The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Ходять чутки, що цей кратер утворився не природним шляхом, а є давно занедбаною урановою копальнею. Незважаючи на те, що урану більше немає, багато цінних ресурсів все ще залишаються незахищеними. Вам потрібно бути дуже обережним, щоб не порушити зовнішній периметр, інакше океан затопить весь кратер!Залишки колосального удару метеорита призвели до утворення кратера, що відкриває скарбницю цінних природних ресурсів. Але будьте обережні: дзвінкі гори - це все, що стоїть між вашою фабрикою і водою. Вони є спокусливою мішенню для розкопок і розширення, тому рекомендується ретельне планування і підготовка. Якщо у нас виникнуть проблеми з водою, я попрошу Джиммі побудувати дамбу - він давно шукає, чим би відволіктися від Insula Mortis. Ця унікальна карта є частиною видання для прихильників, дякуємо за вашу щедру підтримку, капітане!
The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Залишки колосального удару метеорита призвели до утворення кратера, що відкриває скарбницю цінних природних ресурсів. Але будьте обережні: дзвінкі гори - це все, що стоїть між вашою фабрикою і водою. Вони є спокусливою мішенню для розкопок і розширення, тому рекомендується ретельне планування і підготовка. Якщо у нас виникнуть проблеми з водою, я попрошу Джиммі побудувати дамбу - він давно шукає, чим би відволіктися від Insula Mortis. Ця унікальна карта є частиною видання для прихильників, дякуємо за вашу щедру підтримку, капітане!
The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Залишки колосального удару метеорита дали початок кратеру, розкопавши скарбницю цінних природних ресурсів. Але будьте обережні: дзвінкі гори — це все, що стоїть між вашою фабрикою та водним краєм. Однак вони є спокусливою мішенню для розкопок і розширення, тому рекомендується ретельно планувати та готуватися. Гей, якщо у нас виникнуть проблеми з водою, я добровільно пропоную Джиммі побудувати дамбу – він шукав щось, щоб відвернути увагу Інсули Мортіс. Ця унікальна карта є частиною Supporter’s edition, дякуємо за вашу щедру підтримку, капітане!
There are rumors that this crater was not formed naturally, but it is a long abandoned uranium mine. While the uranium is gmnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansione, there are still many valuable resources left exposed. You will need to be extremely careful to not breach the outer perimeter otherwise the ocean will flood the entire crater!ough, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Ходять чутки, що цей кратер утворився не природним шляхом, а є давно занедбаною урановою копальнею. Незважаючи на те, що урану більше немає, проте є багато інших цінних ресурсів. Потрібно бути дуже обережним, щоб не порушити зовнішній периметр, інакше океан затопить весь кратер!
The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Ходять чутки, що цей кратер утворився не природним шляхом, а є давно занедбаною урановою копальнею. Незважаючи на те, що урану більше немає, багато цінних ресурсів все ще залишаються незахищеними. Вам потрібно бути дуже обережним, щоб не порушити зовнішній периметр, інакше океан затопить весь кратер!
The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Ходять чутки, що цей кратер утворився не природним шляхом, а є давно занедбаною урановою копальнею. Нехай урану вже не залишилося, але інші цінні ресурси все ще є. Вам потрібно бути дуже обережним, щоб не порушити зовнішній периметр, інакше океан затопить весь кратер!
The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Ходять чутки, що цей кратер не утворився природним шляхом, а є давно покинутою урановою шахтою. Поки урану немає, багато цінних ресурсів залишаються відкритими. Вам потрібно бути надзвичайно обережним, щоб не порушити зовнішній периметр, інакше океан затопить весь кратер!
The remnants of a colossal meteorite impact have given rise to the Crater, unearthing a treasure trove of valuable natural resources. But beware: the ringing mountains are all that stands between your factory and a watery end. They’re a tempting target for excavation and expansion, though, so careful planning and preparation is advised. Hey, if we have any trouble with water, I volunteer Jimmy to build a levee – he’s been looking for something to take his mind off Insula Mortis. This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Ходять чутки, що цей кратер утворився не природним шляхом, а є давно занедбаною урановою копальнею. Незважаючи на те, що урану більше немає, багато цінних ресурсів все ще залишаються незахищеними. Вам потрібно бути дуже обережним, щоб не порушити зовнішній периметр, інакше океан затопить весь кратер!
This unique map is part of the Supporter’s edition, thanks for your generous support, Captain!
Ходять чутки, що цей кратер утворився не природним шляхом, а є давно занедбаною урановою копальнею. Незважаючи на те, що урану більше немає, багато цінних ресурсів все ще залишаються незахищеними. Вам потрібно бути дуже обережним, щоб не порушити зовнішній периметр, інакше океан затопить весь кратер!Залишки колосального удару метеорита призвели до утворення кратера, що відкриває скарбницю цінних природних ресурсів. Але будьте обережні: дзвінкі гори - це все, що стоїть між вашою фабрикою і водою. Вони є спокусливою мішенню для розкопок і розширення, тому рекомендується ретельне планування і підготовка. Якщо у нас виникнуть проблеми з водою, я попрошу Джиммі побудувати дамбу - він давно шукає, чим би відволіктися від Insula Mortis.Ця унікальна карта є частиною видання для прихильників, дякуємо за вашу щедру підтримку, капітане!