
|
PopulationGrowth__Tooltip
|
Population can grow in size if there are good conditions and enough housing. Growth can be reduced by diseases and pollution.
|
如果有良好的条件和足够的住房,人口会增长。疾病和污染会减缓增长。
|
|
PowerGenerationPriorityTooltip
|
Priority for electricity generation. In case there is extra power, a generator with higher priority (a lower number) will generate power while the ones with lower priority will be on standby.
|
发电优先级。如果电力有冗余,优先级高(数字小)的发电机将发电,而优先级低的发电机将处于待机状态。
|
|
PowerGenerator__Utilization
|
Utilization: {0}
|
利用率: {0}
|
|
PowerGeneratorT1__desc
|
Converts mechanical power to electricity. The slower it spins the lower its efficiency is.
|
将机械能转化为电能。旋转的越慢,效率就越低。
|