Translation

LogisticsStatus__Stable
English shows how busy vehicles are. This status means that logistics is totally fine. More info can be found in LogisticsStatus__Tooltip
Context English Spanish
LogisticsControl__Auto Auto Auto
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Los camiones podrán descargar los productos, pero una vez que el producto se reciba a través de una cinta o tubería, los camiones ya no descargarán los productos. Si la cinta o tubería se desconecta, se restablecerán las entregas por camión.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Los camiones podrán recoger un producto, pero una vez que el producto se entrege a través de una cinta o tubería, los camiones ya no recogerán los productos. Si la cinta o tubería se desconecta, se restablecen las recogidas por camión.
LogisticsControl__InputTitle Truck import Importación de camiones
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products
LogisticsControl__Off Off No
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Los camiones no podrán descargar aquí.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Los camiones no podrán cargar aquí.
LogisticsControl__On On
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. El camión podrá descargar aquí si es posible.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. El camión podrá cargar aquí si es posible.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export Cargar camiones
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products
LogisticsStatus__Busy Busy Ocupado
LogisticsStatus__ExtremelyBusy Extremely busy Extremadamente ocupado
LogisticsStatus__Stable Stable Estable
LogisticsStatus__Tooltip Shows how busy your trucks are (does not include mining operations). Click for more details. Muestra el grado de ocupación de sus camiones (no incluye las operaciones de minería). Haga clic para obtener más detalles.
LogisticsStatus__VeryBusy Very busy Muy ocupado
LooseConveyorFormattedFirst__desc Transports loose products. Transporta productos sueltos.
LooseConveyorFormattedNext__desc Transports loose products. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transporta productos sueltos. Su rendimiento aumenta {0} veces en comparación con el nivel anterior.
LooseConveyorSorter__desc Allows sorting of products. Permite la clasificación de productos.
LooseConveyorSorter__name U-shape sorter Clasificador en forma de U
LooseMaterialConveyor__name U-shape conveyor Cienta en forma de U I
LooseMaterialConveyorT2__name U-shape conveyor II Cienta en forma de U II
LooseMaterialConveyorT3__name U-shape conveyor III Cienta en forma de U III
LootReceived Loot received Botín recibido
LowFarmFertility__name Farm fertility is too low La fertilidad de la granja es demasiado baja
LowFoodSupply__name Low food supply! ¡Bajo suministro de alimentos!
LowGroundwater__name Groundwater is low El nivel de agua subterránea es bajo
MachineIsBroken__name Machine is broken as it lacks maintenance La máquina está averiada por falta de mantenimiento
machinesCategory__name General machines Máquinas generales
Context English Spanish
LogisticsControl__Auto Auto Auto
LogisticsControl__Auto_InputTooltip Trucks will be allowed to deliver a product. But once the product is successfully received via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to deliver it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck deliveries get restored. Los camiones podrán descargar los productos, pero una vez que el producto se reciba a través de una cinta o tubería, los camiones ya no descargarán los productos. Si la cinta o tubería se desconecta, se restablecerán las entregas por camión.
LogisticsControl__Auto_OutputTooltip Trucks will be allowed to collect a product. But once the product is successfully dispatched via a conveyor / pipe, trucks will no longer be allowed to collect it. If the conveyor / pipe gets disconnected afterwards, truck collections get restored. Los camiones podrán recoger un producto, pero una vez que el producto se entrege a través de una cinta o tubería, los camiones ya no recogerán los productos. Si la cinta o tubería se desconecta, se restablecen las recogidas por camión.
LogisticsControl__InputTitle Truck import Importación de camiones
LogisticsControl__InputTooltip Configures whether trucks can <b>import</b> products
LogisticsControl__Off Off No
LogisticsControl__Off_InputTooltip Trucks will NOT be allowed to deliver cargo here. Los camiones no podrán descargar aquí.
LogisticsControl__Off_OutputTooltip Trucks will NOT be allowed to pick up cargo here. Los camiones no podrán cargar aquí.
LogisticsControl__On On
LogisticsControl__On_InputTooltip Truck will be allowed to deliver cargo here if possible. El camión podrá descargar aquí si es posible.
LogisticsControl__On_OutputTooltip Truck will be allowed to pick up cargo here if possible. El camión podrá cargar aquí si es posible.
LogisticsControl__OutputTitle Truck export Cargar camiones
LogisticsControl__OutputTooltip Configures whether trucks can <b>export</b> products
LogisticsStatus__Busy Busy Ocupado
LogisticsStatus__ExtremelyBusy Extremely busy Extremadamente ocupado
LogisticsStatus__Stable Stable Estable
LogisticsStatus__Tooltip Shows how busy your trucks are (does not include mining operations). Click for more details. Muestra el grado de ocupación de sus camiones (no incluye las operaciones de minería). Haga clic para obtener más detalles.
LogisticsStatus__VeryBusy Very busy Muy ocupado
LooseConveyorFormattedFirst__desc Transports loose products. Transporta productos sueltos.
LooseConveyorFormattedNext__desc Transports loose products. Its throughput is {0} times increased compared to the previous tier. Transporta productos sueltos. Su rendimiento aumenta {0} veces en comparación con el nivel anterior.
LooseConveyorSorter__desc Allows sorting of products. Permite la clasificación de productos.
LooseConveyorSorter__name U-shape sorter Clasificador en forma de U
LooseMaterialConveyorT2__name U-shape conveyor II Cienta en forma de U II
LooseMaterialConveyorT3__name U-shape conveyor III Cienta en forma de U III
LooseMaterialConveyor__name U-shape conveyor Cienta en forma de U I
LootReceived Loot received Botín recibido
LowFarmFertility__name Farm fertility is too low La fertilidad de la granja es demasiado baja
LowFoodSupply__name Low food supply! ¡Bajo suministro de alimentos!
LowGroundwater__name Groundwater is low El nivel de agua subterránea es bajo
MachineIsBroken__name Machine is broken as it lacks maintenance La máquina está averiada por falta de mantenimiento

Loading…

User avatar DinoKeymaker

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameSpanish

a year ago
a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 5 variants of this string.

View

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

String information

Context
LogisticsStatus__Stable
Source string comment
shows how busy vehicles are. This status means that logistics is totally fine. More info can be found in LogisticsStatus__Tooltip
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
es.po, string 1267