|
Contract__MonthlyCost
|
Monthly cost
|
每月费用
|
|
Contract__Unassign
|
Unassign
|
取消分配
|
|
ContractAssignCheck__IncompatibleProduct
|
Some modules contain incompatible product - {0}
|
某些模块包含不兼容的产品 - {0}
|
|
ContractAssignCheck__ModuleNotSupported
|
Some modules are not supported - {0}
|
不支持某些模块 - {0}
|
|
ContractAssigned__Title
|
Assigned contract
|
分配的合同
|
|
ContractAssigned__Tooltip
|
Shows the currently assigned contract. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. The displayed traded volumes are calculated based on all the cargo depot's modules that are assigned with corresponding products. If there isn't any corresponding cargo depot module for both the products then the estimates will show a question mark.
|
显示当前分配的合同。左侧的产品是您正在出口(销售)的产品,右侧的产品是正在进口的产品。显示的交易量是根据分配了相应产品的所有货运港模块计算得出的。如果两种产品都没有任何对应的货运港模块,估计值将显示一个问号。
|
|
ContractCancelStatus__IsAssigned
|
Cannot be canceled as it is currently assigned to at least one cargo depot
|
无法取消,因为它目前已分配到至少一个货运港
|
|
ContractCancelStatus__ProductNotResearched
|
Some of the traded products are not researched yet
|
部分交易产品尚未被研究
|
|
Contracts__NoneEstablished
|
There isn't any contract established. You can establish one and then assign it to one of your cargo depots.
|
没有建立任何合同。您可以建立一个,然后将其分配给您的一个货仓。
|
|
Contracts__ShipSize
|
Ship size:
|
船只大小:
|
|
Contracts__ShipSizeModules
|
{0} module
|
{0} 个模块
|
|
Contracts__Title
|
Contracts
|
合同
|
|
Contracts__Tooltip
|
Lists all the contracts available. Product on the left side is the one you are exporting (selling) and the one on the right side is being imported. Contracts are meant to be used on a more permanent basis (when compared to quick trade). A contract has to be assigned to your cargo depot (not to a trading dock like in case of quick trade). In order to assign a contract, it has to be established first which has one-time Unity cost. Established contract also costs a smaller monthly Unity fee and you also pay a Unity fee for every cargo exchanged (depends on the amounts exchanged). To see the maximum amount of quantities that can be transferred in one ship journey, use the dropdown to select the size of a ship you are going to use. In case of more complex products, you can hover over the yellow 'diamond' icon to see their production value. Contracts are generally lucrative (especially when you're exporting complex products) but it highly depends on the efficiency of your factory - so they are generally recommended for advanced factories.
|
列出所有可用的合同。左侧的产品是您正在出口(销售)的产品,右侧的产品是正在进口的产品。合同旨在更永久地使用(与快速交易相比)。必须将合同分配给您的货运港(而不是像快速交易那样分配给贸易码头)。为了分配合同,必须首先建立具有一次性凝聚力成本的合同。已建立的合同每月还需要支付较少的凝聚力费用,并且您还会为每笔交换的货物支付凝聚力费用(取决于交换的金额)。要查看一次航行中可以转移的最大数量,请使用下拉菜单选择您要使用的船只大小。如果产品更复杂,您可以将鼠标悬停在黄色的“钻石”图标上以查看其产值。合同通常是有利可图的(尤其是当您出口复杂产品时),但这在很大程度上取决于您的工厂的效率——因此通常建议高级工厂使用合同。
|
|
ControlsSettings_Title
|
Controls
|
控件设置
|
|
CoolingTowerT1__desc
|
Improves water efficiency of a power plant by recovering some steam back to water.
|
通过将一些蒸汽回收到水中来提高发电厂的用水效率。
|
|
CoolingTowerT1__name
|
Cooling tower
|
冷却塔
|
|
CoolingTowerT2__name
|
Cooling tower (large)
|
冷却塔 (大)
|
|
CopperElectrolysis__desc
|
Purifies copper by electrolytic refining to over 99.95% purity.
|
通过电解精炼将铜提纯到 99.95% 以上的纯度。
|
|
CopperElectrolysis__name
|
Copper electrolysis
|
铜电解
|
|
CopySettings__Tooltip
|
Click on a structure to copy its configuration and then click again to apply it. You can also drag the cursor over multiple structures to apply the configuration at once.
|
点击一个建筑物来复制它的配置,再次点击将配置应用在其他建筑物上。您还可以圈选多个建筑物来批量应用配置。
|