Translation

MicrochipMachine__name
English name of a machine name of a machine
Context English Dutch
MessageGroupWarnings__name Warnings Waarschuwingen
MessageGroupWorld__name World Wereld
MessageOnVictory__part1 Congratulations, Captain! Against all the odds, you have built a thriving industrial empire and launched a rocket to space! Gefeliciteerd, kapitein! Tegen alle verwachtingen in heb je een bloeiend industrieel imperium opgebouwd en een raket de ruimte in gelanceerd!
MessageOnVictory__part2 This is the end of content of this the Early Access version of Captain of Industry, but there are still a lot of things to explore! You can keep playing on this map for as long as you want, or try different maps and higher difficulty settings. Dit is het einde van de content voor deze Early Access-versie van Captain of Industry, maar er valt nog veel te ontdekken! Je kunt zo lang spelen als je wilt op deze kaart of andere kaarten en hogere moeilijkheidsgraden proberen.
MessageOnVictory__part3 If you have any feedback, please reach out to us on our Discord server or via Steam forums, we’d love to hear from you! Als je suggesties hebt, neem dan contact met ons op via onze Discord-server of via de Steam-forums. We horen graag van je!
MessageOnVictory__title Congratulations! Gefeliciteerd!
MessageWelcome__name Welcome Captain! Welkom Kapitein!
MessageWelcome__part1 Captain, we have found the island we’ve been searching for, it was not on the map! Our ship took a lot of damage and will need major repairs in order to sail again but we should be safe here. Kapitein, we hebben het eiland gevonden dat we zochten. Ze stond niet op de kaart! Ons schip heeft veel schade opgelopen en heeft belangrijke reparaties nodig om weer te kunnen varen, maar we zouden hier veilig moeten zijn.
MessageWelcome__part2V2 Besides our initial supplies we are starting from scratch. We should start manufacturing {0} to be able to build our infrastructure, <b>grow food</b> to feed our people, and find a way to <b>make fuel</b> for our vehicles. Afgezien van de voorraden die we hebben meegebracht, beginnen we vanaf nul. We moeten beginnen met het produceren van {0} om de infrastructuur te kunnen bouwen, <b>voedsel te verbouwen</b> om onze mensen te voeden en een manier te vinden om <b>brandstof te produceren</b> zodat we onze voertuigen kunnen voorzien van brandstof.
MessageWelcome__part3V2 The island looks abandoned but it has plenty of natural resources that we could use. There are even some <b>abandoned buildings</b> around that we could <b>disassemble</b> for scrap. Het eiland ziet er verlaten uit maar heeft veel natuurlijke grondstoffen die we kunnen gebruiken. Er zijn ook enkele <b>verlaten gebouwen</b> die we kunnen <b>afbreken</b> voor schroot.
MessageWelcome__part4V2 Also we should set up a {0} so we can reinvent all the technologies we took for granted for so long. We zouden ook een {0} moeten bouwen om technologieën die we zo lang als vanzelfsprekend hebben beschouwd, opnieuw uit te vinden.
MessageWelcome__part5 We found out about a settlement nearby we can <b>trade with</b> in case we run out of something. They can deliver the goods to us once we have a {0}. We zijn erachter gekomen dat er een nederzetting in de buurt is waar we mee kunnen <b>handelen</b> voor het geval we iets tekort komen. Ze kunnen goederen aan ons leveren zodra we een {0} hebben.
MessageWelcome__part6 The entire crew is counting on you after everything we have been through together. Good luck! De hele bemanning rekent op je na alles wat we samen hebben meegemaakt. Succes!
Metal_TerrainSurface Metal surface Metalen oppervlak
MicrochipMachine__desc The most sophisticated manufacturing processes where a thin monocrystalline wafer is slowly transformed into a matrix of microchips. Chips are built from many layers where each layer has to be placed with nanometer precision. This is performed in a special chamber that employs ultraviolet technology - substances reacting with light to form the layers. Microchips typically go through lot of stages including washing and coating in between. It is good to start small and then expand. Small setups can be connected in form of a loop with a sorter. De meest geavanceerde productieprocessen, waarbij een dunne monokristallijne wafer langzaam wordt omgezet in een matrix van microchips. Chips zijn opgebouwd uit vele lagen en elke laag moet met nanometerprecisie worden geplaatst. Dit gebeurt in een speciale kamer die gebruik maakt van ultraviolette technologie - stoffen reageren met licht om de lagen te vormen. Microchips doorlopen doorgaans vele stadia, waaronder tussendoor wassen en coaten. Het is goed om klein te beginnen en dan uit te breiden. Kleine opstellingen kunnen worden aangesloten op een sorteerunit in de vorm van een lus.
MicrochipMachine__name Microchip machine Microchip machine
MicrochipMachineT2__name Microchip machine II Microchip machine II
MineTower__desc Enables assignment of excavators and trucks to designated mine areas. Only designated mining areas within the influence of the tower can be mined. Maakt het mogelijk om graafmachines en vrachtwagens toe te wijzen aan specifieke mijnbouwlocaties. Alleen aangewezen mijnbouwlocaties binnen de invloedssfeer van de controletoren kunnen worden afgegraven.
MineTower__name Mine control tower Controletoren
MineTowerNotifyFilter__Empty No notifications set Geen meldingen ingesteld
MineTowerNotifyFilter__Title Notify if cannot dispose Melden als iets niet afgevoerd kan worden
MineTowerNotifyFilter__Tooltip Configures for which materials you want to get a notification in case the trucks assigned here cannot get rid of them. Example case is where you run out of dumping designations and mining trucks can't get rid of dirt. Configureert voor welke materialen u een melding wilt ontvangen voor het geval de toegewezen vrachtwagens ze niet kunnen afvoeren. Een voorbeeld hiervan is wanneer uw stortplaatsen opraken en de vrachtwagens hun aarde niet kwijt kunnen.
MiningPriority__Title Mining priority Mijnbouw prioriteit
MiningPriority__Tooltip When a product is selected, the excavator will prioritize mining designations containing the selected product. Wanneer een product is geselecteerd, geeft de graafmachine prioriteit aan de mijnbouwlocaties die het geselecteerde product bevatten.
MiniZip_all Connector Verbindingsstuk
MiscellaneousSettings_Title Miscellaneous Diversen
ModMissing__Tooltip This mod is not installed or not the right version. Deze mod is niet geïnstalleerd of niet de juiste versie.
ModsAvailable__Title Mods available Beschikbare Mods
ModsAvailable__Tooltip Mods that are installed but are not used in the current save file. You can select mods below to include them when loading the save file. This will work only for some mods. Mods die zijn geïnstalleerd maar niet worden gebruikt in het huidige opslagbestand. U kunt hieronder mods selecteren om ze op te starten bij het laden van het opslagbestand. Dit werkt alleen voor sommige mods.
ModsInSave__Detail Mods required Mods vereist
ModsInSave__Tooltip Mods used by the current save file. You can unselect a mod to try to load the game without it. Be careful that removing a mod that is providing a new game content might not always work. Mods gebruikt door het huidige opslagbestand. Je kunt een mod uitschakelen om te proberen het spel zonder mod te laden. Pas op dat het verwijderen van een mod die nieuwe inhoud aan het spel toevoegt, niet altijd werkt.
Context English Dutch
MessageGroupWorld__name World Wereld
MessageOnVictory__part1 Congratulations, Captain! Against all the odds, you have built a thriving industrial empire and launched a rocket to space! Gefeliciteerd, kapitein! Tegen alle verwachtingen in heb je een bloeiend industrieel imperium opgebouwd en een raket de ruimte in gelanceerd!
MessageOnVictory__part2 This is the end of content of this the Early Access version of Captain of Industry, but there are still a lot of things to explore! You can keep playing on this map for as long as you want, or try different maps and higher difficulty settings. Dit is het einde van de content voor deze Early Access-versie van Captain of Industry, maar er valt nog veel te ontdekken! Je kunt zo lang spelen als je wilt op deze kaart of andere kaarten en hogere moeilijkheidsgraden proberen.
MessageOnVictory__part3 If you have any feedback, please reach out to us on our Discord server or via Steam forums, we’d love to hear from you! Als je suggesties hebt, neem dan contact met ons op via onze Discord-server of via de Steam-forums. We horen graag van je!
MessageOnVictory__title Congratulations! Gefeliciteerd!
MessageWelcome__name Welcome Captain! Welkom Kapitein!
MessageWelcome__part1 Captain, we have found the island we’ve been searching for, it was not on the map! Our ship took a lot of damage and will need major repairs in order to sail again but we should be safe here. Kapitein, we hebben het eiland gevonden dat we zochten. Ze stond niet op de kaart! Ons schip heeft veel schade opgelopen en heeft belangrijke reparaties nodig om weer te kunnen varen, maar we zouden hier veilig moeten zijn.
MessageWelcome__part2V2 Besides our initial supplies we are starting from scratch. We should start manufacturing {0} to be able to build our infrastructure, <b>grow food</b> to feed our people, and find a way to <b>make fuel</b> for our vehicles. Afgezien van de voorraden die we hebben meegebracht, beginnen we vanaf nul. We moeten beginnen met het produceren van {0} om de infrastructuur te kunnen bouwen, <b>voedsel te verbouwen</b> om onze mensen te voeden en een manier te vinden om <b>brandstof te produceren</b> zodat we onze voertuigen kunnen voorzien van brandstof.
MessageWelcome__part3V2 The island looks abandoned but it has plenty of natural resources that we could use. There are even some <b>abandoned buildings</b> around that we could <b>disassemble</b> for scrap. Het eiland ziet er verlaten uit maar heeft veel natuurlijke grondstoffen die we kunnen gebruiken. Er zijn ook enkele <b>verlaten gebouwen</b> die we kunnen <b>afbreken</b> voor schroot.
MessageWelcome__part4V2 Also we should set up a {0} so we can reinvent all the technologies we took for granted for so long. We zouden ook een {0} moeten bouwen om technologieën die we zo lang als vanzelfsprekend hebben beschouwd, opnieuw uit te vinden.
MessageWelcome__part5 We found out about a settlement nearby we can <b>trade with</b> in case we run out of something. They can deliver the goods to us once we have a {0}. We zijn erachter gekomen dat er een nederzetting in de buurt is waar we mee kunnen <b>handelen</b> voor het geval we iets tekort komen. Ze kunnen goederen aan ons leveren zodra we een {0} hebben.
MessageWelcome__part6 The entire crew is counting on you after everything we have been through together. Good luck! De hele bemanning rekent op je na alles wat we samen hebben meegemaakt. Succes!
Metal_TerrainSurface Metal surface Metalen oppervlak
MicrochipMachineT2__name Microchip machine II Microchip machine II
MicrochipMachine__desc The most sophisticated manufacturing processes where a thin monocrystalline wafer is slowly transformed into a matrix of microchips. Chips are built from many layers where each layer has to be placed with nanometer precision. This is performed in a special chamber that employs ultraviolet technology - substances reacting with light to form the layers. Microchips typically go through lot of stages including washing and coating in between. It is good to start small and then expand. Small setups can be connected in form of a loop with a sorter. De meest geavanceerde productieprocessen, waarbij een dunne monokristallijne wafer langzaam wordt omgezet in een matrix van microchips. Chips zijn opgebouwd uit vele lagen en elke laag moet met nanometerprecisie worden geplaatst. Dit gebeurt in een speciale kamer die gebruik maakt van ultraviolette technologie - stoffen reageren met licht om de lagen te vormen. Microchips doorlopen doorgaans vele stadia, waaronder tussendoor wassen en coaten. Het is goed om klein te beginnen en dan uit te breiden. Kleine opstellingen kunnen worden aangesloten op een sorteerunit in de vorm van een lus.
MicrochipMachine__name Microchip machine Microchip machine
MineTowerNotifyFilter__Empty No notifications set Geen meldingen ingesteld
MineTowerNotifyFilter__Title Notify if cannot dispose Melden als iets niet afgevoerd kan worden
MineTowerNotifyFilter__Tooltip Configures for which materials you want to get a notification in case the trucks assigned here cannot get rid of them. Example case is where you run out of dumping designations and mining trucks can't get rid of dirt. Configureert voor welke materialen u een melding wilt ontvangen voor het geval de toegewezen vrachtwagens ze niet kunnen afvoeren. Een voorbeeld hiervan is wanneer uw stortplaatsen opraken en de vrachtwagens hun aarde niet kwijt kunnen.
MineTower__desc Enables assignment of excavators and trucks to designated mine areas. Only designated mining areas within the influence of the tower can be mined. Maakt het mogelijk om graafmachines en vrachtwagens toe te wijzen aan specifieke mijnbouwlocaties. Alleen aangewezen mijnbouwlocaties binnen de invloedssfeer van de controletoren kunnen worden afgegraven.
MineTower__name Mine control tower Controletoren
MiningPriority__Title Mining priority Mijnbouw prioriteit
MiningPriority__Tooltip When a product is selected, the excavator will prioritize mining designations containing the selected product. Wanneer een product is geselecteerd, geeft de graafmachine prioriteit aan de mijnbouwlocaties die het geselecteerde product bevatten.
MiniZip_all Connector Verbindingsstuk
MiscellaneousSettings_Title Miscellaneous Diversen
ModMissing__Tooltip This mod is not installed or not the right version. Deze mod is niet geïnstalleerd of niet de juiste versie.
ModsAvailable__Title Mods available Beschikbare Mods
ModsAvailable__Tooltip Mods that are installed but are not used in the current save file. You can select mods below to include them when loading the save file. This will work only for some mods. Mods die zijn geïnstalleerd maar niet worden gebruikt in het huidige opslagbestand. U kunt hieronder mods selecteren om ze op te starten bij het laden van het opslagbestand. Dit werkt alleen voor sommige mods.
ModsInSave__Detail Mods required Mods vereist
ModsInSave__Tooltip Mods used by the current save file. You can unselect a mod to try to load the game without it. Be careful that removing a mod that is providing a new game content might not always work. Mods gebruikt door het huidige opslagbestand. Je kunt een mod uitschakelen om te proberen het spel zonder mod te laden. Pas op dat het verwijderen van een mod die nieuwe inhoud aan het spel toevoegt, niet altijd werkt.

Loading…

User avatar ManBo

Suggestion removed

Captain of Industry / GameDutch

a year ago
User avatar ManBo

Suggestion removed

Captain of Industry / GameDutch

a year ago
User avatar Disentius

Suggestion added

Captain of Industry / GameDutch

2 years ago
User avatar Disentius

Suggestion added

Captain of Industry / GameDutch

2 years ago
User avatar ManBo

Translation changed

Captain of Industry / GameDutch

2 years ago
User avatar ManBo

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameDutch

2 years ago
User avatar ManBo

Suggestion added

Captain of Industry / GameDutch

2 years ago
User avatar MathijsF

Suggestion removed

Captain of Industry / GameDutch

3 years ago
User avatar MathijsF

New translation

Captain of Industry / GameDutch

3 years ago
User avatar None

Suggestion added

Captain of Industry / GameDutch

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Unchanged translation

Source and translation are identical

Reset

Variants

There are 2 variants of this string.

View

Glossary

English Dutch
No related strings found in the glossary.

String information

Screenshot context

Add screenshot
Context
MicrochipMachine__name
Source string comment
name of a machine name of a machine
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
nl.po, string 1383