Translation

DateYear__Label
English {0} will be an integer year number {0} will be an integer year number
Context English French
CrusherLarge__name Crusher (large) Broyeur (grand)
CurlandMap__desc Welcome to Curland, the slender and elongated island bursting with space and natural riches. Its curly shape adds a delightful challenge to constructing sizable factories – prepare to make a robust logistics network capable of traversing the lengthy distances along its elegant curl. For the adventurous, consider connecting the ends to establish a circular logistics loop, turning the island's weakness into a strategic advantage. Rumors of a substantial crude oil deposit circulate, but it has yet to be found. Bienvenue sur l'île du croissant, élancée et allongée regorgeant d'espace et de richesses naturelles. Sa forme bouclée ajoute un défi agréable à la construction d'usines de grande taille : préparez-vous à créer un réseau logistique robuste capable de parcourir de longues distances le long de son élégante boucle. Pour les plus aventureux, pensez à relier les extrémités pour établir une boucle logistique circulaire, transformant la faiblesse de l’île en un avantage stratégique. Des rumeurs concernant un important gisement de pétrole brut circulent, mais elles n'ont pas encore été découvertes.
CurlandMap__name Curland Le Croissant
CurrentDisease__Info Months left: {0} | Health: {1} | Mortality: {2} Mois restant : {0} | Santé : {1} | Mortalité : {2}
CurrentDisease__NoDisease No active disease Pas de maladie active
CurrentDisease__Title Current disease Maladie actuelle
CurrentDisease__Tooltip From time to time diseases appear in your settlement. Some diseases occur as a consequence of lack of facilities in your settlement. Some are just seasonal diseases that can't be affected much. When your ship goes for explorations, her crew can bring more severe versions of seasonal diseases back to the island. De temps en temps, des maladies apparaissent dans votre colonie. Certaines maladies surviennent en raison du manque d'infrastructures dans votre colonie. Certaines ne sont que des maladies saisonnières qui ne sont guère préoccupantes. Lorsque votre navire part en exploration, son équipage peut ramener des versions plus graves de maladies saisonnières sur l'île.
CurrentResearch Current research Recherche en cours
CustomizeDifficulty__Description You can further fine tune all settings below. These settings are also available in-game. Vous pouvez affiner tous les paramètres ci-dessous. Ces paramètres sont également disponibles dans le jeu.
CustomMaps__Title Custom maps Cartes personnalisées
CutTool Cut Couper
CutTool__Tooltip Click or drag over an area of non-constructed structures to cut them and make them available for new placement Cliquez ou glissez au dessus d'une zone contenant des structures non construites pour les couper et les repositionner
DamagedSuffix {0} (damaged) {0} (endommagé)
DataCenter__desc Datacenter is used to host server racks that you add to it. It is highly scalable and makes computing more affordable. Each added server rack provides computing. It is worth noting that each server rack has its power, cooling, and maintenance demands. However, some people say that all it does is to persist and search in a vast collection of pictures of cats and memes - we were not able to debunk this. Le centre de données est utilisé pour héberger les baies de serveurs que vous y ajoutez. Il est hautement évolutif et rend l'informatique plus abordable. Chaque baie de serveurs ajoutée fournit de la puissance de calcul. Il convient de noter que chaque baie de serveurs a ses propres exigences en matière d'alimentation, de refroidissement et de maintenance. Cependant, certains disent que tout ce qu'il fait en réalité est de constituer une gigantesque collection d'images de chats et de mèmes - nous n'avons pas été en mesure de démystifier cela.
DataCenter__name Data center Centre de données
DateYear__Label Year {0} Année {0}
Decals_Paint Paint Peinture
DecreasePriority Decrease priority Diminuer la priorité
DefaultConcrete_TerrainSurface__name Concrete surface Revêtement en béton
DeleteSave__Confirm Are you sure you want to delete {0}? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} ?
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! Oups ! Échec de la suppression de {0} !
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. La sauvegarde {0} a été supprimé.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe Maintenir la touche de raccourci (tout en détruisant) pour retirer la totalité du convoyeur ou du tuyau
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity Maintenir la touche de raccourci (tout en détruisant) pour supprimer rapidement tous les matériaux à l'aide d'Unity
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them Cliquez ou glissez au dessus d'une zone contenant des structures pour les démolir
Demand Demand Demande
Demolish Demolish Démolir
Designation__Dumping Dumping designation Désignation du déversement
Designation__Forestry Forestry designation Désignation forestière
Designation__Leveling Leveling designation Désignation de nivellement
Designation__Mining Mining designation Désignation minière
Context English French
Crusher__name Crusher Broyeur
CurlandMap__desc Welcome to Curland, the slender and elongated island bursting with space and natural riches. Its curly shape adds a delightful challenge to constructing sizable factories – prepare to make a robust logistics network capable of traversing the lengthy distances along its elegant curl. For the adventurous, consider connecting the ends to establish a circular logistics loop, turning the island's weakness into a strategic advantage. Rumors of a substantial crude oil deposit circulate, but it has yet to be found. Bienvenue sur l'île du croissant, élancée et allongée regorgeant d'espace et de richesses naturelles. Sa forme bouclée ajoute un défi agréable à la construction d'usines de grande taille : préparez-vous à créer un réseau logistique robuste capable de parcourir de longues distances le long de son élégante boucle. Pour les plus aventureux, pensez à relier les extrémités pour établir une boucle logistique circulaire, transformant la faiblesse de l’île en un avantage stratégique. Des rumeurs concernant un important gisement de pétrole brut circulent, mais elles n'ont pas encore été découvertes.
CurlandMap__name Curland Le Croissant
CurrentDisease__Info Months left: {0} | Health: {1} | Mortality: {2} Mois restant : {0} | Santé : {1} | Mortalité : {2}
CurrentDisease__NoDisease No active disease Pas de maladie active
CurrentDisease__Title Current disease Maladie actuelle
CurrentDisease__Tooltip From time to time diseases appear in your settlement. Some diseases occur as a consequence of lack of facilities in your settlement. Some are just seasonal diseases that can't be affected much. When your ship goes for explorations, her crew can bring more severe versions of seasonal diseases back to the island. De temps en temps, des maladies apparaissent dans votre colonie. Certaines maladies surviennent en raison du manque d'infrastructures dans votre colonie. Certaines ne sont que des maladies saisonnières qui ne sont guère préoccupantes. Lorsque votre navire part en exploration, son équipage peut ramener des versions plus graves de maladies saisonnières sur l'île.
CurrentResearch Current research Recherche en cours
CustomizeDifficulty__Description You can further fine tune all settings below. These settings are also available in-game. Vous pouvez affiner tous les paramètres ci-dessous. Ces paramètres sont également disponibles dans le jeu.
CustomMaps__Title Custom maps Cartes personnalisées
CutTool Cut Couper
CutTool__Tooltip Click or drag over an area of non-constructed structures to cut them and make them available for new placement Cliquez ou glissez au dessus d'une zone contenant des structures non construites pour les couper et les repositionner
DamagedSuffix {0} (damaged) {0} (endommagé)
DataCenter__desc Datacenter is used to host server racks that you add to it. It is highly scalable and makes computing more affordable. Each added server rack provides computing. It is worth noting that each server rack has its power, cooling, and maintenance demands. However, some people say that all it does is to persist and search in a vast collection of pictures of cats and memes - we were not able to debunk this. Le centre de données est utilisé pour héberger les baies de serveurs que vous y ajoutez. Il est hautement évolutif et rend l'informatique plus abordable. Chaque baie de serveurs ajoutée fournit de la puissance de calcul. Il convient de noter que chaque baie de serveurs a ses propres exigences en matière d'alimentation, de refroidissement et de maintenance. Cependant, certains disent que tout ce qu'il fait en réalité est de constituer une gigantesque collection d'images de chats et de mèmes - nous n'avons pas été en mesure de démystifier cela.
DataCenter__name Data center Centre de données
DateYear__Label Year {0} Année {0}
Decals_Paint Paint Peinture
DecreasePriority Decrease priority Diminuer la priorité
DefaultConcrete_TerrainSurface__name Concrete surface Revêtement en béton
DeleteSave__Confirm Are you sure you want to delete {0}? Êtes-vous sûr de vouloir supprimer {0} ?
DeleteSave__FailMessage Oops! Failed to delete {0}! Oups ! Échec de la suppression de {0} !
DeleteSave__SuccessMessage Save file {0} was deleted. La sauvegarde {0} a été supprimé.
DeleteTool__EntireTransport Hold the shortcut key (while destroying) to remove the entire conveyor belt or pipe Maintenir la touche de raccourci (tout en détruisant) pour retirer la totalité du convoyeur ou du tuyau
DeleteTool__QuickRemoveTooltip Hold the shortcut key (while destroying) to also quick remove all the materials with Unity Maintenir la touche de raccourci (tout en détruisant) pour supprimer rapidement tous les matériaux à l'aide d'Unity
DeleteTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to demolish them Cliquez ou glissez au dessus d'une zone contenant des structures pour les démolir
Demand Demand Demande
Demolish Demolish Démolir
DesignationError__Invalid Invalid position. Position invalide.
DesignationRemovalTooltip Right click & drag to remove existing designations Clic droit et glisser pour enlever la désignation existante
Designations Designations Désignations

Loading…

User avatar tartuf

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
User avatar Antynea

Suggestion added

Captain of Industry / GameFrench

7 months ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Context
DateYear__Label
Source string comment
{0} will be an integer year number {0} will be an integer year number
String age
7 months ago
Source string age
7 months ago
Translation file
fr.po, string 434