Translation

GameDifficulty__EasyDescription
English description of game difficulty setting (this is easy difficulty) description of game difficulty setting (this is easy difficulty)
Context English Portuguese (Brazil)
GameDiff__SolarPowerDiff_Tooltip Affects how much electricity is generated by solar panels Afeta a quantidade de eletricidade gerada pelos painéis solares
GameDiff__Starvation Starvation effects Efeitos da fome
GameDiff__TreesGrowthDiff Trees growth speed Velocidade de crescimento das árvores
GameDiff__TreesGrowthDiff_Tooltip Affects how fast trees grow. Afeta a rapidez com que as árvores crescem.
GameDiff__UnityProductionDiff Unity generation Geração de Unity
GameDiff__UnityProductionDiff_Tooltip Affects how much Unity is produced in settlements. Afeta a quantidade de Unity produzida nos assentamentos.
GameDiff__VehiclesNoFuel Vehicle out of fuel Veículo sem combustível
GameDiff__WeatherDifficulty Weather Clima
GameDiff__WorldMinesNoUnity World mine out of Unity Mineração global com falta de Unity
GameDiff__WorldMinesReservesDiff World mines deposits Depósitos de minas do mundo
GameDiff__WorldMinesReservesDiff_Tooltip Affects size of deposits in the world mines (for instance quartz mines or oil rigs). Afeta o tamanho dos depósitos nas minas do mundo (por exemplo, minas de quartzo ou plataformas de petróleo).
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Um desafio difícil com mecânica implacável para capitães experientes
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Apenas para jogadores experientes
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Almirante
GameDifficulty__CustomTitle Custom Personalizado
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Bônus e mecânicas adicionais tornam isso altamente recomendado para novos jogadores
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Para jogadores que querem uma navegação suave
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Marinheiro
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Uma experiência que equilibra consumo e produção para mais desafios
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Para jogadores que procuram alguma aventura
GameDifficulty__NormalTitle Captain Capitão
GameFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in game Limite de FPS no jogo
GameInitFail The game failed to initialize. Please file a bug report if this issue persists. O jogo falhou ao inicializar. Envie-nos um relatório de erro se o problema persistir.
GameInitFail__Mod The game failed to initialize likely due to a mod, see logs for more info. O jogo falhou ao inicializar provavelmente devido a um mod, consulte os registros para obter mais informações.
GameInitFail__OutOrMemory The game failed to initialize due to insufficient system memory. Try closing other programs to free-up memory. O jogo falhou ao inicializar devido à memória insuficiente do sistema. Tente fechar outros programas para liberar memória.
GameMechanic__Casual Getting started Começando
GameMechanic__Challenges Challenges Desafios
GameMechanic__Realism Realism Realismo
GameOver__Message It's over. There are no more people on this island. I wonder what could I have done to prevent this... Acabou. Não há mais pessoas nesta ilha. Eu me pergunto o que eu poderia ter feito para evitar isso...
GameOver__Title It's over! Acabou!
GameSaveLoad__CannotLoadFile Cannot load Não foi possível carregar
Context English Portuguese (Brazil)
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Economizador de combustível de veículos
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Estação de combustível de hidrogênio
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} não tem duto de combustível conectado
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} está sem combustível
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Os caminhões atribuídos abastecem automaticamente as escavadeiras em seus locais de mineração, para que nenhum tempo de mineração seja desperdiçado.
FuelStationT1__name Fuel station Posto de combustível
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Fornece maior armazenamento e taxa de reabastecimento em comparação com o nível anterior.
FuelStationT2__name Fuel station II Posto de combustível II
FuelStationT3__name Fuel station III Posto de combustível III
FuelTankT1__name Extra fuel tank Tanque de combustível extra
FuelTank_Title Fuel tank Tanque de combustível
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains Um desafio difícil com mecânica implacável para capitães experientes
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Apenas para jogadores experientes
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Almirante
GameDifficulty__CustomTitle Custom Personalizado
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players Bônus e mecânicas adicionais tornam isso altamente recomendado para novos jogadores
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Para jogadores que querem uma navegação suave
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Marinheiro
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge Uma experiência que equilibra consumo e produção para mais desafios
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Para jogadores que procuram alguma aventura
GameDifficulty__NormalTitle Captain Capitão
GameDiff__BaseHealthDiff Base health Saúde básica
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. Afeta a saúde básica de sua população.
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing Falta de computação
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs Custos de construção
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. Afeta os custos de construção de entidades como máquinas, prédios, veículos.
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance Falta de manutenção
GameDiff__DeconstructionRefund Deconstruction refund Reembolso de desconstrução
GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip Affects how much material is returned back when deconstructing buildings, machines and vehicles. Afeta a quantidade de material devolvido durante a desconstrução de edifícios, máquinas e veículos.
GameDiff__DiseaseMortalityDiff Disease mortality rate Taxa de mortalidade por doenças

Loading…

7 months ago
7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 10 variants of this string.

View

Glossary

English Portuguese (Brazil)
new novo Glossary

String information

Context
GameDifficulty__EasyDescription
Source string comment
description of game difficulty setting (this is easy difficulty) description of game difficulty setting (this is easy difficulty)
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
pt_BR.po, string 822