state:empty
state:<translated
state:>=translated
state:needs-editing
has:suggestion
has:variant
has:label
has:context
state:<translated AND NOT has:suggestion
has:comment
has:check
state:approved
state:translated
unit有時翻為固體有時翻為單位,但在儲存區來說應翻為固體較適合
Additional explanation to clarify meaning or usage of the string.
Loading…
New string added
Captain of Industry / Glossary — Chinese (Traditional)
在指出產品類別(固、鬆散、液體、氣體)或儲存區型式時,使用固體比單位合適
Additional comma-separated flags to influence Weblate behavior.