Translation

Update1__NewSaveLocation
English shows new save files location shows new save files location
Context English Catalan
UiSettings_Title User interface Interfície gràfica
Unassign Unassign Anul·la l'assignació
Unassign__VehicleTooltip Removes the vehicle from the current assignment. Elimina el vehicle de l'assignació actual.
Unity__Tooltip Unity is important to run things such as research labs, oil rigs or edicts. Unity can be increased by providing better services to your settlements or building a better housing. Unity from settlements is generated on monthly basis. La unitat és important per fer funcionar coses com ara laboratoris d'investigació, plataformes petrolieres o edictes. La unitat es pot augmentar proporcionant millors serveis als vostres assentaments o construint un habitatge millor. La unitat dels assentaments es genera mensualment.
UnityCap__Title Unity cap Límit d'unitat
UnityCap__Tooltip The maximum amount of Unity that can be accumulated. Typically increases with the amount of housing and its quality. La quantitat màxima d'Unitat que es pot acumular. Normalment augmenta amb la quantitat d'habitatge i la seva qualitat.
UnityPerShip ship Vaixell
UnityStr_Format {0} Unity {0} Unitat
UnityTool Unity tool Eina d'unitat
UnityTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to apply this tool. It performs quick build, quick removal, or toggles production boost based on the context. Feu clic o arrossegueu sobre una àrea d'estructures per aplicar aquesta eina. Realitza una creació ràpida, una eliminació ràpida o activa l'augment de la producció en funció del context.
Unlocks Unlocks Desbloqueja
UnsortedSaves__Title Unsorted saves Guardades no ordenades
Update1__BlueprintsCopied Your blueprints were copied to the new location shown below. Els plànols s'han copiat a la ubicació que es mostra a continuació.
Update1__LocationChange The game also uses a new folder location to store your save files. El joc també fa servir una ubicació de carpeta nova per a emmagatzemar les desades.
Update1__NewBlueprintsLocation New blueprints location: Ubicació nova per als plànols:
Update1__NewSaveLocation New location: Ubicació nova:
Update1__OldLocationStillExists Note: The old folder still exists, and contains data from the game version before Update 1. Nota: la carpeta antiga encara existeix i conté dades de la versió del joc abans de l'actualització 1.
Update1__OldSaveLocation Old location: Ubicació antiga:
UpdateDescription__Placeholder Type description. Escriviu una descripció.
UpdateDescription__Title Update description. Actualitza la descripció.
UpdateDescription__Tooltip Update description for this item. Actualitza la descripció d'aquest element.
Upgrade Upgrade Millora
UpgradeInProgress Upgrade in progress Millora en progres
UpgradeTool Upgrade Millora
UpgradeTool__CancelTooltip Right click or drag over an area of structures to cancel any ongoing upgrades Feu clic amb el botó dret o arrossegueu sobre una àrea d'estructures per a cancel·lar les millores en curs.
UpgradeTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to upgrade them Feu clic o arrossegueu sobre una àrea d'estructures per a actualitzar-les.
UpointsCat_Boost__name Boost Potenciador
UpointsCat_Contract__name Contracts Contracte
UpointsCat_ContractEstablish__name Contract establish Establir contracte
UpointsCat_Decorations__name Settlements quality Qualitat dels assentaments
UpointsCat_Edict__name Edicts Edictes
Context English Catalan
UiSettings_Title User interface Interfície gràfica
Unassign Unassign Anul·la l'assignació
Unassign__VehicleTooltip Removes the vehicle from the current assignment. Elimina el vehicle de l'assignació actual.
UnityCap__Title Unity cap Límit d'unitat
UnityCap__Tooltip The maximum amount of Unity that can be accumulated. Typically increases with the amount of housing and its quality. La quantitat màxima d'Unitat que es pot acumular. Normalment augmenta amb la quantitat d'habitatge i la seva qualitat.
UnityPerShip ship Vaixell
UnityStr_Format {0} Unity {0} Unitat
UnityTool Unity tool Eina d'unitat
UnityTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to apply this tool. It performs quick build, quick removal, or toggles production boost based on the context. Feu clic o arrossegueu sobre una àrea d'estructures per aplicar aquesta eina. Realitza una creació ràpida, una eliminació ràpida o activa l'augment de la producció en funció del context.
Unity__Tooltip Unity is important to run things such as research labs, oil rigs or edicts. Unity can be increased by providing better services to your settlements or building a better housing. Unity from settlements is generated on monthly basis. La unitat és important per fer funcionar coses com ara laboratoris d'investigació, plataformes petrolieres o edictes. La unitat es pot augmentar proporcionant millors serveis als vostres assentaments o construint un habitatge millor. La unitat dels assentaments es genera mensualment.
Unlocks Unlocks Desbloqueja
UnsortedSaves__Title Unsorted saves Guardades no ordenades
Update1__BlueprintsCopied Your blueprints were copied to the new location shown below. Els plànols s'han copiat a la ubicació que es mostra a continuació.
Update1__LocationChange The game also uses a new folder location to store your save files. El joc també fa servir una ubicació de carpeta nova per a emmagatzemar les desades.
Update1__NewBlueprintsLocation New blueprints location: Ubicació nova per als plànols:
Update1__NewSaveLocation New location: Ubicació nova:
Update1__OldLocationStillExists Note: The old folder still exists, and contains data from the game version before Update 1. Nota: la carpeta antiga encara existeix i conté dades de la versió del joc abans de l'actualització 1.
Update1__OldSaveLocation Old location: Ubicació antiga:
UpdateDescription__Placeholder Type description. Escriviu una descripció.
UpdateDescription__Title Update description. Actualitza la descripció.
UpdateDescription__Tooltip Update description for this item. Actualitza la descripció d'aquest element.
Upgrade Upgrade Millora
UpgradeInProgress Upgrade in progress Millora en progres
UpgradeTool Upgrade Millora
UpgradeTool__CancelTooltip Right click or drag over an area of structures to cancel any ongoing upgrades Feu clic amb el botó dret o arrossegueu sobre una àrea d'estructures per a cancel·lar les millores en curs.
UpgradeTool__Tooltip Click or drag over an area of structures to upgrade them Feu clic o arrossegueu sobre una àrea d'estructures per a actualitzar-les.
UpointsCategory__Decorations Decorations Decoracions
UpointsCategory__DecorationsLong Bonus from decorations Bonificació de les decoracions
UpointsCat_Boost__name Boost Potenciador
UpointsCat_ContractEstablish__name Contract establish Establir contracte

Loading…

a year ago
Browse all component changes

Things to check

Variants

There are 6 variants of this string.

View

Glossary

English Catalan
No related strings found in the glossary.

String information

Context
Update1__NewSaveLocation
Source string comment
shows new save files location shows new save files location
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
ca.po, string 2838