Translation

FuelStationT3__name
English building or machine building or machine
Context English Czech
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame
Fuel Fuel Palivo
FuelAvailable Fuel available Dostupné palivo
FuelForShip__Title Fuel for ship Palivo pro loď
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Posuňte levý zelený posuvník doprava, aby loděnice přenesla uskladněné palivo do lodi. Loděnice si také vyžádá nákladní automobily, aby byly její sklady naplněny až po zelenou značku.
FuelPerJourneySuffix per a single journey na jednu cestu
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Snížení spotřeby paliva vozidel o {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Úspora paliva vozidel
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Vodíková čerpací stanice
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} není připojena k palivovému potrubí
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} nemá palivo
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Nákladní vozidla přiřazená k čerpací stanici automaticky doplní palivo bagrům a kácečům stromů na jejich pracovišti, aby neztrácely čas jízdou pro palivo na vlastní pěst.
FuelStationT1__name Fuel station Čerpací stanice
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Poskytuje zvýšenou kapacitu úložiště a doplňování paliva ve srovnání s předchozí úrovní.
FuelStationT2__name Fuel station II Čerpací stanice II
FuelStationT3__name Fuel station III Čerpací stanice III
FuelTank_Title Fuel tank Palivová nádrž
FuelTankT1__name Extra fuel tank Přídavná palivová nádrž
Game__Title Game Hra
GameDiff__BaseHealthDiff Base health Základní zdraví
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. Ovlivňuje základní úroveň zdraví populace.
GameDiff__ComputingLow Consumer out of computing
GameDiff__ConstructionCostsDiff Construction costs Náklady na stavbu
GameDiff__ConstructionCostsDiff_Tooltip Affects construction costs of entities such as machines, building, vehicles. Ovlivňuje náklady na stavbu u strojů, budov a vozidel.
GameDiff__ConsumerBroken Consumer out of maintenance
GameDiff__DeconstructionRefund Deconstruction refund
GameDiff__DeconstructionRefund_Tooltip Affects how much material is returned back when deconstructing buildings, machines and vehicles.
GameDiff__DiseaseMortalityDiff Disease mortality rate
GameDiff__ExtraContractsProfit Contracts profitability Ziskovost kontraktů
GameDiff__ExtraContractsProfit_Tooltip Extra free goods received when trading via contracts. Extra zboží zdarma získané při obchodování přes kontrakty.
GameDiff__ExtraStartingMaterial Extra starting materials Extra materiály v začátku
Context English Czech
FpsLimitOption__VSync2Tooltip Synchronize with screen, every other frame
Fuel Fuel Palivo
FuelAvailable Fuel available Dostupné palivo
FuelForShip__Title Fuel for ship Palivo pro loď
FuelForShip__Tooltip Move the left green slider to the right to make this building transfer the stored fuel into the ship. This building will also request trucks to keep its storage filled up to the green marker. Posuňte levý zelený posuvník doprava, aby loděnice přenesla uskladněné palivo do lodi. Loděnice si také vyžádá nákladní automobily, aby byly její sklady naplněny až po zelenou značku.
FuelPerJourneySuffix per a single journey na jednu cestu
FuelReduction__desc Vehicles fuel consumption reduced by {0} Snížení spotřeby paliva vozidel o {0}
FuelReduction__name Vehicles fuel saver Úspora paliva vozidel
FuelStationHydrogenT1__name Hydrogen fuel station Vodíková čerpací stanice
FuelStationNotConnected__name {entity} has no fuel pipe connected {entity} není připojena k palivovému potrubí
FuelStationOutOfFuel__name {entity} is out of fuel {entity} nemá palivo
FuelStationT1__desc Trucks assigned to a fuel station will automatically refuel excavators and tree harvesters at their working site so they don't waste their time going for fuel on their own. Nákladní vozidla přiřazená k čerpací stanici automaticky doplní palivo bagrům a kácečům stromů na jejich pracovišti, aby neztrácely čas jízdou pro palivo na vlastní pěst.
FuelStationT1__name Fuel station Čerpací stanice
FuelStationT2__desc Provides increased storage and refueling rate compared to the previous tier. Poskytuje zvýšenou kapacitu úložiště a doplňování paliva ve srovnání s předchozí úrovní.
FuelStationT2__name Fuel station II Čerpací stanice II
FuelStationT3__name Fuel station III Čerpací stanice III
FuelTankT1__name Extra fuel tank Přídavná palivová nádrž
FuelTank_Title Fuel tank Palivová nádrž
GameDifficulty__AdmiralDescription A tough challenge with unforgiving mechanics for experienced Captains
GameDifficulty__AdmiralExplanation For experienced players only Pouze pro zkušené hráče
GameDifficulty__AdmiralTitle Admiral Admirál
GameDifficulty__CustomTitle Custom Uživatelský
GameDifficulty__EasyDescription Additional bonuses and mechanics make this highly recommended for new players
GameDifficulty__EasyExplanation For players who want a smooth sail Pro nové hráče, kteří chtějí hladkou plavbu
GameDifficulty__EasyTitle Sailor Plavčík
GameDifficulty__NormalDescription An experience that balances consumption and production for more challenge
GameDifficulty__NormalExplanation For players who seek some adventure Pro hráče, kteří hledají výzvu
GameDifficulty__NormalTitle Captain Kapitán
GameDiff__BaseHealthDiff Base health Základní zdraví
GameDiff__BaseHealthDiff_Tooltip Affects the baseline health of your population. Ovlivňuje základní úroveň zdraví populace.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Translated Captain of Industry/Game

Loading…

User avatar Albin3k

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCzech

3 years ago
User avatar SeanCZ

Suggestion added

Captain of Industry / GameCzech

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Screenshot context

Add screenshot
Context
FuelStationT3__name
Source string comment
building or machine building or machine
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
cs.po, string 763