Translation

AudioEffectsVolume__UI
English label for user interface volume slider used with a setting that requires restart. Example: 'Scale (restart required)'
Context English Czech
AssignedTreePlanters__Title Assigned tree planters Přiřazení sázeči stromů
AssignedTrucks__Building_Tooltip Assigned vehicles will be allocated to transfer cargo exclusively for this building. This means that anytime an assigned vehicle performs a delivery this building has to be either source or destination of the cargo. This can be combined with routes assignment to form dedicated supply lines. Určené kamiony budou obsluhovat pouze tuto stavbu, tj. veškeré nákladní přepravy, které vykonávají, budou prováděny pouze pro tuto stavbu. V kombinaci s přiřazením tras to umožňuje vytvoření zásobovacích linek.
AssignedTrucks__FuelStation_Tooltip Assigned trucks will automatically refuel all the nearby excavators and tree harvesters. Přidělené nákladní vozy budou automaticky doplňovat palivo do všech okolních bagrů a kácečů stromů.
AssignedTrucks__MineTower_Tooltip Assigned trucks will automatically serve all the excavators assigned to this tower. Přiřazená nákladní vozidla budou automaticky obsluhovat všechny bagry přiřazené k této věži.
AssignedTrucks__Title Assigned trucks Přidělené nákladní vozy
AssignedTrucks__TreeHarvester_Tooltip Assigned trucks will follow this harvester which will load them with wood. Trucks will deliver the wood to the factory and return back to the harvester. Přidělené nákladní vozy budou následovat tento harvestor, který je naloží dřevem. Nákladní automobily dopraví dřevo do továrny a vrátí se zpět k harvestoru.
AssignedTrucksEnforce__Title Accept assigned only Přijmout pouze přiřazené
AssignedTrucksEnforce__Tooltip When enabled, only the assigned vehicles below will be allowed to collect or deliver cargo here. Je-li zapnuto, pouze přiřazená vozidla budou moci vyzvedávat nebo doručovat náklad.
AssignVehicleBtn__NotAvailable There are no available vehicles of this type Nejsou k dispozici žádná vozidla tohoto typu
AssignVehicleBtn__Tooltip Click to assign this type of vehicle Kliknutím přiřadíte tento typ vozidla
AudioEffectsVolume__Ambient Ambient sounds (e.g. weather) okolní zvuky (např. počasí)
AudioEffectsVolume__EffectsGroup Effects volume Hlasitost efektů
AudioEffectsVolume__Entities Entities (e.g. machines, vehicles) Subjekty (např. stroje, vozidla)
AudioEffectsVolume__Master Master volume Celková hlasitost
AudioEffectsVolume__Music Music volume Hlasitost hudby
AudioEffectsVolume__UI User interface Uživatelské rozhraní
AudioSettings_Title Audio Zvuk
Autosave__Interval Autosave interval Interval automatického ukládání
Autosave__Interval_Minutes Every {0} minute Každou {0} minutu
AvailableToAssign Available to assign K dispozici k přiřazení
AverageProduction Avg. production Průměrná produkce
AvgDamage Avg. damage Průměrné poškození
BackgroundFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in background FPS limit na pozadí
BakingUnit__desc Bakes organic products such as bread. Peče organické produkty, například chléb.
BakingUnit__name Baking unit Pečící jednotka
Balance_LatestTransactions Latest transactions Nejnovější transakce
BalancerPrioritization__Title Prioritization Prioritizace
BalancerPrioritization__Tooltip You can chose what ports to prioritize. If you enable output prioritization, all products from any input will be first attempted to output via the prioritized port. If that port cannot accept any more products, the other non-prioritized port will be used. Input prioritization works in a similar way. Portům lze manuálně nastavit prioritu. Pokud je prioritizován výstupní port, všechny produkty z jakéhokoliv vstupu se napoprvé pokusí přejet přes prioritizovaný výstupní port. Pokud vybraný výstupní port nemůže přijmout žádné další produkty, budou použity ostatní neprioritizované výstupy. Prioritizace vstupních portů funguje podobně.
BalancerRatios__Inputs Enforce strictly even inputs Vynutit sudé vstupy
BalancerRatios__Outputs Enforce strictly even outputs Vynutit sudé výstupy
BalancerRatios__Title Even I/O ratios Rovnoměrné poměry mezi vstupy a výstupy
Context English Czech
AssignedTreePlanters__Title Assigned tree planters Přiřazení sázeči stromů
AssignedTrucksEnforce__Title Accept assigned only Přijmout pouze přiřazené
AssignedTrucksEnforce__Tooltip When enabled, only the assigned vehicles below will be allowed to collect or deliver cargo here. Je-li zapnuto, pouze přiřazená vozidla budou moci vyzvedávat nebo doručovat náklad.
AssignedTrucks__Building_Tooltip Assigned vehicles will be allocated to transfer cargo exclusively for this building. This means that anytime an assigned vehicle performs a delivery this building has to be either source or destination of the cargo. This can be combined with routes assignment to form dedicated supply lines. Určené kamiony budou obsluhovat pouze tuto stavbu, tj. veškeré nákladní přepravy, které vykonávají, budou prováděny pouze pro tuto stavbu. V kombinaci s přiřazením tras to umožňuje vytvoření zásobovacích linek.
AssignedTrucks__FuelStation_Tooltip Assigned trucks will automatically refuel all the nearby excavators and tree harvesters. Přidělené nákladní vozy budou automaticky doplňovat palivo do všech okolních bagrů a kácečů stromů.
AssignedTrucks__MineTower_Tooltip Assigned trucks will automatically serve all the excavators assigned to this tower. Přiřazená nákladní vozidla budou automaticky obsluhovat všechny bagry přiřazené k této věži.
AssignedTrucks__Title Assigned trucks Přidělené nákladní vozy
AssignedTrucks__TreeHarvester_Tooltip Assigned trucks will follow this harvester which will load them with wood. Trucks will deliver the wood to the factory and return back to the harvester. Přidělené nákladní vozy budou následovat tento harvestor, který je naloží dřevem. Nákladní automobily dopraví dřevo do továrny a vrátí se zpět k harvestoru.
AssignVehicleBtn__NotAvailable There are no available vehicles of this type Nejsou k dispozici žádná vozidla tohoto typu
AssignVehicleBtn__Tooltip Click to assign this type of vehicle Kliknutím přiřadíte tento typ vozidla
AudioEffectsVolume__Ambient Ambient sounds (e.g. weather) okolní zvuky (např. počasí)
AudioEffectsVolume__EffectsGroup Effects volume Hlasitost efektů
AudioEffectsVolume__Entities Entities (e.g. machines, vehicles) Subjekty (např. stroje, vozidla)
AudioEffectsVolume__Master Master volume Celková hlasitost
AudioEffectsVolume__Music Music volume Hlasitost hudby
AudioEffectsVolume__UI User interface Uživatelské rozhraní
AudioSettings_Title Audio Zvuk
Autosave__Interval Autosave interval Interval automatického ukládání
Autosave__Interval_Minutes Every {0} minute Každou {0} minutu
AvailableToAssign Available to assign K dispozici k přiřazení
AverageProduction Avg. production Průměrná produkce
AvgDamage Avg. damage Průměrné poškození
BackgroundFpsLimitRenderingSetting__Name FPS limit in background FPS limit na pozadí
BakingUnit__desc Bakes organic products such as bread. Peče organické produkty, například chléb.
BakingUnit__name Baking unit Pečící jednotka
BalancerPrioritization__Title Prioritization Prioritizace
BalancerPrioritization__Tooltip You can chose what ports to prioritize. If you enable output prioritization, all products from any input will be first attempted to output via the prioritized port. If that port cannot accept any more products, the other non-prioritized port will be used. Input prioritization works in a similar way. Portům lze manuálně nastavit prioritu. Pokud je prioritizován výstupní port, všechny produkty z jakéhokoliv vstupu se napoprvé pokusí přejet přes prioritizovaný výstupní port. Pokud vybraný výstupní port nemůže přijmout žádné další produkty, budou použity ostatní neprioritizované výstupy. Prioritizace vstupních portů funguje podobně.
BalancerRatios__Inputs Enforce strictly even inputs Vynutit sudé vstupy
BalancerRatios__Outputs Enforce strictly even outputs Vynutit sudé výstupy
BalancerRatios__Title Even I/O ratios Rovnoměrné poměry mezi vstupy a výstupy
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Captain of Industry/Game
The following string has different context, but the same source.
Needs editing Captain of Industry/Game

Loading…

User avatar IsSs0

Suggestion accepted

Captain of Industry / GameCzech

3 years ago
User avatar SeanCZ

Suggestion added

Captain of Industry / GameCzech

3 years ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 6 variants of this string.

View

Glossary

English Czech
No related strings found in the glossary.

String information

Context
AudioEffectsVolume__UI
Source string comment
label for user interface volume slider used with a setting that requires restart. Example: 'Scale (restart required)'
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
cs.po, string 109