Translation

PipeFormattedNext__desc
English description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance.
Context English Ukrainian
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Дозволити часткове завантаження вантажівки
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Якщо ввімкнено та в черзі немає завдань, вантажівкам можна призначити завдання доставки, які не обов’язково використовують їх вантажопідйомність повністю (наприклад, 50% використання вантажу). Це робить логістику більш чуйною на ранніх етапах вашого острова. Однак згодом це доцільно відключити, щоб заощадити на паливі.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Якість частинок
PasteString__Action Paste Вставити
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Натисніть, щоб вставити із буфера обміну.
PatchNotes Patch notes Список змін
PatchNotes__New New changes since you last played Нові зміни з моменту вашої останньої гри
Pause Pause Пауза
Paused Paused Призупинено
PauseTool Pause tool Призупинити
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Утримуйте клавішу, щоб застосувати лише паузу. Це вимикає функцію скасування паузи.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Клацніть або перетягніть область , щоб призупинити/запустити
PerJourneySuffix journey рейс
PhotoMode Photo mode Фоторежим
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Транспортує рідини і гази. Труби не можуть транспортувати більше ніж один тип продукту одночасно.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Транспортує рідини і гази. Пропускна здатність у {0} рази більша порівняно з попереднім рівнем.
PipeT1__name Pipe Труба
PipeT2__name Pipe II Труба II
PipeT3__name Pipe III Труба III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Утримуйте назначену клавішу, щоб розмістити кілька разів
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks. Позначає поверхню для влаштування дорожнього покриття вантажівками.
PlanningMode Planning mode Режим планування
PlanningModeActive__Title Planning mode on Режим планування включено
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. Режим планування ввімкнено, що означає, що будь-яке нове будівництво буде призупинено (не дозволяючи вантажівкам здійснювати доставку). Цей режим можна вимкнути в меню інструментів у лівій частині екрана.
Pollution Pollution Забруднення
PolymerizationPlant__name Polymerization plant Завод полімерів
PopGrowth Population growth Приріст населення
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} Зростання населення збільшилося на {0}
PopsBoostT1__name Growth boost Прискорення зростання
PopsCannotWork__Quarantine In quarantine На карантині
PopsCannotWork__Starving Starving Голодає
Context English Ukrainian
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Дозволити часткове завантаження вантажівки
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Якщо ввімкнено та в черзі немає завдань, вантажівкам можна призначити завдання доставки, які не обов’язково використовують їх вантажопідйомність повністю (наприклад, 50% використання вантажу). Це робить логістику більш чуйною на ранніх етапах вашого острова. Однак згодом це доцільно відключити, щоб заощадити на паливі.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Якість частинок
PasteString__Action Paste Вставити
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Натисніть, щоб вставити із буфера обміну.
PatchNotes Patch notes Список змін
PatchNotes__New New changes since you last played Нові зміни з моменту вашої останньої гри
Pause Pause Пауза
Paused Paused Призупинено
PauseTool Pause tool Призупинити
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Утримуйте клавішу, щоб застосувати лише паузу. Це вимикає функцію скасування паузи.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Клацніть або перетягніть область , щоб призупинити/запустити
PerJourneySuffix journey рейс
PhotoMode Photo mode Фоторежим
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Транспортує рідини і гази. Труби не можуть транспортувати більше ніж один тип продукту одночасно.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Транспортує рідини і гази. Пропускна здатність у {0} рази більша порівняно з попереднім рівнем.
PipeT1__name Pipe Труба
PipeT2__name Pipe II Труба II
PipeT3__name Pipe III Труба III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Утримуйте назначену клавішу, щоб розмістити кілька разів
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks. Позначає поверхню для влаштування дорожнього покриття вантажівками.
PlanningMode Planning mode Режим планування
PlanningModeActive__Title Planning mode on Режим планування включено
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. Режим планування ввімкнено, що означає, що будь-яке нове будівництво буде призупинено (не дозволяючи вантажівкам здійснювати доставку). Цей режим можна вимкнути в меню інструментів у лівій частині екрана.
Pollution Pollution Забруднення
PolymerizationPlant__name Polymerization plant Завод полімерів
PopGrowth Population growth Приріст населення
PopsBoostT1__desc Pops growth increased by {0} Зростання населення збільшилося на {0}
PopsBoostT1__name Growth boost Прискорення зростання
PopsCannotWorkTitle Some pops can't work Не всі можуть працювати

Loading…

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
PipeFormattedNext__desc
Source string comment
description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance. description of transport, '{0} times' used as '2 times' for instance.
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
uk.po, string 1566