Translation

PauseTool
English title of a tool that is used to pause / unpause machines and vehicle title of a tool that is used to pause / unpause machines and vehicle
Context English Ukrainian
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Ви впевнені, що бажаєте перезаписати {0}?
OwnedVehicles Owned Наявні
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Виготовляє сталь із чавуну шляхом продування чистим киснем під високим тиском, знижуючи вміст в ньому вуглецю.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Конвертер
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Конвертер II
PalmTree__desc Palm tree Пальма
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Дозволити часткове завантаження вантажівки
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Якщо ввімкнено та в черзі немає завдань, вантажівкам можна призначити завдання доставки, які не обов’язково використовують їх вантажопідйомність повністю (наприклад, 50% використання вантажу). Це робить логістику більш чуйною на ранніх етапах вашого острова. Однак згодом це доцільно відключити, щоб заощадити на паливі.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Якість частинок
PasteString__Action Paste Вставити
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Натисніть, щоб вставити із буфера обміну.
PatchNotes Patch notes Список змін
PatchNotes__New New changes since you last played Нові зміни з моменту вашої останньої гри
Pause Pause Пауза
Paused Paused Призупинено
PauseTool Pause tool Призупинити
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Утримуйте клавішу, щоб застосувати лише паузу. Це вимикає функцію скасування паузи.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Клацніть або перетягніть область , щоб призупинити/запустити
PerJourneySuffix journey рейс
PhotoMode Photo mode Фоторежим
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Транспортує рідини і гази. Труби не можуть транспортувати більше ніж один тип продукту одночасно.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Транспортує рідини і гази. Пропускна здатність у {0} рази більша порівняно з попереднім рівнем.
PipeT1__name Pipe Труба
PipeT2__name Pipe II Труба II
PipeT3__name Pipe III Труба III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Утримуйте назначену клавішу, щоб розмістити кілька разів
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks. Позначає поверхню для влаштування дорожнього покриття вантажівками.
PlanningMode Planning mode Режим планування
PlanningModeActive__Title Planning mode on Режим планування включено
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. Режим планування ввімкнено, що означає, що будь-яке нове будівництво буде призупинено (не дозволяючи вантажівкам здійснювати доставку). Цей режим можна вимкнути в меню інструментів у лівій частині екрана.
Pollution Pollution Забруднення
Context English Ukrainian
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Ви впевнені, що бажаєте перезаписати {0}?
OwnedVehicles Owned Наявні
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Конвертер II
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Виготовляє сталь із чавуну шляхом продування чистим киснем під високим тиском, знижуючи вміст в ньому вуглецю.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Конвертер
PalmTree__desc Palm tree Пальма
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Дозволити часткове завантаження вантажівки
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Якщо ввімкнено та в черзі немає завдань, вантажівкам можна призначити завдання доставки, які не обов’язково використовують їх вантажопідйомність повністю (наприклад, 50% використання вантажу). Це робить логістику більш чуйною на ранніх етапах вашого острова. Однак згодом це доцільно відключити, щоб заощадити на паливі.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Якість частинок
PasteString__Action Paste Вставити
PasteString__Tooltip Click to paste a string from the clipboard. Натисніть, щоб вставити із буфера обміну.
PatchNotes Patch notes Список змін
PatchNotes__New New changes since you last played Нові зміни з моменту вашої останньої гри
Pause Pause Пауза
Paused Paused Призупинено
PauseTool Pause tool Призупинити
PauseTool__PauseOnlyTooltip Hold the shortcut key to apply pause only. This disables un-pause functionality. Утримуйте клавішу, щоб застосувати лише паузу. Це вимикає функцію скасування паузи.
PauseTool__Tooltip Click or drag over an area of structures and vehicles to pause or unpause them Клацніть або перетягніть область , щоб призупинити/запустити
PerJourneySuffix journey рейс
PhotoMode Photo mode Фоторежим
PipeFormattedFirst__desc Transports liquids and gasses. Pipes cannot transport more than one product type at a time. Транспортує рідини і гази. Труби не можуть транспортувати більше ніж один тип продукту одночасно.
PipeFormattedNext__desc Transports liquids and gasses. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Транспортує рідини і гази. Пропускна здатність у {0} рази більша порівняно з попереднім рівнем.
PipeT1__name Pipe Труба
PipeT2__name Pipe II Труба II
PipeT3__name Pipe III Труба III
PlaceMultipleTooltip Hold the shortcut key to place selected structures multiple times Утримуйте назначену клавішу, щоб розмістити кілька разів
PlaceSurface__Tooltip Designates an area for surface placement by trucks. Позначає поверхню для влаштування дорожнього покриття вантажівками.
PlanningMode Planning mode Режим планування
PlanningModeActive__Title Planning mode on Режим планування включено
PlanningModeActive__Tooltip Planning mode is enabled which means that any new construction will be paused (preventing trucks to make deliveries). Click to turn the planning mode off. Режим планування ввімкнено, що означає, що будь-яке нове будівництво буде призупинено (не дозволяючи вантажівкам здійснювати доставку). Цей режим можна вимкнути в меню інструментів у лівій частині екрана.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game ПризупинитІнструмент паузи

Loading…

User avatar Clernis

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameUkrainian

2 years ago
User avatar havaysa

Suggestion added

Captain of Industry / GameUkrainian

2 years ago
2 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 3 variants of this string.

View

Glossary

English Ukrainian
No related strings found in the glossary.

String information

Context
PauseTool
Source string comment
title of a tool that is used to pause / unpause machines and vehicle title of a tool that is used to pause / unpause machines and vehicle
String age
2 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
uk.po, string 1560