Translation

SurfaceDecalsCat_Areas__name
English name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces
Context English Spanish
StoredProduct__Clear_Tooltip Click to remove currently assigned product. If storage is not empty, this will request trucks to remove all the remaining products. Haga clic para eliminar el producto asignado actualmente. Si el almacenamiento no está vacío, se solicitará a los camiones que retiren todos los productos restantes.
StoredProduct__ClearActive_Tooltip Storage is now being emptied by trucks. El almacenamiento está siendo vaciado por camiones.
StoredProduct__KeepEmpty Empty Vaciar
StoredProduct__KeepFull Keep full Mantener lleno
StoredProduct__NothingStored No product assigned Ningún producto asignado
StoredProduct__Title Stored product Producto almacenado
StoredProduct__Tooltip Moving the green slider (left) to the right will inform trucks to prioritize their deliveries to make the storage filled up to the green slider. This is useful when storage is connected to machines that need the products. Moving the red slider (right) to the left will request trucks to actively remove the products from storage until its cargo is below the red marker. This is useful when the storage needs to be emptied or is used as a temporary storage, for example for slag that needs to be dumped on the terrain. Mover el control deslizante verde (izquierda) hacia la derecha informará a los camiones que prioricen sus entregas para que el almacenamiento se llene hasta el control deslizante verde. Esto es útil cuando el almacenamiento está conectado a máquinas que necesitan los productos. Mover el control deslizante rojo (derecha) hacia la izquierda solicitará a los camiones que retiren activamente los productos del almacenamiento hasta que su carga esté por debajo del marcador rojo. Esto es útil cuando el almacenamiento debe vaciarse o se utiliza como almacenamiento temporal, por ejemplo, para la escoria que debe arrojarse al terreno.
StoredProduct__WorldMapTooltip Products stored on this mining site. To transport these to the island we need to send our ship and request it to load the cargo or get some dedicated cargo ships to automate this. Productos almacenados en este sitio minero. Para transportarlos a la isla, debemos enviar nuestro barco y solicitarle que llene la carga o conseguir algunos barcos de carga dedicados para automatizar esto.
Suggestions Suggestions Sugerencias
SulfurMine__name Sulfur mine Mina de azufre
SunnyWeather__name Sunny Soleado
SupportedProducts Supported products Productos compatibles
SupportedTrucks__Title Compatible trucks Camiones compatibles
SupporterMaps__Title Supporter edition maps
surfaceCategory__name Surfaces
SurfaceDecalsCat_Areas__name Areas & borders
SurfaceDecalsCat_Characters__name Characters
SurfaceDecalsCat_Hazard__name Hazard
SurfaceDecalsCat_Lines__name Lines & arrows
SurfaceDecalsCat_LinesDouble__name Double lines
SurfaceDecalsCat_Symbols__name Symbols
TechnologyBlueprints__desc Enables to create, import and use blueprints. Permite crear, importar y utilizar planos.
TechnologyBlueprints__name Blueprints Planos
TechnologyCanolaSeeds__name Canola seeds Semillas de colza
TechnologyCargoShip__desc We need to discover a cargo ship in the world map to understand how to design this building. Necesitamos descubrir un buque de carga en el mapa del mundo para entender cómo diseñar este edificio.
TechnologyCargoShip__name Cargo ship technology Tecnología de buque de carga
TechnologyCornSeeds__name Corn seeds Semillas de maiz
TechnologyCropRotation__desc Enables to set up crop rotation for farms. Can be used to increase farm's yield. Permite configurar la rotación de cultivos para las granjas. Se puede utilizar para aumentar el rendimiento de la granja.
TechnologyCropRotation__name Crop rotation La rotación de cultivos
TechnologyCustomRoutes__desc Enables to manually assign buildings to each other to set up routes that trucks will follow. Supported by storage, {0}. Also enables to assign trucks to individual storages. Permite asignar edificios manualmente entre sí para configurar las rutas que seguirán los camiones. Compatible con almacenes, {0}. También permite asignar camiones a almacenes individuales.
TechnologyCustomRoutes__name Custom routes Rutas personalizadas
Context English Spanish
StoredProduct__ClearActive_Tooltip Storage is now being emptied by trucks. El almacenamiento está siendo vaciado por camiones.
StoredProduct__Clear_Tooltip Click to remove currently assigned product. If storage is not empty, this will request trucks to remove all the remaining products. Haga clic para eliminar el producto asignado actualmente. Si el almacenamiento no está vacío, se solicitará a los camiones que retiren todos los productos restantes.
StoredProduct__KeepEmpty Empty Vaciar
StoredProduct__KeepFull Keep full Mantener lleno
StoredProduct__NothingStored No product assigned Ningún producto asignado
StoredProduct__Title Stored product Producto almacenado
StoredProduct__Tooltip Moving the green slider (left) to the right will inform trucks to prioritize their deliveries to make the storage filled up to the green slider. This is useful when storage is connected to machines that need the products. Moving the red slider (right) to the left will request trucks to actively remove the products from storage until its cargo is below the red marker. This is useful when the storage needs to be emptied or is used as a temporary storage, for example for slag that needs to be dumped on the terrain. Mover el control deslizante verde (izquierda) hacia la derecha informará a los camiones que prioricen sus entregas para que el almacenamiento se llene hasta el control deslizante verde. Esto es útil cuando el almacenamiento está conectado a máquinas que necesitan los productos. Mover el control deslizante rojo (derecha) hacia la izquierda solicitará a los camiones que retiren activamente los productos del almacenamiento hasta que su carga esté por debajo del marcador rojo. Esto es útil cuando el almacenamiento debe vaciarse o se utiliza como almacenamiento temporal, por ejemplo, para la escoria que debe arrojarse al terreno.
StoredProduct__WorldMapTooltip Products stored on this mining site. To transport these to the island we need to send our ship and request it to load the cargo or get some dedicated cargo ships to automate this. Productos almacenados en este sitio minero. Para transportarlos a la isla, debemos enviar nuestro barco y solicitarle que llene la carga o conseguir algunos barcos de carga dedicados para automatizar esto.
Suggestions Suggestions Sugerencias
SulfurMine__name Sulfur mine Mina de azufre
SunnyWeather__name Sunny Soleado
SupportedProducts Supported products Productos compatibles
SupportedTrucks__Title Compatible trucks Camiones compatibles
SupporterMaps__Title Supporter edition maps
surfaceCategory__name Surfaces
SurfaceDecalsCat_Areas__name Areas & borders
SurfaceDecalsCat_Characters__name Characters
SurfaceDecalsCat_Hazard__name Hazard
SurfaceDecalsCat_LinesDouble__name Double lines
SurfaceDecalsCat_Lines__name Lines & arrows
SurfaceDecalsCat_Symbols__name Symbols
TechnologyBlueprints__desc Enables to create, import and use blueprints. Permite crear, importar y utilizar planos.
TechnologyBlueprints__name Blueprints Planos
TechnologyCanolaSeeds__name Canola seeds Semillas de colza
TechnologyCargoShip__desc We need to discover a cargo ship in the world map to understand how to design this building. Necesitamos descubrir un buque de carga en el mapa del mundo para entender cómo diseñar este edificio.
TechnologyCargoShip__name Cargo ship technology Tecnología de buque de carga
TechnologyCornSeeds__name Corn seeds Semillas de maiz
TechnologyCropRotation__desc Enables to set up crop rotation for farms. Can be used to increase farm's yield. Permite configurar la rotación de cultivos para las granjas. Se puede utilizar para aumentar el rendimiento de la granja.
TechnologyCropRotation__name Crop rotation La rotación de cultivos
TechnologyCustomRoutes__desc Enables to manually assign buildings to each other to set up routes that trucks will follow. Supported by storage, {0}. Also enables to assign trucks to individual storages. Permite asignar edificios manualmente entre sí para configurar las rutas que seguirán los camiones. Compatible con almacenes, {0}. También permite asignar camiones a almacenes individuales.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
SurfaceDecalsCat_Areas__name
Source string comment
name: Title for category of decals - lines & symbols pained on surfaces
String age
a month ago
Source string age
a month ago
Translation file
es.po, string 2432