|
NoMineDesignInTowerArea__name
|
{entity} has no mining designations in its area
|
Inga gruvbeteckningar i gruvtornområdet
|
|
NoResearchSelected
|
No research
|
Ingen forskning utvald
|
|
NuclearReactor__desc
|
Thermal reactor that maintains nuclear chain reaction from enriched uranium rods. The reaction releases a large amount of energy utilized for steam generation. This plant can be set up to effectively provide up to {0} MW of electricity when running on full power. Beware that spent fuel is radioactive and can harm the population if not stored in a specialized facility.
|
Upprätthåller kärnkedjereaktion från anrikade uranstavar. Reaktionen frigör en stor mängd energi som används för ånggenerering. Den här anläggningen kan ställas in för att effektivt ge upp till {0} MW el när den körs på full effekt. Kom ihåg att använt bränsle är radioaktivt och kan skada befolkningen om det inte förvaras i en specialiserad anläggning.
|
|
NuclearReactor__EmergencyCoolingTitle
|
Cooling
|
Nödkylning
|
|
NuclearReactor__EmergencyCoolingTooltip
|
Cooling is deployed in case the reactor starts to overheat, and that typically happens when water is not supplied fast enough to be converted into steam (or steam output gets stuck). Cooling is not mandatory if you are not using automatic power regulation. However, it is highly recommended to have it as it provides extra protection and helps to avoid any potential overheating.
|
Nödkylning sätts in om reaktorn börjar överhettas, och det händer vanligtvis när vatten inte tillförs tillräckligt snabbt för att omvandlas till ånga. Nödkylning är inte obligatorisk men rekommenderas starkt eftersom det ger extra skydd och hjälper till att undvika eventuell överhettning.
|
|
NuclearReactor__NotEnoughMaintenance
|
Nuclear reactor cannot start if it is not well maintained. Increase maintenance in order to safely start it.
|
VARNING: Kärnreaktorn kan inte starta, om den inte är väl underhållen. Öka underhållet för att starta den säkert.
|
|
NuclearReactor__Overheated
|
Nuclear reactor was critically overheated and is shutting down. Depending on severity, this may cause loss of loaded fuel, damage to the building (loss of maintenance), and leak of radiation.
|
VARNING: Kärnreaktorn var kritiskt överhettad och håller på att stängas av. Beroende på hur allvarligt så kan detta orsaka förlust av laddat bränsle, skador på byggnaden (förlust av underhåll) och läckage av radioaktivitet.
|
|
NuclearReactor__PowerLevelTooltip
|
By dragging the orange slider to the right, you define the desired power level maintained in the reactor. This affects the amount of steam the reactor generates and how fast it burns through the fuel. All the heat generated needs to be used. Any extra heat can slowly build up, eventually leading to a reactor overheating. Basic reactors don’t have automated power regulation which makes their heat output fixed.
|
Genom att dra det orangea reglaget åt höger definierar du önskad effektnivå som bibehålls i reaktorn. Detta påverkar mängden ånga som reaktorn genererar och hur snabbt den brinner genom bränslet. All värme som genereras måste användas. All extra värme kan långsamt byggas upp, vilket så småningom leder till att en reaktor överhettas. Enkla reaktorer har ingen automatiserad effektreglering vilket gör att deras värmeeffekt är fast. Avancerade reaktorer kan använda datorer för att reglera sin effektnivå på ett automatiserat sätt, vilket minskar bränsle- och vattenförbrukningen.
|
|
NuclearWasteStorage__name
|
Radioactive waste storage
|
Lagring av använt bränsle
|
|
OceanWaterPumpLarge__desc
|
Larger pump that can be placed up to height of {0} from the ocean level. Requires more power to run.
|
Större pump som kan övervinna högre klippor men kräver mer kraft för att köra.
|
|
OceanWaterPumpLarge__name
|
Seawater pump (tall)
|
Havsvattenpump (S)
|
|
OceanWaterPumpT1__desc
|
Pumps water from ocean. Works at the maximum height of {0} from the ocean level.
|
Pumpar vatten från havet.
|
|
OilRigCost1__desc
|
This station provides crude oil when assigned with workers.
|
Denna station ger olja när den tilldelas arbetare.
|
|
PipeFormattedFirst__desc
|
Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time.
|
Transporterar vätskor och gaser.
|
|
PowerGenerationPriorityTooltip
|
Priority for electricity generation. In case there is extra power, a generator with higher priority (a lower number) will generate power while the ones with lower priority will be on standby.
|
Prioritet för elproduktion. Om det finns ett överskott av ström, kommer en generator med högre prioritet (en lägre siffra) att generera ström medan de med lägre prioritet kommer att vara i beredskap.
|
|
PowerGeneratorT2__desc
|
Optimized power generator with lower friction and better efficiency. The slower it spins the lower its efficiency is.
|
Optimerad kraftgenerator med lägre friktion och bättre effektivitet. Det kräver bara lite planering.
|
|
PowerGeneratorT2__name
|
Power generator (large)
|
Elgenerator II
|
|
Product_Fertilizer__name
|
Fertilizer I
|
Gödselmedel
|
|
Product_SteamDepleted__name
|
Steam (depleted)
|
Oanvändbar ånga
|
|
Product_SteamHi__name
|
Steam (high)
|
Högtrycksånga
|