Translation

OutputThisProductOnly__Tooltip
English tooltip tooltip
Context English Polish
Orders Orders Polecenia
OreSorter_AllowedProducts__Title Products to sort Materiały do sortowania
OreSorter_AllowedProducts__Tooltip Choose products that can be sorted in this facility. Trucks will deliver mixed cargo only if all its products are selected here. Trucks will always prefer a sorting plant over dumping onto terrain. But if you assign your mine with a {0} that manages dumping designations, these designations will take precedence over the sorting plant. This setup enables you to skip sorting through cargo that contains only unwanted products. Wybierz produkty, które będą sortowane w tej sortowni. Ciężarówki dostarczą tu zmieszany urobek tylko, jeżeli wszystkie produkty są tu wybrane do sortowania. Ciężarówki wolą rozładować urobek do sortowni niż wyrzucić go w miejsca oznaczone do wysypu. Oznaczenia wysypu będą mieć priorytet jeżeli dodasz do swojej kopalni trasę eksportu do „{0}” która zarządza strefami wysypu, co pozwala na pominięcie sortowania ładunku który nie jest tobie potrzebny.
OreSorter_BlockedAlert__Tooltip If enabled, you will be notified when this product blocks the output. Gdy włączone, zostaniesz powiadomiony jeżeli port wyjściowy tego produktu jest zablokowany.
OreSorter_InputTitle Unsorted input Nieposortowany wkład
OreSorter_LimitReached A single facility cannot sort more than {0} different products Pojedyncza sortownia nie może sortować więcej niż {0} rodzajów materiałów
OreSorter_NoSingleLoad__Toggle Reject single-product loads Nie pozwalaj na niezmieszane ładunki
OreSorter_NoSingleLoad__Tooltip Trucks carrying only one type of product will be rejected. Ciężarówki transportujące jeden rodzaj materiału nie będą mogły rozładować go tutaj.
OreSorter_ProductBlocked__Tooltip The sorter is not accepting more of this product because there is already too much of it. Sortownia nie może w tej chwili przyjąć więcej produktów tego rodzaju, ponieważ jest go zbyt dużo.
OreSorter_SelectProducts Select products to sort Wybierz materiały, które będą tu sortowane
OreSortingPlantT1__desc This facility handles sorting of mixed materials loaded onto your trucks by excavators. This is required as trucks can't directly deliver mixed loads to storage units or buildings. Ten obiekt zajmuje się sortowaniem zmieszanych materiałów, które zostały wykopane przez koparki i załadowane na ciężarówki. Ciężarówki nie mogą bezpośrednio rozładować zmieszanych ładunków do składów lub innych budynków.
OreSortingPlantT1__name Ore sorting plant Sortownia urobku
OutputPort__Tooltip ID of the port that outputs this product Identyfikator portu wyjścia tego produktu
OutputsTitle Outputs Wyjścia
OutputThisProductOnly Output this product only Wypuszczaj tylko ten produkt
OutputThisProductOnly__Tooltip If enabled, the output port of this storage will output only this product. Gdy jest aktywne, port wyjściowy tego magazynu będzie przepuszczał tylko ten produkt.
Overlays__Designations Mining & dumping Kopanie i wysypywanie
Overlays__Grid Terrain grid Siatka terenu
Overlays__Resources Resources Zasoby
Overlays__Title Overlays Nakładki
Overlays__Trees Tree harvesting Wycinka drzew
OverwriteSave__Action Overwrite Nadpisz
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Jesteś pewien że chcesz nadpisać {0}?
OwnedVehicles Owned Posiadane
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Tworzy stal poprzez wdmuchiwanie czystego tlenu pod wysokim ciśnieniem do roztopionego żelaza, obniżając jego zawartość węgla.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Konwertor
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Konwertor II
PalmTree__desc Palm tree Palma
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Zezwalaj na częściowe ładowanie ciężarówek
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Jeśli ta opcja jest włączona i nie ma żadnych zadań w kolejce, ciężarówkom można przypisać zadania dostawy, które niekoniecznie wykorzystują w pełni ich ładowność (np. 50% wykorzystania pojemności). To sprawia, że logistyka jest bardziej responsywna we wczesnych fazach twojej wyspy. Jednak później rozsądne jest wyłączenie tego, aby zaoszczędzić na paliwie.
ParticlesRenderingQuality Particles quality Jakość cząsteczek
Context English Polish
Orders Orders Polecenia
OreSorter_AllowedProducts__Title Products to sort Materiały do sortowania
OreSorter_AllowedProducts__Tooltip Choose products that can be sorted in this facility. Trucks will deliver mixed cargo only if all its products are selected here. Trucks will always prefer a sorting plant over dumping onto terrain. But if you assign your mine with a {0} that manages dumping designations, these designations will take precedence over the sorting plant. This setup enables you to skip sorting through cargo that contains only unwanted products. Wybierz produkty, które będą sortowane w tej sortowni. Ciężarówki dostarczą tu zmieszany urobek tylko, jeżeli wszystkie produkty są tu wybrane do sortowania. Ciężarówki wolą rozładować urobek do sortowni niż wyrzucić go w miejsca oznaczone do wysypu. Oznaczenia wysypu będą mieć priorytet jeżeli dodasz do swojej kopalni trasę eksportu do „{0}” która zarządza strefami wysypu, co pozwala na pominięcie sortowania ładunku który nie jest tobie potrzebny.
OreSorter_BlockedAlert__Tooltip If enabled, you will be notified when this product blocks the output. Gdy włączone, zostaniesz powiadomiony jeżeli port wyjściowy tego produktu jest zablokowany.
OreSorter_InputTitle Unsorted input Nieposortowany wkład
OreSorter_LimitReached A single facility cannot sort more than {0} different products Pojedyncza sortownia nie może sortować więcej niż {0} rodzajów materiałów
OreSorter_NoSingleLoad__Toggle Reject single-product loads Nie pozwalaj na niezmieszane ładunki
OreSorter_NoSingleLoad__Tooltip Trucks carrying only one type of product will be rejected. Ciężarówki transportujące jeden rodzaj materiału nie będą mogły rozładować go tutaj.
OreSorter_ProductBlocked__Tooltip The sorter is not accepting more of this product because there is already too much of it. Sortownia nie może w tej chwili przyjąć więcej produktów tego rodzaju, ponieważ jest go zbyt dużo.
OreSorter_SelectProducts Select products to sort Wybierz materiały, które będą tu sortowane
OreSortingPlantT1__desc This facility handles sorting of mixed materials loaded onto your trucks by excavators. This is required as trucks can't directly deliver mixed loads to storage units or buildings. Ten obiekt zajmuje się sortowaniem zmieszanych materiałów, które zostały wykopane przez koparki i załadowane na ciężarówki. Ciężarówki nie mogą bezpośrednio rozładować zmieszanych ładunków do składów lub innych budynków.
OreSortingPlantT1__name Ore sorting plant Sortownia urobku
OutputPort__Tooltip ID of the port that outputs this product Identyfikator portu wyjścia tego produktu
OutputsTitle Outputs Wyjścia
OutputThisProductOnly Output this product only Wypuszczaj tylko ten produkt
OutputThisProductOnly__Tooltip If enabled, the output port of this storage will output only this product. Gdy jest aktywne, port wyjściowy tego magazynu będzie przepuszczał tylko ten produkt.
Overlays__Designations Mining & dumping Kopanie i wysypywanie
Overlays__Grid Terrain grid Siatka terenu
Overlays__Resources Resources Zasoby
Overlays__Title Overlays Nakładki
Overlays__Trees Tree harvesting Wycinka drzew
OverwriteSave__Action Overwrite Nadpisz
OverwriteSave__ConfirmPrompt Are you sure you want to overwrite {0}? Jesteś pewien że chcesz nadpisać {0}?
OwnedVehicles Owned Posiadane
OxygenFurnaceT2__name Oxygen furnace II Konwertor II
OxygenFurnace__desc Creates steel by blowing pure oxygen under high-pressure into molten iron, lowering its carbon content. Tworzy stal poprzez wdmuchiwanie czystego tlenu pod wysokim ciśnieniem do roztopionego żelaza, obniżając jego zawartość węgla.
OxygenFurnace__name Oxygen furnace Konwertor
PalmTree__desc Palm tree Palma
PartialTrucksToggle Allow partially loaded trucks Zezwalaj na częściowe ładowanie ciężarówek
PartialTrucksToggle__Tooltip If this is enabled and there are no jobs in the queue, trucks can be assigned delivery jobs that don’t necessarily utilize their cargo capacity fully (e.g. 50% cargo utilization). This makes logistics more responsive in the early phases of your island. However, later on, it is reasonable to disable this to save on fuel costs. Jeśli ta opcja jest włączona i nie ma żadnych zadań w kolejce, ciężarówkom można przypisać zadania dostawy, które niekoniecznie wykorzystują w pełni ich ładowność (np. 50% wykorzystania pojemności). To sprawia, że logistyka jest bardziej responsywna we wczesnych fazach twojej wyspy. Jednak później rozsądne jest wyłączenie tego, aby zaoszczędzić na paliwie.

Loading…

User avatar KptKosmit91

Suggestion accepted

Captain of Industry / GamePolish

7 months ago
User avatar MrZeus

Suggestion added

Captain of Industry / GamePolish

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Polish
of z Glossary

String information

Context
OutputThisProductOnly__Tooltip
Source string comment
tooltip tooltip
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
pl.po, string 1538