Translation

Loan_PayPerYear__part1
English see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X product_icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]' see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]'
Context English Polish
Loan_Multiplier__Tooltip Affects the quantity you can borrow, adjusted based on your credit score. Wpływa na maksymalną ilość do wypożyczenia. Ocena kredytowa ma wpływ na ten mnożnik.
Loan_NewLoan New loan Nowa pożyczka
Loan_NextPayment Next payment Następna spłata
Loan_NextPayment__Tooltip Payments are automatically taken from your trade dock. Ensure sufficient quantity is available. Spłaty są wykonywane automatycznie z portu handlowego. Upewnij się, że dostępna jest wystarczająca ilość spłacanego materiału.
Loan_NextPaymentIn in za
Loan_NotAvailable__LowProduction Your production history doesn't meet the minimum criteria to borrow this product. Twoja historia produkcji nie spełnia minimalnych kryteriów by móc pożyczyć ten produkt.
Loan_NotAvailable__MaxLoans You've reached the limit for loans you can have at once. Osiągnąłeś limit pożyczek które mogą być aktywne w tym samym czasie.
Loan_NotAvailable__QuantityHigh You can't borrow more than {0} Nie możesz pożyczyć więcej niż {0}
Loan_NotAvailable__QuantityLow You can't borrow less than {0} Nie możesz pożyczyć mniej niż {0}
Loan_Overdue Overdue! Zaległe!
Loan_PaymentBuffer__Closed Buffer closed Bufor zamknięty
Loan_PaymentBuffer__ClosedTooltip Repayment buffer opens {0} before each payment. This one opens in {1}. Bufor otwiera się {0} przed każdą spłatą. Ten otwiera się za {1}.
Loan_PaymentBuffer__PriorityToggle Sets the priority for vehicles to deliver products to this buffer. A lower number indicates higher priority. Ustawia priorytet dostaw do tego buforu. Mniejszy numer oznacza większy priorytet.
Loan_PaymentBuffers__Title Loan payments Spłaty pożyczek
Loan_PaymentBuffers__Tooltip For every active loan, there's a product buffer in this dock. When a loan payment is due, products are deducted from the buffer to cover the payment. Trucks should regularly deliver payment products to the dock. Access for these deliveries opens up a few months before each due date. Rebuilding the dock won't affect payment capabilities. W tym porcie, dla każdej aktywnej pożyczki istnieje bufor. Gdy spłata jest należna, produkty z buforu są używane by automatycznie wykonać spłatę. Ciężarówki powinny regularnie dostarczać produkty do portu. Dostawy do buforu są możliwe kilka miesięcy przed każdą spłatą. Przebudowa portu nie wpływa na możliwości spłaty.
Loan_PayPerYear__part1 Pay Spłacaj
Loan_PayPerYear__part2 each year for the duration of: każdego roku przez okres:
Loan_ProductsDeliveryTooltip Products will be delivered to your trading dock. Produkty zostaną dostarczone do Twojego portu handlowego.
Loan_RemainingInterest Remaining interest Pozostałe odsetki
Loan_Repay__Action Repay Spłać
Loan_Repay__InvalidQuantity You need to input a valid quantity Musisz wpisać odpowiednią ilość
Loan_Repay__LackOfProducts Insufficient products in storage to make this payment. Brak wystarczającej ilości materiałów w składach by dokonać tej spłaty.
Loan_Repay__Tooltip Repay your loan directly from your storage silos to decrease your debt. Spłać pożyczkę prosto z twoich składów by obniżyć swój dług.
Loan_StartDate Start date Data wypożyczenia
Loan_StartingLoan Starting loan Początkowa pożyczka
Loan_TimeLeft Left Pozostało
LoanPaymentDelayed__name Loan payment is overdue ({0}) Spłata pożyczki jest zaległa ({0})
LoanPaymentFailed__name Failed to collect payment for loan ({0}) Nie udało się pobrać spłaty za pożyczkę ({0})
Loans_Active Active loans Aktywne pożyczki
Loans_ProductsToLend Products to lend Produkty do wypożyczenia
Loans_Title Loans Pożyczki
Context English Polish
Loan_Multiplier__Tooltip Affects the quantity you can borrow, adjusted based on your credit score. Wpływa na maksymalną ilość do wypożyczenia. Ocena kredytowa ma wpływ na ten mnożnik.
Loan_NewLoan New loan Nowa pożyczka
Loan_NextPayment Next payment Następna spłata
Loan_NextPaymentIn in za
Loan_NextPayment__Tooltip Payments are automatically taken from your trade dock. Ensure sufficient quantity is available. Spłaty są wykonywane automatycznie z portu handlowego. Upewnij się, że dostępna jest wystarczająca ilość spłacanego materiału.
Loan_NotAvailable__LowProduction Your production history doesn't meet the minimum criteria to borrow this product. Twoja historia produkcji nie spełnia minimalnych kryteriów by móc pożyczyć ten produkt.
Loan_NotAvailable__MaxLoans You've reached the limit for loans you can have at once. Osiągnąłeś limit pożyczek które mogą być aktywne w tym samym czasie.
Loan_NotAvailable__QuantityHigh You can't borrow more than {0} Nie możesz pożyczyć więcej niż {0}
Loan_NotAvailable__QuantityLow You can't borrow less than {0} Nie możesz pożyczyć mniej niż {0}
Loan_Overdue Overdue! Zaległe!
Loan_PaymentBuffers__Title Loan payments Spłaty pożyczek
Loan_PaymentBuffers__Tooltip For every active loan, there's a product buffer in this dock. When a loan payment is due, products are deducted from the buffer to cover the payment. Trucks should regularly deliver payment products to the dock. Access for these deliveries opens up a few months before each due date. Rebuilding the dock won't affect payment capabilities. W tym porcie, dla każdej aktywnej pożyczki istnieje bufor. Gdy spłata jest należna, produkty z buforu są używane by automatycznie wykonać spłatę. Ciężarówki powinny regularnie dostarczać produkty do portu. Dostawy do buforu są możliwe kilka miesięcy przed każdą spłatą. Przebudowa portu nie wpływa na możliwości spłaty.
Loan_PaymentBuffer__Closed Buffer closed Bufor zamknięty
Loan_PaymentBuffer__ClosedTooltip Repayment buffer opens {0} before each payment. This one opens in {1}. Bufor otwiera się {0} przed każdą spłatą. Ten otwiera się za {1}.
Loan_PaymentBuffer__PriorityToggle Sets the priority for vehicles to deliver products to this buffer. A lower number indicates higher priority. Ustawia priorytet dostaw do tego buforu. Mniejszy numer oznacza większy priorytet.
Loan_PayPerYear__part1 Pay Spłacaj
Loan_PayPerYear__part2 each year for the duration of: każdego roku przez okres:
Loan_ProductsDeliveryTooltip Products will be delivered to your trading dock. Produkty zostaną dostarczone do Twojego portu handlowego.
Loan_RemainingInterest Remaining interest Pozostałe odsetki
Loan_Repay__Action Repay Spłać
Loan_Repay__InvalidQuantity You need to input a valid quantity Musisz wpisać odpowiednią ilość
Loan_Repay__LackOfProducts Insufficient products in storage to make this payment. Brak wystarczającej ilości materiałów w składach by dokonać tej spłaty.
Loan_Repay__Tooltip Repay your loan directly from your storage silos to decrease your debt. Spłać pożyczkę prosto z twoich składów by obniżyć swój dług.
Loan_StartDate Start date Data wypożyczenia
Loan_StartingLoan Starting loan Początkowa pożyczka
Loan_TimeLeft Left Pozostało
Location_Distance {0} km away from our Island {0} km od naszej wyspy
Location_EnemyScore {0} ship with battle score: {0} statek z klasyfikacją bitewną:
Location_HasEntity This location has {0} Ta lokacja posiada {0}
Location_ShipOnWay Ship on way Statek w drodze

Loading…

User avatar KptKosmit91

Translation changed

Captain of Industry / GamePolish

7 months ago
User avatar KptKosmit91

Suggestion accepted

Captain of Industry / GamePolish

7 months ago
8 months ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Loan_PayPerYear__part1
Source string comment
see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X product_icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]' see Loan_PayPerYear__part2, used like this: 'Pay [X icon] each year for the duration of: [number of years dropdown]'
String age
8 months ago
Source string age
8 months ago
Translation file
pl.po, string 1226